ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:68 ,大小:2.66MB ,
资源ID:1075296      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1075296.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VDI 2067 Blatt 21-2003 Economic efficiency of building installations - Energy effort of benefit transfer - HVAC systems.pdf)为本站会员(ideacase155)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VDI 2067 Blatt 21-2003 Economic efficiency of building installations - Energy effort of benefit transfer - HVAC systems.pdf

1、VEREIN DEUTSCHERINGENIEUREWirtschaftlichkeit gebudetechnischer AnlagenEnergieaufwand der NutzenbergabeRaumlufttechnikEconomic efficiency of building installations Energy effort of benefit transferHVAC systemsVDI 2067Blatt 21 / Part 21Ausg. deutsch/englischIssue German/EnglishVDI-Handbuch Raumlufttec

2、hnikVDI-RICHTLINIENZu beziehen durch / Available from Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure, Dsseldorf 2003Vervielfltigung auchfr innerbetriebliche Zwecke nicht gestattet / Reproduction even for internal use not permittedDie deutsch

3、e Version dieser Richtlinie ist verbindlich.ICS 91.140.30Mai 2003May 2003The German version of this guideline shall be taken as authorita-tive. No guarantee can be given with respect to the English trans-lation.Inhalt SeiteVorbemerkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Geltungsbereich und Zwe

4、ck . . . . . . . . . . 22 Zugehrige Vorschriften, Normen undRichtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Formelzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Bestimmung der Aufwandszahlen. . . . . . . 65 Berechnungsgrundlagen fr den Energieaufwand. . . . . . . . . . . . . . . . . 65.1 Teilbe

5、reiche der Nutzenbergabe . . . . . . 75.1.1 Luftfhrung. . . . . . . . . . . . . . 85.1.2 Lufttransport . . . . . . . . . . . . . 85.1.3 Luftbehandlung. . . . . . . . . . . . 95.2 Vorgehensweise fr die Teilbereiche . . . . 105.2.1 Luftfhrung. . . . . . . . . . . . . . 105.2.2 Lufttransport . . . . .

6、. . . . . . . . 125.2.3 Luftbehandlung. . . . . . . . . . . . 135.3 Ablaufschema zur Berechnung des Energie- und Stoffaufwandes . . . . . . . . 216 Energieaufwand der Luftbehandlung fr ausgewhlte Anlagen. . . . . . . . . . . . . . 266.1 Betriebsweise . . . . . . . . . . . . . . . . 266.1.1 Nutzungs-

7、 und Betriebszeit . . . . . 266.1.2 Regelung des Befeuchtungsgrades . . 266.1.3 Regelung der Wrmerckgewinnung 286.1.4 Regelung der Umluftbeimischung . . 296.1.5 Befeuchtungsgrad = xg, o(22)mitxAUAuenluftfeuchteu Umluftanteil der UmluftbeimischungxAB, uuntere AbluftfeuchtexAB, oobere Abluftfeuchtexg,

8、 uuntere Grenzfeuchte zur Einteilung desh,x-Diagrammsxg, oobere Grenzfeuchte zur Einteilung desh,x-DiagrammsWird die Luft vor der Befeuchtung gekhlt oder er-wrmt, ist dies zu bercksichtigen. Im Befeuchtungs-bereich gilt:Erwrmen frmithAUEnthalpie der AuenluftAB, uuntere AblufttemperaturhAB, u= h (AB,

9、 u; xAB, u) Enthalpie der AblufthB= h (xZU, u; = 1) Enthalpie des Taupunktsder unteren GrenzzuluftfeuchtehgGrenzenthalpie zur Einteilung des h,x-Dia-gramms RckwrmzahlDie Gleichungen (23) und (24) lassen sich umformu-lieren:aus (23) folgt dann:AU= g, o(xAU)(26)xZU, uuxAB, u1 u-xZU, ouxAB, o1 u-hg, ur

10、0 xAUcp,L1 ()-hg, or0 xAUcp,L1 ()-Humidifying forxAU= xg, o(22)wherexAUis the outdoor-air humidityu is the recirculated-air fraction when addingrecirculated airxAB, uis the lower value of exhaust-air humidityxg, uis the upper value of exhaust-air humidityxg, uis the lower limit of humidity for zonin

11、g ofthe h,x diagramxg, ois the upper limit of humidity for zoning ofthe h,x diagramTake into account any cooling or heating of the airprior to humidification. The following applies to thehumidification zone:Heat forwherehAUis the enthalpy of outdoor airAB, uis the lower value of exhaust-air tempera-

12、turehAB, u= h (AB, u; xAB, u) is the enthalpy of exhaustairhB= h (xZU, u; = 1) is the enthalpy at dew pointof lower limit of air-supply humidityhgis the limit value of enthalpy for zoning ofthe h,x diagram is the heat recovery indexEquations (23) and (24) may be put in a different way,(23) yielding:

13、AU= g, o(xAU)(26)xZU, uuxAB, u1 u-xZU, ouxAB, o1 u-hg, ur0 xAUcp,L1 ()-hg, or0 xAUcp,L1 ()-hAU cp,L AU cp,L AB, u= hg, o(24)hBuhAB, u1 u-hBu hAB, u1 u-B974908A824A6748CAAAA99BAB349F63B2C88DD9B0D2BF8368C461B1CCB65CD15BE74F0686BD19CFC1FA2DEF1929BEST BeuthStandardsCollection - Stand 2016-11All rights r

14、eserved Verein Deutscher Ingenieure, Dsseldorf 2003 18 VDI 2067 Blatt 21 / Part 21mitr0Verdampfungswrme von WasserAUAuenlufttemperaturg(xAU) Grenztemperatur zur Einteilung des h,x-DiagrammsMuss weder be- noch entfeuchtet werden, giltErwrmen frAUAB, o+ = T, o(28)mitAB, oobere AblufttemperaturT, uunte

15、re Grenztemperatur zur Einteilung desh,x-DiagrammsT, oobere Grenztemperatur zur Einteilung desh,x-DiagrammsEntsprechend Bild 8 lsst sich das h,x-Diagrammmit den Bedingungen (21) bis (28) in fnf h,x-Zoneneinteilen.Die Zustandsverlufe in jeder Zone sind hnlich, dadie gleichen Luftbehandlungskomponente

16、n betriebenwerden. In Zone Ia wird die Auenluft vorerwrmt,befeuchtet und nacherwrmt. In Zone Ib sind derKhler, der Befeuchter und der Nacherwrmer in Be-trieb. In Zone II wird die Auenluft nur gekhlt, inZone III gekhlt, entfeuchtet und nacherwrmt. InZone IV wird nur der Nacherwrmer betrieben. DieBetr

17、iebsweise lsst sich auch der Tabelle 1 entneh-men.ZU, uAB, u1 u()1 ()-ZU, oAB, o1 u()1 ()-wherer0is the evaporation heat of waterAUis the outdoor-air temperatureg(xAU) is the temperature limit for zoning of theh,x diagramWhere neither humidifying nor dehumidifying is re-quired, the following applies

18、:Heat forAUAB, o+ = T, o(28)whereAB, ois the upper value of exhaust-air temperatureT, uis the upper temperature limit for zoning ofthe h,x diagramT, ois the lower temperature limit for zoning ofthe h,x diagramApplying conditions (21) through (28) allows toidentify five h,x zones in the h,x diagram,

19、as is shownin Figure 8.As the same air-conditioning components are oper-ated, the state curve is similar for each zone. In zoneIa, the outdoor air is preheated, humidified, and after-heated. In zone Ib, the cooler, humidifier, and after-heater are active. In zone II, the outdoor air is onlycooled, w

20、hereas in zone III, it is cooled, dehumidi-fied, and afterheated. Only the afterheater is active inzone IV. The mode of operation can also be seen fromTable 1.ZU, uAB, u1 u()1 ()-ZU, oAB, o1 u()1 ()-Bild 8. h,x-Zonen der untersuchten KVS-Anlage Fig. 8. h,x zones of the CAV system under consideration

21、B974908A824A6748CAAAA99BAB349F63B2C88DD9B0D2BF8368C461B1CCB65CD15BE74F0686BD19CFC1FA2DEF1929BEST BeuthStandardsCollection - Stand 2016-11Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure, Dsseldorf 2003 VDI 2067 Blatt 21 / Part 21 19 Tabelle 1. Betriebsweise der Luftbehandlungskompo-nentenIm Folge

22、nden werden die Zonen Ia und Ib in man-chen Fllen zu einer Befeuchtungszone I zusammen-gefasst.2. Schritt: Auswertung der WetterdatenFr die Auswertung sind die fr die Bedarfsbestim-mung nach VDI 2067 Blatt 10 zugrunde gelegtenstndlichen Wetterdaten heranzuziehen. Zunchst istfr jede Zone z durch Aufs

23、ummieren die Zahl derStunden t(z)zu bestimmen, in denen der Auenluftzu-stand innerhalb der Zonengrenzen liegt. In einemzweiten Schritt ist der mittlere Auenluftzustandin jeder Zone z zu bestimmen:(29)(30)Bei der Summierung sind dabei nur die Auenluftzu-stnde AU(z), xAU(z)zu bercksichtigen, die inner

24、halbder Grenzen der betrachteten Zone z liegen. Die Aus-wertung der Wetterdaten ist zweckmigerweise miteinem Hilfsprogramm vorzunehmen.3. Schritt: Berechnung des Stoff- und EnergieaufwandsMit dem mittleren Auenluftzustand, dem bereits inSchritt 1 bestimmten Zuluftzustand und den Be-triebsparametern

25、der Anlage lsst sich fr jede h,x-Zone ein mittlerer Zustandsverlauf bestimmen. Derfr die Wrmerckgewinnung und Umluftbeimi-schung eingesetzte Abluftzustand lsst sich fr jedeh,x-Zone entsprechend den betriebenen Anlagen-komponenten berechnen. Werden die Jahresstundent(z)dann als Betriebsstunden angese

26、tzt, lassen sichder Energie- und Stoffaufwand der RLT-Anlagen-komponenten zonenweise berechnen. Fr den Stoff-aufwand des Befeuchters in Zone Ia gilt dann:Komponenteh,x-ZoneVE K BE NEIa an aus an anIb aus an an anII aus an aus ausIII aus an aus anIV aus aus aus anAU z()xAU z();AU z()AU z()tz()t 0=876

27、0=xAU z()xAU z()tz()t 0=8760=Table 1. Mode of operation of air-conditioning com-ponentsZones Ia and Ib will, in some cases below, be treatedas one humidification zone I.Step 2: Analysis of meteorological dataFor this analysis, use the hourly meteorological dataupon which the determination of demands

28、 as perVDI 2067 Part 10 is based. First, establish, by sum-mation, the number of hours for each zone z, t(z), dur-ing which the state of the outdoor air lies within thelimits of the respective zone. Then determine the av-erage state of the outdoor air, , in eachzone z:(29)(30)Sum up only those state

29、s of the outdoor air, AU(z),xAU(z), which lie within the limits of the zone z underconsideration. Analysis of the meteorological data isconveniently performed using a software tool.Step 3: Calculation of material and energy effortsAn average state curve for each h,x zone can be deter-mined on the ba

30、sis of the average state of the outdoorair, the state of the air supply determined in step 1,and the operating parameters of the system. The stateof the exhaust air assumed for heat recovery and ad-dition of recirculated air can be calculated for eachh,x zone according to the system components oper-

31、ated. If the number of hours per year, t(z), is then as-sumed to be the number of operating hours, the en-ergy and material efforts of the HVAC componentscan be calculated for each zone. Consequently, thematerial effort of the humidifier in zone Ia is:componenth,x zoneVE K BE NEIa on off on onIb off

32、 on on onII off on off offIII off on off onIV off off off onAU z()xAU z();AU z()AU z()tz()t 0=8760=xAU z()xAU z()tz()t 0=8760=(31)hAU z()cp,LAU z()= + xAU z()r0cp,D+ AU z()B974908A824A6748CAAAA99BAB349F63B2C88DD9B0D2BF8368C461B1CCB65CD15BE74F0686BD19CFC1FA2DEF1929BEST BeuthStandardsCollection - Stan

33、d 2016-11All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure, Dsseldorf 2003 20 VDI 2067 Blatt 21 / Part 21mitm1, W, BE (Ia)Wasseraufwand des Befeuchters frZone Iat(Ia)Jahresstunden des Auenluftzustandesin Zone Iamittlere Auenluftfeuchte in Zone IaDer Energieaufwand des Vorerwrmers ist in Zone Iadurchmi

34、tQ1, VE(Ia)Energieaufwand des Vorerwrmers frZone Iamittlere Auenluftenthalpie in Zone Iamittlere Auenlufttemperatur in Zone Iagegeben.Der Energieaufwand des Nacherwrmers in Zone Ialsst sich wie folgt berechnen:Q1, NE (Ia)= t(Ia) cp,L ZU, u B(34)mitQ1, NE (Ia)Energieaufwand des Nach-erwrmers fr Zone

35、IaB= (xZU, u, = 1) Taupunkttemperatur der un-teren Grenz-ZuluftfeuchteAnalog dazu lassen sich die Gleichungen zur Berech-nung des Energie- und Stoffaufwands der Kompo-nenten fr die h,x-Zonen Ib, II, III und IV herleiten:xAU Ia()hAU Ia()AU Ia()m1, Lwherem1, W, BE (Ia)is the water effort of the humidi

36、fier forzone Iat(Ia)is the number of hours per year duringwhich the outdoor-air state lies inzone Iais the average outdoor-air humidity inzone IaThe energy effort of the preheater in zone Ia iswhereQ1, VE(Ia)is the energy effort of the preheater for zoneIais the average enthalpy of outdoor air inzon

37、e Iais the average outdoor-air temperature inzone IaThe energy effort of the afterheater in zone Ia can becalculated as follows:Q1, NE (Ia)= t(Ia) cp,L ZU, u B(34)whereQ1, NE (Ia)is the energy effort of the after-heater for zone IaB= (xZU, u, = 1) is the dew-point temperature oflower limit of air-su

38、pply humi-dityThe equations for calculating the energy and materialefforts of the components for the h,x zones Ib, II, III,and IV can be derived analogously:xAU Ia()hAU Ia()AU Ia()m1, Lm1, W, BE (Ia)= t(Ia) xZU, u u xAB, u (1 u) (32)m1, LxAU Ia()(33)Q1, VE Ia()m1, LtIa()hBu hAB, u1u()= hAU Ia()cp,L+

39、 AB, uAU Ia()() Q1, K (Ib)= t(Ib) hB u hAB, u (1 u) (35)m1, W, BE (Ib)= t(Ib) xZU, u u xAB, u (1 u) (36)Q1, NE (Ib)= t(Ib) cp,L ZU, u B(7Q1, K (II)= t(II) cp,L ZU, o u AB, o (1 u) (38)m1, W, K (III)= t(III) xZU, o u xAB, o (1 u) (39)Q1, K (III)= t(III) cp,L E u AB, u (1 u) (40)Q1, NE (III)= t(III) c

40、p,L ZU, u E(41)Q1, NE (IV)= t(IV) cp,L ZU, u u AB, u (1 u) (42)m1, L hAU Ib()cp,L+ AB, uAU(Ib)() m1, LxAU Ib()m1, Lm1, L AU(II)+ AB, oAU(II)()()m1, LxAU III()m1, L AU(III)+ AB, uAU(III)() m1, Lm1, L AU(IV)+ AB, uAU(IV)()()B974908A824A6748CAAAA99BAB349F63B2C88DD9B0D2BF8368C461B1CCB65CD15BE74F0686BD19

41、CFC1FA2DEF1929BEST BeuthStandardsCollection - Stand 2016-11Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure, Dsseldorf 2003 VDI 2067 Blatt 21 / Part 21 21 mitQ1, K (Ib)Energieaufwand des Khlers fr ZoneIbm1, W, BE (Ib)Wasseraufwand des Befeuchters frZone IbQ1, NE (Ib)Energieaufwand des Nacherwrmer

42、sfr Zone IbQ1, K (II)Energieaufwand des Khlers fr ZoneIIQ1, K (III)Energieaufwand des Khlers fr ZoneIIIm1, W, K (III)Kondenswassermenge des Khlers frZone IIIQ1, NE (III)Energieaufwand des Nacherwrmersfr Zone IIIQ1, NE (IV)Energieaufwand des Nacherwrmersfr Zone IVt(z)Jahresstunden des Auenluftzustand

43、esin Zone zmittlere Auenluftfeuchte in Zone zmittlere Auenluftenthalpie in Zone zUmittlere Auenlufttemperatur in Zone zE= (xZU, o, = 1) Taupunkttemperatur der obe-ren Grenz-ZuluftfeuchtehE= h (xZU, o, = 1) Enthalpie des Taupunkts deroberen Grenz-ZuluftfeuchtehB= h (xZU, u, = 1) Enthalpie des Taupunk

44、ts derunteren Grenz-Zuluftfeuchte5.3 Ablaufschema zur Berechnung des Energie- und StoffaufwandsMit den aus VDI 2067 Blatt 10 und 11 ermittelten Be-darfswerten fr das Heizen Q0, H, Khlen Q0, K, Be-feuchten Q0, Bund Entfeuchten Q0, E, dem bei derAuslegung definierten Zuluftbedarf des Raumesund der Nut

45、zungszeit tNTZbzw. BetriebszeittBTRkann der Energie- und Stoffaufwand der RLT-Anlage ausgehend von Abschnitt 5.2.1 Luftfhrunggem dem Ablaufschema und der folgendenTabelle 2 berechnet werden. An dieser Stelle seinochmals darauf hingewiesen, dass zur Berechnungder Bedarfswerte nur die Auenluftstrme be

46、rck-sichtigt werden drfen, die durch das Gebude oderdie Nutzung direkt vorgegeben werden (siehe Ab-schnitt 5.2).xAU z()hAU z()AU z()m0,LwhereQ1, K (Ib)is the energy effort of cooler for zone Ibm1, W, BE (Ib)is the water effort of humidifier forzone IbQ1, NE (Ib)is the energy effort of afterheater forzone IbQ1, K (II)is the energy effort of cooler for zone IIQ1, K (III)is the energy effort of cooler for zoneIIIm1, W, K (III)is the quantity of condensed water forzone IIIQ1, NE (III)is the ener

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1