ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:27 ,大小:907.44KB ,
资源ID:1003159      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1003159.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(NF L53-201-031-2008 Aerospace series - Electrical contacts used in elements of connection - Part 031 contacts electrical coaxial shielded size 12 female type D crimp class R - Pro.pdf)为本站会员(bonesoil321)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

NF L53-201-031-2008 Aerospace series - Electrical contacts used in elements of connection - Part 031 contacts electrical coaxial shielded size 12 female type D crimp class R - Pro.pdf

1、NF EN 3155-031janvier 2008Ce document est usage exclusif et non collectif des clients Saga Web.Toute mise en rseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit,mme partielle, sont strictement interdites.This document is intended for the exclusive and non collective use of Saga Web cu

2、stomers.All network exploitation, reproduction and re-dissemination,even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.Saga Web Pour SHANGHAI INTERNAT SCIENCE la classe R correspond une gamme de tempratures de fonctionnement comprise entre 65 C et 150 C. 4.2 Dimensions

3、 et masse Voir Figure 1. Les dimensions et les tolrances sont donnes en millimtres et sappliquent aprs traitement de surface. Figure 1 3) Publi comme Rapport Technique ASD la date de publication de la prsente norme. EN 3155-031:2006 (E) 64.3 Marking by colour code Not applicable. 4.4 Material, surfa

4、ce treatment Outer body material (female) : copper alloy. Centre contact (male) : copper alloy. Crimp ferrule : copper alloy. Surface treatment : gold on appropriate undercoat, thickness of protection not specified, selective protection permitted. Hood : stainless steel. Dielectric : PTFE or equival

5、ent. 4.5 Permissible cables See Figure 2 and Table 1. Figure 2 Table 1 Dimensions of cableA B C DPermissiblecable group code Permissiblecable code according to TR 6058 min. max. min. max. min. max. min. max. A XY 0,28 0,33 1,52 1,68 2,00 2,20 2,41 2,67 B XQ 0,48 0,53 1,44 1,60 1,90 2,10 2,40 2,60 4.

6、6 Cable stripping and wiring method See Figure 3. EN 3155-031:2006 (F)64.3 Marquage par code de couleur Non applicable 4.4 Matriau, traitement de surface Matriau du corps extrieur (femelle) : alliage de cuivre. Contact central (mle) : alliage de cuivre. Frule sertir : alliage de cuivre. Traitement d

7、e surface : or sur une sous-couche approprie, paisseur de protection non spcifie, protection slective permise. Capuchon : acier inoxydable. Dilectrique : PTFE ou quivalent. 4.5 Cbles admissibles Voir Figure 2 et Tableau 1. Figure 2 Tableau 1 Dimensions du cbleA B C DCode groupe de cbles admissibles

8、Code cble admissible suivant le TR 6058 min. max. min. max. min. max. min. max. A XY 0,28 0,33 1,52 1,68 2,00 2,20 2,41 2,67 B XQ 0,48 0,53 1,44 1,60 1,90 2,10 2,40 2,60 4.6 Dnudage du cble et mthode de cblage Voir Figure 3. EN 3155-031:2006 (E) 7A Strip the insulation as shown below Slide the ferru

9、le on the wire B Comb and fold back the braid Strip the wire core as shown below C Fit the center contact over the core, crimp with tool in accordance with 4.7.1.D Set wired assembly into the body , crimp the body with tool in accordance with 4.7.1.E Installing and removal tool MIL-I-81969/14-04. Ke

10、y 1 2 mm to 2,5 mm 2 Crimping Figure 3 4.7 Tooling 4.7.1 Crimping tools Conform to MIL-DTL-22520, see Table 2. These selector numbers given in Table 2 shall be used for qualification of the contacts and in service, unless otherwise specified by the user. EN 3155-031:2006 (F)7A Dnuder lisolant comme

11、indiqu ci-dessous Glisser la frule sur le cble B Lisser et replier la tresse Dnuder lme comme indique ci-dessous C Ajuster le contact central sur lme, sertir avec loutil conformment 4.7.1. D Insrer lensemble cbl dans le corps , sertir le corps avec loutil conformment 4.7.1.E Outil dinsertion et dext

12、raction MIL-I-81969/14-04. Lgende 1 2 mm 2,5 mm 2 Sertissage Figure 3 4.7 Outillage 4.7.1 Outils de sertissage Conforme la MIL-DTL-22520, voir Tableau 2. Les numros de slecteurs indiqus dans le Tableau 2 doivent tre utiliss pour la qualification des contacts et en service, sauf spcification contrair

13、e de lutilisateur. EN 3155-031:2006 (E) 8Table 2 Tooling for crimping of centre contact Tooling for crimping of contact outer body Permissiblecable group code TR 6058 code Crimping tool Positioner Selector Crimping toolPositioner Selector A XY M22520/2-01 EN 4008-013 4 M22520/31-01EN 4008-014 N / A

14、B XQ M22520/2-01 EN 4008-013 5 M22520/31-01EN 4008-014 N / A It is the user responsibility, if the parameter in Tables 2 and 3 are changed for service use. 4.7.2 Insertion/extraction tools Conform to MIL-I-81969/14-04. 4.8 Tests See Table 3. Table 3 Applicable EN 2591- Designation of the test Notapp

15、licable According toEN 3155-001 Remarks 101 Visual examination X 102 Examination of dimensions and mass X See 4.2. X Test temperature: ambient 201 Contact resistance - low levelContact Maximum contact resistancemInitial After tests Centre 8 11 Outer Not applicable X202 Contact resistance at rated cu

16、rrentContact Maximum contact resistancemRatedcurrentA(2503 ) C (15003 ) C InitialAfter testsAfter tests Centre 8 11 12,8 1 Outer 2 23 3,2 7,5 204 Discontinuity of contacts in the microsecond range X Method B Duration of discontinuity: 100 ns. Test duration: throughout the duration of tests EN 2591-4

17、02 and EN 2591-403 (continued) EN 3155-031:2006 (F)8Tableau 2 Outillage de sertissage du contact central Outil de sertissage du corps extrieur de contact Code groupe de cbles admissibles Code TR 6058 Outil de sertissage PositionneurSlecteurOutil de sertissage PositionneurSlecteurA XY M22520/2-01 EN

18、4008-013 4 M22520/31-01 EN 4008-014 N / A B XQ M22520/2-01 EN 4008-013 5 M22520/31-01 EN 4008-014 N / A Pour lutilisation en service, il est de la responsabilit de lutilisateur si les paramtres des Tableaux 2 et 3 sont changs. 4.7.2 Outils dinsertion/dextraction Conforme la MIL-I-81969/14-04. 4.8 Es

19、sais Voir Tableau 3. Tableau 3 Applicable EN 2591- Dsignation de lessai Nonapplicable Suivant lEN 3155-001 Remarques 101 Examen visuel X 102 Examen des dimensions et masseX Voir 4.2. X Temprature dessai : ambiante 201 Rsistance du contact sous faible intensit Contact Rsistance maximale des contactsm

20、Initialement Aprs essaisCentral 8 11 Extrieur Non applicable X202 Rsistance de contact au courant nominal Contact Rsistance maximale des contactsmCourant nominal A(2503 ) C (15003 ) C InitialementAprsessaisAprs essais Central 8 11 12,8 1 Extrieur 2 23 3,2 7,5 204 Discontinuit des contacts dans la ga

21、mme des microsecondes X Mthode B Dure de la discontinuit : 100 ns. Dure de lessai : pendant toute la dure des essais EN 2591-402 et EN 2591-403 ( suivre) EN 3155-031:2006 (E) 9Table 3 (continued) Applicable EN 2591- Designation of the test Notapplicable According toEN 3155-001 Remarks 206 Measuremen

22、t of insulation resistance X Method C Mated contacts At ambient 5 GAt 150 C 2 G207 Voltage proof test X Method C Proof test voltage at sea level: 500 VAC r.m.s. between centre contact and outer contact Proof test voltage at altitude: 125 VAC r.m.s. at 1,1 kPa pressure (33 000 m) Leakage current: 2 m

23、A 212 Surface transfer impedance X 301 Endurance at temperature X T (150 05 ) C Duration: 1 000 h 305 Rapid change of temperature X TA (150 05 ) C TB ( 65 05 ) C306 Mould growth X 307 Salt mist X 315 Fluid resistance X According to EN 3682-001 402 Shock X Severity 300, method A see EN 3682-001 403 S

24、inusoidal and random vibration X According to EN 3682-001 406 Mechanical endurance X 417 Tensile strength (crimped connection) X Cable according to TR 6058 code XY Centre: 15 N Outer: 65 N 418 Gauge insertion/extraction forces (female contacts) X Gauge as described in Figure 4 and Table 4.InsertionI

25、nitial 8,34 N max. After test 10 N max. ExtractionInitial 0,83 N min.After test 0,70 N min. 501 Soft solderability X 503 Contact deformation after crimpingX Cable size in accordance with Table 1 Centre contact concentricity tolerance shall not exceed 0,28 mm. Centre contact and outer body crimping z

26、one shall not exceed 0,15 mm expansion. (continued) EN 3155-031:2006 (F)9Tableau 3 (suite)Applicable EN 2591- Dsignation de lessai Nonapplicable Suivant lEN 3155-001 Remarques 206 Mesure de la rsistance disolement X Mthode C Contacts accoupls A temprature ambiante 5 GA 150 C 2 G207 Essai de tenue en

27、 tension X Mthode C Essai de tenue en tension au niveau de la mer : 500 VAC r.m.s. entre contact central et contact extrieur Essai de tenue en tension en altitude : 125 VAC r.m.s. la pression 1,1 kPa (33 000 m) Courant de fuite : 2 mA 212 Impdance de transfert de surfaceX 301 Endurance en temprature

28、 X T (150 05 ) C Dure : 1 000 h 305 Variation rapide de temprature X TA (150 05 ) C TB ( 65 05 ) C306 Moisissures X 307 Brouillard salin X 315 Rsistance aux fluides X Suivant lEN 3682-001 402 Chocs X Svrit 300, mthode A - voir lEN 3682-001 403 Vibrations sinusodales et alatoires X Suivant lEN 3682-0

29、01 406 Endurance mcanique X 417 Rsistance la traction (connexion sertie) X Cble suivant le TR 6058 Code XY Central : 15 N Extrieur : 65 N 418 Forces dinsertion et dextraction de calibres (contacts femelles) X Calibre comme dcrit dans la Figure 4 et le Tableau 4. Insertion : Initialement 8,34 N max.

30、Aprs essai 10 N max. Extraction : Initialement 0,83 N min. Aprs essai 0,70 N min. 501 Brasage tendre X 503 Dformation du contact aprs sertissage X Taille de cble en accord avec le Tableau 1 La tolrance de concentricit du contact central ne doit pas dpasser 0,28 mm. La dilatation de la zone de sertis

31、sage du contact central et du corps extrieur ne doit pas dpasser 0,15 mm. ( suivre) EN 3155-031:2006 (E) 10Table 3 (concluded) Applicable EN 2591- Designation of the test Notapplicable According toEN 3155-001 Remarks 508 Measurement of thickness of coating on contacts X The measured thickness shall

32、be recorded.509 Adhesion of coating on contactsX 513 Magnetic permeability X 514 Solderability of contacts with self-contained solder and flux X 4.9 Gauge See Figure 4 and Table 4. Figure 4 Table 4 Dimensions in millimetres A BGauge min. 00,005 Gauge max. 0,005 02,36 2,41 1 EN 3155-031:2006 (F)10Tab

33、leau 3 (fin)Applicable EN 2591- Dsignation de lessai Nonapplicable Suivant lEN 3155-001 Remarques 508 Mesure de lpaisseur du revtement des contacts X Lpaisseur mesure doit tre enregistre. 509 Adhsion du revtement des contactsX 513 Permabilit magntique X 514 Soudabilit des contacts avec soudure et fl

34、ux incorpors X 4.9 Calibre Voir Figure 4 et Tableau 4. Figure 4 Tableau 4 Dimensions en millimtres A BCalibre min. 00,005 Calibre max. 0,005 02,36 2,41 1 EN 3155-031:2006 (E) 115 Designation EXAMPLE Description block CONTACTELECTRICAL Identity block EN3155-031F12A Number of this standard Type of con

35、tact: F female Contact size Permissible cable group code NOTE If necessary, the code I9005 shall be placed between the description block and the identity block. 6 Marking See EN 3155-001. 7 Delivery conditions The contacts are packaged and identified individually. Conditioning shall provide protecti

36、on of the contacts against any eventual damage. Packaging shall include: the manufacturers name; the designation defined in Clause 5; the manufacturers reference; the manufacturing date code (year-week). 8 Technical specification See EN 3155-001. EN 3155-031:2006 (F)115 Dsignation EXEMPLE Bloc descr

37、ipteur CONTACT ELECTRIQUEBloc didentit EN3155-031F12A Numro de la prsente norme Type de contact : F femelle Taille de contacts Code groupe de cbles admissibles NOTE Si ncessaire, le code I9005 doit tre plac entre le bloc descripteur et le bloc didentit. 6 Marquage Voir lEN 3155-001. 7 Conditions de

38、livraison Les contacts sont emballs et identifis individuellement. Le conditionnement doit protger les contacts contre tout endommagement ventuel. Lemballage doit comprendre : le nom du fabricant ; la dsignation dfinie dans lArticle 5 ; la rfrence du fabricant ; le code de date de fabrication (anne

39、semaine) ; 8 Spcification technique Voir lEN 3155-001. BNAE Bureau de Normalisation de lAronautique et de lEspace Le BNAE est lassociation, rgie par la loi de 1901, responsable de la prparation des normes internationales, europennes et nationales pour les secteurs Aronautique et Espace. Rvisions Les

40、 normes sont mises jour selon les amendements ou les rvisions. Dans un souci permanent damlioration de ses produits, le BNAE serait reconnaissant envers tout utilisateur qui linformerait de toute ambigut ou inexactitude rencontre dans une norme. Le BNAE offre galement un service de mise jour de rfre

41、ntiel normatif. Achats de normes Les commandes de documents normatifs doivent tre adresses au service commercial du BNAE : commercialbnae.asso.fr Tel : +33 (0)1 47 65 70 21 Fax : +33 (0)1 47 65 70 20 Informations gnrales Le BNAE met disposition des informations sur les normes internationales, europe

42、nnes et nationales travers son site Internet www.bnae.asso.fr . Copyright Les documents cds sont couverts par un copyright et ne peuvent tre reproduits sans autorisation du BNAE. Pour les documents au format papier, le copyright interdit leur reproduction. Pour les documents au format lectronique (p

43、df), le BNAE autorise imprimer et conserver un SEUL exemplaire. Par dfaut, la licence de la norme “pdf“ est de type monoposte spcifique au poste de travail du client.La diffusion des fins collectives, y compris aux autres membres du personnel du client, ainsi que la reproduction du document sur tout

44、 autre support, tels que plusieurs postes de travail ou serveur, sont interdites. Pour obtenir les conditions de vente dune licence rseau, veuillez contacter notre service commercial. BNAE Bureau de Normalisation de lAronautique et de lEspace BNAE is the association governed by the law of 1901 responsible for preparing the international, European and national standards for the sectors of Aeronautics and Space. Revisions Standards are updated by amendments or revisions. It is the

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1