ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:14 ,大小:2.43MB ,
资源ID:1128040      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1128040.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2018_2019学年高中语文11廉颇蔺相如列传古今对译新人教版必修4.doc)为本站会员(orderah291)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2018_2019学年高中语文11廉颇蔺相如列传古今对译新人教版必修4.doc

1、1第四单元 古代人物传记11 廉颇蔺相如列传廉 颇 者 ,赵 之 良 将也。 赵 惠文王十六年 ,廉 颇为 赵廉 颇 是 赵 国的杰出将 领 。 赵 惠文王十六年 ,廉 颇 担任 赵 国的将 ,伐 齐 ,大破之 , 取 阳晋 , 拜 为 上卿 ,统帅 ,攻打 齐 国 ,大 败齐军 ,夺 取了阳晋 ,(廉 颇 )被任命 为 上卿 ,以 勇气 闻 于 诸 侯。(从此 ,)他凭勇敢而 闻 名于各 诸 侯国。 赵 惠文王 :战 国后期 赵国的国君。 为 :担任。 阳晋 :在今山 东郓 ()城西。拜 :用一定的礼 节 授予某种名位或官 职 。上卿 :战 国 时 最高的官 阶 。以 :凭。 闻 :闻 名

2、,出名。 蔺 相如者 ,赵 人也。 为赵 宦者令 缪贤 舍人。蔺 相如是 赵 国人 ,是 赵 国宦官 头 目 缪贤 的 门 客。 宦者令 :宦官的 头 目。 舍人 :随侍身 边 的 亲 近属官的通称。战 国及 汉 初王公 贵 族都有舍人。 赵惠文王 时 ,得 楚 和氏璧。秦昭王 闻 之 ,赵 惠文王的 时 候 ,得到了楚国的和氏璧。秦昭王听 说这 个消使人 遗 赵 王 书 , 愿 以十五 城 请息 ,派人送 给赵 王 (一封 )国 书 ,(说 )愿意拿十五座城 (给赵 国 )请 求 易 璧。换 取和氏璧。 和氏璧 :用楚国人卞和 发现 的一 块 宝玉雕琢成的璧。 遗 ():送 给 。以 :用。

3、易 :交 换 。 赵 王与大将 军 廉 颇 诸 大臣 谋 : 欲 予 秦 , 秦赵 王同大将 军 廉 颇 和各位大臣商量 :想 (把璧 )让给 秦国吧 ,秦国城恐 不可 得 ,徒 见 欺 ;欲 勿予 ,即 患的十五座城恐怕不能得到 ,白白地被欺 骗 ;想不 给 吧 ,又担心2秦 兵 之来。秦国的大 军 来攻打。 谋 :商 议 。徒 见 欺 :白白地受 骗 。 见 ,被 ,表示被 动 。即 :则 ,就。患 :忧虑 ,担心。 之 :结 构助 词 ,用在主 谓之 间 ,取消句子独立性。 计 未 定 , 求人可使 报对 策没有定下来 ,想找可派去回复秦 者 , 未 得。秦国的人 ,(也 )没有找到。

4、报 :答复、回复。 宦者令 缪贤 曰 :“臣 舍人 蔺 相如 可 使。 ” 王 宦官 头 目 缪贤说 :“我的 门 客 蔺 相如可以出使。 ”赵 王 问问 :“何以 知 之 ?” 对 曰 :“ 臣 尝 有 罪 ,道 :“你凭什么知道他可以出使 ?”(缪贤 )回答 说 :“我曾 经 犯了罪 ,窃 计 欲 亡 走 燕。 臣舍人 相如 止臣曰 :君何以私下打算从 赵 国逃往燕国。我的 门 客 蔺 相如阻止我 说 :您怎么知 燕王 ? 臣 语 曰 ,臣 尝 从大王与燕王知道燕王 (可以依靠呢 )?我告 诉 (他 )说 ,我曾 经 跟随大王同燕王会 境上 , 燕王私 握 臣 手曰 ,愿 结 友 ,在 边

5、 境上会面 ,燕王暗中握着我的手 说 ,希望与你 结为 朋友 , 以此 知 之 , 故 欲 往。由此我知道燕王可以依靠 ,所以打算投奔燕国。 何以 :“以 对何 ”。 对 :下 上的回答。窃 计 :私下打算。窃 ,谦词 ,私自 ,私下。亡 :逃跑。止 :阻止。 语 ():告 诉 。境 :指 赵 国 边 境。 相如 谓相如 对臣曰 :夫 赵强 而燕 弱 , 而 君 幸于 赵 王 , 故 燕王我 说 :赵 国 强 大而燕国弱小 ,而且您又被 赵 王 宠 幸 ,所以燕王欲 结 于 君。 今君乃亡 赵 走 燕 , 燕 畏想同您 结 交。 现 在您却从 赵 国逃跑 ,投奔到燕国 ,燕国害怕赵 , 其 势

6、 必不敢 留 君 ,而 束 君 归 赵 矣。 君不赵 国 ,他 们势 必不敢收留您 ,反而把您捆 绑 起来送回 赵 国。您不如 肉 袒 伏斧 质 请 罪 , 则 幸 得 脱矣。 如解衣赤身伏在斧 质 上向大王 请 罪 ,或 许 能 侥 幸得到赦免。 3幸于 赵 王 :被 赵 王 宠 幸。幸于 ,被 动 用法。于 ,介 词 ,引出 动 作的施 动 者。 结 于君 :同您 结 交。亡 赵 走燕 :“亡于 赵 ,走于燕 ”的 省略 ,意 为 从 赵 国逃跑 ,投奔到燕国。束 :捆 绑 。肉袒 ()伏斧质 :赤身伏在斧 质 上 ,表示 请 罪。肉袒 :把上身袒露出来。斧 质 ,古代一种腰 斩 的刑具。

7、 质 :杀 人 时 作 垫 用的砧板。幸得脱 :侥 幸能 够 免罪。幸 ,侥 幸 ,幸而。得 ,能 够 。脱 ,免。 臣从 其 计 , 大王亦幸赦臣。臣窃 以 为 其 人我听从了他的建 议 ,幸蒙大王也赦免了我。我私下 认为这 个人是 勇士 ,有智 谋 , 宜 可 使。 ”个勇士 ,有智慧 谋 略 ,应该 可以出使。 ” 赦 ():免罪。宜 :应该 。 于是 王 召 见 , 问蔺 相如曰 :“秦王以十五城于是 赵 王召 见 (蔺 相如 ),问蔺 相如 说 :“秦王用十五座城请 易寡人之璧 , 可 予不 ?” 相如 曰 :“ 秦 强 而 赵要求 换 我的和氏璧 ,可以 给 他 吗 ?”相如回答

8、说 :“秦国 强 大而 赵 国弱 , 不可不 许 。 ”王 曰 :“ 取 吾 璧 ,弱小 ,不能不答 应 。 ”赵 王 说 :“(秦王如果 )拿走我的和氏璧 ,不予我城 , 奈 何 ?”相如 曰 :“ 秦 以 城 求 璧而不 给 我城邑 ,怎么 办 ?”蔺 相如 说 :“秦王拿十五座城求 换 和氏璧 ,而 赵 不 许 ,曲 在 赵 ;赵 予 璧 而 秦 不予如果 赵 国不答 应 ,理 亏 在 赵 国 ;赵 国 给 了和氏璧 ,而秦国不 给赵赵 城 , 曲 在秦。 均 之 二 策 , 宁 许国城邑 ,理 亏 在秦国。比 较这 两个 计 策 ,宁可答 应 (给 秦国璧 ),以 负 秦 曲。 ”来使

9、秦国承担理 亏 (的 责 任 )。 ”可予不 :予 ,给 予 ;不 (),通 “否 ”。奈何 :怎么 办 。 曲 :理 亏 。均之二策 :比 较这 两个 计 策。均 ,权 衡、比 较 。之 ,这 。宁 许 以 负 秦曲 :宁可答 应 (给 秦国璧 ),使它承担理 亏 (的 责 任 )。以 ,表目的的 连词 。 负 ,担 负 、承担。 这 里是使 动 用法。 王 曰 :“谁 可 使 者 ?”赵 王 说 :“谁 可以出使秦国呢 ?”4相如 曰 :“王 必 无 人 ,臣愿 奉 璧 往 使。城蔺 相如 说 :“大王 实 在没有人 ,我愿意捧着和氏璧出使秦国。城入 赵 而 璧 留 秦 ; 城不入 , 臣

10、 请 完璧给 了 赵 国 ,和氏璧就留在秦国 ;城不 给赵 国 ,请让 我把璧完好无归 赵 。 ”赵 王于是遂遣相如 奉 璧 西 入 秦。缺地 带 回 赵 国。 ”赵 王于是就派 蔺 相如捧着和氏璧向西到秦国去了。必 :(如果 )实 在。奉 :双手捧着。 请 :动词 ,表示敬意 ,请 允 许 我。完 ,这 里是使 动 用法 ,使 完好无缺。西 :名 词 用作状 语 ,向西。 秦王 坐 章台 见 相如。 相如 奉 璧 奏 秦秦王坐在章台接 见蔺 相如。 蔺 相如捧着和氏璧献 给 秦王。秦王大 喜 , 传 以 示 美人 及 左右 ,王。秦王十分高 兴 ,(把和氏璧 )传给宫 中的妃 嫔 和侍从 观

11、 看 ,左右皆呼 万 岁 。大家都高呼 “万 岁 ”。 章台 :秦 宫 名 ,旧址在今 陕 西 长 安故城西南角。奏 :呈献 ,进 献。 传 以示 :传给 看。以 ,连词 ,连 接 “传 ”与 “示 ”。示 ,给 看。美人 :指妃 嫔 。左右 :指侍从。 相如 视 秦王蔺 相如看到秦王无 意 偿 赵 城 , 乃前曰 :“ 璧 有瑕 , 请没有把城割 给赵 国的 诚 意 ,就上前 说 :“璧上有斑点 ,请 允 许 我指 示 王。 ”王 授 璧。指 给 大王看。 ”秦王把和氏璧 递给 相如。 乃 :副 词 ,就。前 :动词 ,上前。瑕 ():玉 上的斑点、疵病。授 :交 ,给 。 相如因 持 璧

12、却 立 ,倚 柱 ,相如趁机拿着和氏璧后退几步站住 ,靠着殿柱 ,怒 发 上冲冠 , 谓 秦王曰 :“大王欲得璧 , 使人 发书 至 赵怒 发 冲冠地 对 秦王 说 :“大王想得到和氏璧 ,派人送信 给赵王 ,赵 王悉召群 臣 议 , 皆 曰 : 秦 贪 , 负 其 强 ,王 ,赵 王召集所有大臣商 议 ,大家都 说 :秦王 贪 婪 ,倚仗国力 强5以 空 言 求 璧 , 偿 城 恐 不 可大 ,想用口 头 上 说 的 话换 取和氏璧 ,答 应给 我 们 的城恐怕得不得。 议 不 欲 予 秦 璧。 臣以 为 布衣之交到。 (大家 )商 议 不打算把和氏璧 给 秦国。我 认为 老百姓之 间尚 不

13、 相欺 , 况 大国 乎 ? 且 以 一璧之的交往尚且互不欺 骗 ,何况是一个大国呢 ?而且因 为 一 块 璧的故 逆 强 秦 之 欢 , 不 可。缘 故 ,触 伤强 大的秦国 (对 我 们 )的友好感情 ,(这 是 )不可以的。于是 赵 王乃 斋 戒五日 , 使臣奉 璧 , 拜 送 书 于庭。于是 赵 王就 斋 戒了五天 ,让 我捧着璧 ,在朝廷上将国 书 交 给 我。何者 ? 严 大国之威 以修 敬 也。这 是 为 什么呢 ?是尊重大国的威望而表示敬意啊。 因 :趁机。却 :退 , 这 里指后退几步。悉 :副 词 ,全。 负 :凭借 ,倚仗。布衣之交 :百姓之 间 的交往。布衣 ,平民。尚

14、 :尚且。况 :何况。逆 强 秦之 欢 :触 伤强 大的秦国 (对 我 们 )的感情。逆 ,违 背、触犯。 欢 ,欢 心。 斋 戒 :古人在祭祀或行大礼前 ,洁 身清心 ,以示虔 诚 。拜送 书 于庭 :在朝廷 上将国 书 交 给 我。 书 ,国 书 。庭 ,通 “廷 ”,君王接受朝拜和 处 理政 务的地方。 严 :用作 动词 ,尊重。修敬 :整 饰 礼 仪 表示敬意。修 ,整 饰 。 今 臣 至 , 大王 见 臣 列 观 , 礼 节 甚 倨 ,现 在我来到 (秦国 ),大王在一般的 宫 殿里接 见 我 ,礼 节 很傲慢 ,得 璧 ,传 之美人 , 以 戏 弄臣。臣 观 大王无意 偿赵 王拿到

15、了璧 ,递给 妃 嫔们传 看 ,来 戏 弄我。我看大王没有 给赵 王城邑 , 故 臣 复 取 璧。 大王必欲 急 臣 ,城的意思 ,所以我又把璧要了回来。大王一定要逼迫我的 话 ,臣 头 今 与 璧 俱 碎于柱矣 !”我的 脑 袋 现 在就同和氏璧一起在殿柱上撞碎 !”见 臣列 观():在 6一般的 宫 殿里接 见 我 ,意思是不在正殿接 见 ,礼数 轻 慢。列 观 ,一般的 宫 殿 ,这 里指章台。 观 ,宫 廷中高大 华丽 的楼台。 倨 ():傲慢。急 :这里是逼迫的意思。 相如 持其璧 睨 柱 , 欲 以蔺 相如拿着和氏璧 ,斜着眼瞧着柱子 ,准 备 拿和氏璧往柱击 柱。 秦王恐其破 璧

16、 , 乃 辞 谢 ,固子上撞去。秦王怕他撞破了和氏璧 ,就 (向他 )婉言道歉 ,坚 决请 , 召 有 司 案 图 , 指 从请 求 (蔺 相如不要以璧 击 柱 ),叫来有关官 员 察看地 图 ,指着从此 以 往 十 五 都 予 赵 。这 里起到那里的十五座城邑划 给赵 国。 睨 ():斜着眼看。欲以 击 :即 “欲以之 击 ”。 破 :使 破 ,撞破 ,使 动 用法。辞 谢 :婉言道歉。固 请 :坚 决 请求 (蔺 相如不要以璧 击 柱 )。有司 :官吏的通称。古代 设 官分 职 , 各有 专 司 ,所以称官吏 为 “有司 ”。案 图 :察看地 图 。案 ,通 “按 ”,审 察、察看。都 :

17、城。 相如 度 秦王特 以 诈 佯 为 予 赵蔺 相如估 计 秦王只是用欺 骗 的手段假装划 给赵 国 (十五座 )城 , 实 不可 得 , 乃 谓 秦王曰 :“和氏璧 ,天下所共 传城池 ,实际 上不可能得到 ,就 对 秦王 说 :“和氏璧是天下公 认 的宝也。 赵 王 恐 , 不敢不 献。 赵 王 送 璧 时宝玉。 赵 王害怕秦国 ,不敢不献 给 大王。 赵 王送和氏璧的 时 候 ,斋 戒 五 日。今大王 亦宜 斋 戒五日 ,设 九斋 戒了五天。 现 在大王也 应该斋 戒五天 ,并在朝堂上 设 九宾 于廷 , 臣乃敢上璧。 ”宾 大礼接 见 ,我才敢献上璧。 ”度 ():估 计 。特 :只

18、 ,不 过 。佯 为 :装作。共 传 :共同 传扬 ,7 即公 认 的意思。 设 九 宾 于廷 :在朝堂上安 设 “九 宾 ”。 这 是古代外交上最隆重的礼 节 。九 宾 ,由 傧 者九人依次 传 呼接引 宾 客上殿。乃 :才。 秦王 度 之 ,终 不可 强夺 , 遂 许秦王考 虑 了一下 ,终 究不能把璧 强夺过 来 ,就答 应斋五日 , 舍 相如 广成 传 。斋 戒五天 ,安置相如住在广成 传馆 舍。 舍 :动词 ,安置住宿。广成 传 ():宾馆 名。 传 ,招待 宾客的 馆 舍。 相如度 秦王 虽 斋 , 决 负 约 不 偿 城 ,相如估 计 秦王 纵 然 斋 戒 ,但一定会 违 背 约

19、 定 ,不 给赵 国城乃使其 从者 衣 褐 , 怀 其 璧 , 从径道 亡 ,邑 ,就派他的随从穿着粗布衣服 ,怀 里揣着和氏璧 ,从小路逃归 璧于 赵 。走 ,把璧送回 赵 国。 决 :必定。 负约 :违 背信 约 。衣 ()褐 :穿着粗布衣服 ,意思是化装成百姓。衣 , 动词 ,穿。径道 :便道 ,小路。 秦王 斋 五日后 ,乃 设 九 宾 礼于廷 ,引 赵 使秦王 斋 戒了五天后 ,就在朝廷上 设 九 宾 大礼 ,延 请赵 国使者 蔺 相如。相如至 ,谓 秦王曰 :“ 秦 自 缪 公 以 来二十余者 蔺 相如。相如上殿 对 秦王 说 :“秦国从秦穆公到 现 在二十多君 , 未 尝 有 坚

20、 明 约 束者也。臣 诚 恐 见 欺于王而 负个国君 ,不曾有 坚 守契 约 的人。我确 实 怕被大王欺 骗 而 对 不起赵 , 故令人 持璧 归 , 间 至 赵 矣。赵 国 ,所以派人 带 着璧回去 ,从小路已 经 回 赵 国了。 引 :延 请 。缪 公 : 秦穆公 ,春秋 时 五霸之一。 缪 ,通 “穆 ”。 坚 明 约 束 :坚 守契 约 。坚 明 ,坚 决明确地。 约 束 ,遵守 约 定。 负 :辜 负 ,对 不起。 间 8():小路。 这 里是名 词作状 语 ,“从小路 ”的意思。 且 秦 强 而 赵 弱 , 大王遣再 说 ,秦国 强 而 赵 国弱 ,大王派一介之使至 赵 , 赵 立

21、 奉 璧来。 今以秦之 强一个使臣到 赵 国 ,赵 国会立刻派人送璧来。 现 在秦国凭着 强 大而 先割十五都 予 赵 , 赵岂 敢 留 璧而得罪的力量 ,如果先割 让 十五座城 给赵 国 ,赵 国 难 道敢留下璧而得罪于大王乎 ?臣 知 欺大王之罪当 诛 , 臣 请 就 汤镬 。大王 吗 ?我知道我自己欺 骗 大王 应 当 处 死罪 ,我 请 求受 汤镬唯 大王与 群臣 孰 计 议 之。 ”之刑。希望大王与各位大臣仔 细 商 议这 件事。 ”一介之使 :一个使臣。介 ,个。使 ,名 词 。就 汤镬 ():受 汤镬 之刑。就 ,动词 ,接近。 这里是受、接受的意思。 汤镬 ,古代的一种酷刑 ,

22、用 滚 水烹煮。 镬 ,古代的一种大 锅 。唯 :通常用在句首 ,表示希望的 语 气。孰 :通 “熟 ”,仔 细 。 秦王与群臣相 视 而 嘻。 左右 或秦王和群臣面面相 觑 ,发 出无可奈何的声音。左右侍从有欲引 相如去 , 秦王 因 曰 :“今 杀的想要拉相如离开 (朝堂加以 处 治 ),秦王于是 说 道 :“现 在 杀 了相如 , 终 不能得 璧也 , 而 绝 秦 赵 之 欢 。蔺 相如 ,终 究不能得到和氏璧 ,反而断 绝 了秦、 赵 两国的友好关系。不如因而 厚 遇 之 , 使 归赵 。 赵 王 岂倒不如趁此机会好好招待他 ,让 (他 )回 赵 国。 赵 王 难 道会以 一璧 之 故

23、 欺 秦 邪 ?” 卒 廷 见因 为 一 块 璧的 缘 故就欺 骗 秦国 吗 ?”最后秦王在朝堂上接 见 相如 ,毕 礼 而 归 之。了相如 ,行完大礼才 让 他回 赵 国。 相 视 而嘻 :面面相 觑 (),发出无可奈何的声音。形容秦 9王与群臣懊 丧 而又无可奈何的 样 子。嘻 ,这 里作 动词 用。引 :牵 、拉。因而厚遇之 :趁此机会好好招待他。因 ,由此 ,趁此。厚 ,优 厚。遇 ,招待、款待。卒 :终 于。廷 见 相如 :在朝堂上 (设 九 宾之礼 )接 见 相如。廷 ,名 词 作状 语 。 归 之 :让 他 (指相如 )回去。 相如 既 归 ,赵 王以 为 贤 大夫 , 使相如回

24、去以后 ,赵 王 认为 (他 )是 贤 大夫 ,出使到 诸 侯 (国 ),不辱于 诸 侯 , 拜 相如 为 上大夫。能不辱没使命 ,就任命相如 为 上大夫。 既 :已 经 。于 :介 词 ,被。上大夫 :大夫中 最高的官 阶 ,比卿低一 级 。 秦 亦 不以城予 赵 ,赵 亦 终 不 予秦璧。(后来 )秦国没有把城 给赵 国 ,赵 国也最 终 没有把璧 给 秦国。其后 秦 伐 赵 , 拔 石城。明年 复 攻 赵 , 杀这 以后 ,秦国攻打 赵 国 ,攻下了石城。第二年 ,又 进 攻 赵 国 ,杀 了二万人。秦王使使者 告 赵 王 , 欲与王 为 好 ,会于西河外两万人。秦王派使者告 诉赵 王

25、,愿意同 赵 王和好 ,在西河以外的渑 池。 赵 王 畏 秦 ,欲毋行。渑 池会面。 赵 王害怕秦国 ,想不去。 其后 :指公元前 281年 ,即 赵 惠文王十八年。 拔 :攻下。明年 :第二年。 为好 :和好。欲毋 ()行 :想不去。 廉 颇 蔺 相如 计 廉 颇 、 蔺 相如商量曰 :“王不行 , 示 赵 弱 且怯也。 ”赵 王遂 行。 相如说 :“大王不去 ,就 显 得 赵 国弱小而胆怯。 ”赵 王就出 发 了。相如跟从。 廉 颇 送 至 境 , 与 王 诀 曰 :“王行 ,随着。廉 颇 送他 们 来到 赵 国 边 境 ,同 赵 王告 别说 :“大王 这 一去 ,度 道 里 会遇之礼 毕

26、 , 还 , 不 过 三十日。估 计 路上行程以及会 见 的礼 节 完 毕 ,直到回国 ,不会超 过 三十天。10三十日 不 还 , 则请 立 太子 为 王 , 以如果三十天 还 不回来 ,就 请 大王允 许 我 们 立太子 为 王 ,用来断绝 秦 望。 ” 王 许 之。遂与 秦王 会 渑 池。绝 秦国的念 头 。 ”赵 王答 应 了他。 赵 王就和秦王在 渑 池会 见 。诀 ():告 别 ,有准 备 不再相 见 的意味。会遇之礼 :两国君主见 面和会 谈 的礼 节 。 绝 秦望 :断 绝 秦国的念 头 ,指秦国可能扣 留 赵 王作人 质 来进 行要挟的打算。 秦王 饮 酒 酣 , 曰 :“寡

27、人窃 闻 赵 王 好音 ,秦王喝酒喝到 畅 快的 时 候 ,说 道 :“我私下听 说赵 王 爱 好音请 奏 瑟。 ”赵 王鼓 瑟。 秦 御史 前 书乐 ,请弹弹 瑟吧。 ”赵 王 弹 了 弹 瑟。秦国的御史走上前来写曰 :“某年 月 日 ,秦王与 赵 王会 饮 , 令 赵 王鼓瑟。 ”道 :“某年某月某日 ,秦王与 赵 王会 饮 ,命令 赵 王 弹 瑟。 ”酣 :酒喝得很 畅 快。奏瑟 ():弹 瑟。下文 “鼓瑟 ”同。瑟 ,乐 器名 ,形状像琴。御史 :战 国 时 的史官。前 :名 词 作 动词 ,走上前。 蔺 相如蔺 相如前 曰 :“赵 王窃 闻 秦王 善 为 秦声 , 请走上前 说 :“

28、赵 王私下听 说 秦王擅 长 演奏秦地的 乐 曲 ,请 (允 许奉 盆缶 秦王 , 以相 娱乐 。 ”秦王 怒 ,我 )献上盆缶 (给 )秦王 ,(请 秦王敲一敲 )来互相 娱乐 。 ”秦王生气了 ,不 许 。 于是相如 前 进 缶 , 因 跪不答 应 。 这时 相如走上前 ,献上 (一只 )瓦缶 ,跪下 请 求秦请 秦王。王敲打。 善 为 秦声 :擅 长 演奏秦地 乐 曲。善 ,擅 长 。 为 ,这 里是演奏之意。 请 奉盆缶 ()秦王 :意思是 请 秦王 击 盆 缶 为乐 。奉 :进 献。缶 ,盛酒 浆 的瓦器。秦人歌唱 ,常 击 缶为节 拍。 “盆缶 ”后省略 “于 ”。于是 :在 这

29、个 时 候。 进 :献。 11秦王不肯 击 缶。 相如曰 : “五步之内 , 相如 请秦王不肯敲打瓦缶。相如 说 :“我 们 相距不 过 五步之内 ,相如 请得 以 颈 血 溅 大王 矣 !” 左右欲求能 够 拿 (我 )头颈 的血 溅 在大王身上 !”(秦王身 边 的 )侍从想刃相如 ,相如 张 目叱 之 , 左右皆 靡。要 杀 相如 ,相如瞪着双眼呵斥他 们 ,(秦王身 边 的 )侍从都退却了。于是秦王不 怿 , 为 一 击 缶。相如 顾 召秦王 这时 很不高 兴 ,就 为 (赵 王 )敲了一下缶。相如回 头 招赵 御史 书 曰 :“某年 月 日 ,秦王 为赵 王 击 缶。 ”呼 赵 国御

30、史写道 :“某年某月某日 ,秦王 给赵 王敲了瓦缶。 ”得以 颈 血 溅 大王 :能 够 拿 (我 )头颈 的血 溅 在大王身上 ,意思是和秦王拼命。得 ,能 够 。以 ,拿。刃 :作 动词 ,杀 。叱 ():大 声呵斥。靡 :退却。 怿 ():高 兴 ,喜悦。 顾 :回 头 。 秦 之 群臣 曰 :“请 以 赵 十秦国的 许 多大臣 说 :“请 拿 赵 国十五城 为 秦王 寿。 ”蔺 相如亦曰 :“请 以秦之 咸阳 为赵 王寿。 ”五座城 给 秦王献礼。 ”蔺 相如也 说 :“请 拿秦国的咸阳 给赵 王献礼。 ”寿 :向人 进 酒或献礼 ,动词 。咸阳 :秦国的都城 ,在今 陕 西咸阳 东

31、北。 秦王 竟 酒 ,终 不能加 胜 于 赵 。 赵 亦盛 设 兵直到酒筵完 毕 ,秦王始 终 不能占 赵 国的上 风 。 赵 国也部署了很多 军队以待 秦 ,秦 不敢 动 。来防御秦国 ,秦国不敢 轻举 妄 动 。 竟酒 :酒筵完 毕 。竟 ,终 了。加 胜 于 赵 :胜过赵 国 ,意思 是占 赵 国的上 风 。加 ,动词 。 胜 ,这 里作名 词 。盛 设 兵 :多多部署 军队 。盛 :多。 既 罢 , 归 国 , 以 相如 功大 ,(渑 池之会 )结 束以后 ,赵 王回到 赵 国 ,因 为 相如功 劳 大 ,12拜 为 上卿 ,位在廉 颇 之右。(赵 王 )又任命他 为 上卿 ,职 位在

32、廉 颇 之上。 既 罢 :(渑 池之会 )结 束以后。既 ,已 经 。右 :上。秦汉 以前 ,以右 为 尊。 廉 颇 曰 :“我 为赵 将 , 有攻城野 战 之大功 , 而 蔺 相廉 颇说 :“我身 为赵 国大将 ,有攻城野 战 的大功 ,可是 蔺 相如徒以口舌 为 劳 ,而位居我 上。如只凭言 词 立下功 劳 ,职 位却在我之上。 野 战 :在 旷 野作 战 。而 :两个均 为转 折 连 词 ,前者 译为 “可是 ”;后者 语 气略 轻 ,译为 “却 ”。徒 :副 词 ,只、不 过 。口舌 :言 语 。 且 相如 素而且 ,蔺 相如本来是贱 人 ,吾 羞 , 不忍 为 之下 !” 宣言曰 :

33、“我 见 相卑 贱 的人 ,我感到羞耻 ,不甘心位居其下 !”扬 言 说 :“我 见 到相如 ,必 辱 之。 ”如 ,一定要羞辱他。 ”素 贱 人 :本来是卑 贱 的人 (指相如 为 宦者令的舍人 )。素 ,向来、本来。不忍 为 之 下 :不甘心 (自己的 职 位 )在他下面。宣言 :扬 言。 相如 闻 , 不肯与 会。相如相如听到后 ,不肯与廉 颇 会面。相如每 朝 时 , 常 称 病 , 不欲与廉 颇 争列。 已而每逢上朝的 时 候 ,常常推 说 有病 ,不愿与廉 颇 争位次。 过 了些相如 出 , 望 见 廉 颇 , 相如 引 车 避匿。时 候 蔺 相如外出 ,远远 望 见 廉 颇 ,相

34、如就掉 转车 子 躲 避。争列 :争位次。已而 :过 了些 时 候。避匿 ():躲 避。匿 ,回避。 于是 舍人 相与 谏 曰 :“臣 所以去 亲 戚 而这时 ,相如的 门 客一 齐规劝 他 说 :“我 们 之所以离开 亲 人来事君者 ,徒 慕 君之 高 义 也。侍奉您 ,只是因 为 仰慕您的高尚品德。 于是 :介 宾词组 ,在 这时 ,在这 种情况下。相与 :一 齐 ,共 13同。臣 :秦 汉 以前表示 谦 卑的自称 ,对 方不一定是君主。 谏 :动词 ,这 里指 规劝 尊 长 使之改 变 主 张 或做法。所以 :“的 原因 ”。 “所 ”是 结 构助 词 ,与 “以 ”组 成名 词 性 词

35、组 ,指代 “的原因 ”。 “以 ”是介 词 ,由于。去 :离开。高 义 :高尚的品德。 今 君与廉 颇 同 列 ,廉君 宣 恶 言 , 而君 畏匿之 ,现 在您与廉 颇 同居高位 ,廉将 军 散布 恶 言 恶语 ,可您怕他 躲 他 ,恐惧 殊 甚。害怕得太 过 分了。 列 :位次。而 :表 轻 微的 转 折。畏匿之 :畏之匿之。匿之 ,即 “匿于之 ”(“于 ”是 介 词 ,为 ,见 经传释词 ),动补结 构 ,与 “畏之 ”的 动宾结 构不同。殊 :很、极。 且 庸 人尚就是普通的人尚且羞 之 , 况于将相 乎 ?臣等不肖 , 请对这 种情况感到羞耻 ,何况是将相呢 ?我 们 不才 ,请

36、允 许辞 去。 ”我 们 走吧。 ”且 :连词 ,表假 设 兼 让 步。羞之 :以之 为 羞。羞 ,意 动 用法。之 ,指 蔺 相如竭力 躲 避廉 颇 的 做法。不肖 :不才。 蔺 相如 固 止 之 ,曰 :“ 公之 视 廉将 军蔺 相如 执 意挽留他 们 ,说 :“你 们 看廉将 军 与秦王孰与秦王 ?” 曰 : “ 不若 也。 ” 相如曰 :“夫相比 ,谁 更 厉 害 ?”门 客 说 :“廉将 军 不如秦王 厉 害。 ”相如 说 :“凭以秦王之 威 ,而相如 廷 叱 之 ,辱 其 群臣。秦王那 样 的威 势 ,我却敢在秦国朝堂上呵斥他 ,侮辱他的臣子 们 。相如 虽驽 , 独 畏 廉将 军

37、 哉 ?我 纵 然无能 ,难 道害怕廉将 军吗 ?孰与秦王 :和秦王相比哪一个 (厉 害 )。孰 ,谁 、哪一个。 孰与 ,比 怎么 样 。不若 :不如 (秦王 )。 驽 ():愚劣 ,无能。独 :难 道。 顾 吾念之 , 强 秦只是我想 ,强 大的秦国之所以不敢加兵于 赵 者 ,徒 以 吾两人 在也。今之所以不敢 进 攻 赵 国 , 只是因 为赵 国有我 们 两个人在。 现 在如两虎共斗 , 其 势 不俱 生。 吾所以 为 此 者 , 以果两虎相斗 ,情 势 不可能共存。我之所以 (要 )做 这样 的退 让 ,是14先 国家之 急 而 后 私 仇 也。 ”因 为 要把国家的利益放在前面 ,而

38、把个人的私怨放在后面啊。 ”为 :动词 ,做出。此 :代指前 边说 的退 让 的事。急 :形容 词 作名 词 ,危急 ,引申 为 利益。 廉 颇闻 之 , 肉袒 负 荆 , 因 宾 客廉 颇 听到了 这 番 话 ,就脱去上衣 ,背着 荆 条 ,由 门 客 (作引至 蔺 相如 门 谢 罪 ,导 )到 蔺 相如 门 前 认 罪道歉 , 之 :代相如上 边 的 话 。 荆 :灌木 ,古代常用它的枝条做成刑杖。肉 袒、 负荆 都是古代 请 罪的方式。宾 客 :指 门 客。因 :通 过 、 经 由。 曰 : “鄙 贱 之人 ,说 :“(我 这 个 )浅陋卑 贱 的人 ,不 知将 军宽 之 至 此 也 !”不知道将 军宽 待我竟到了 这 个地步啊 !”鄙 ():浅陋。将 军 :指 蔺 相如。春秋 时诸 侯以卿 统军 ,因此卿 统 称 “将 军 ”。 战 国 时 “将军 ”开始作 为 武官名 ,而卿仍有 “将 军 ”之称。 卒相与 欢 , 为 刎 颈 之 交。(二人 )终 于彼此和好 ,结 成生死与共的好朋友。 卒 :终 于。前面省 略了主 语 。相与 :一 齐 ,彼此。 为 :动词 ,结 成。刎 ()颈 之交 :朋友之 间 以性命相 许 ,誓同生共死 ,刎 颈 不悔。刎 ,割。

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1