1、1 记牢文言翻译“4 步骤”从高考命题来看,文言文翻译的基本原则是一致的,文言文的字、词、句都是得分的重点,同时也是翻译的难点。把握住了句子的主旋律,然后再突出重点的字词和句式,句子就基本上翻译到位了。下面是作答文言文翻译题的 4 大步骤:典例剖析(2018全国卷)阅读下面的文言文片段,把画线的句子翻译成现代汉语。元兴元年,病卒。百姓市道莫不咨嗟。男女老壮皆相与赋敛,致奠醊以千数。涣丧西归,道经弘农,民庶皆设盘案于路。吏问其故,咸言平常持米到洛,为卒司所抄,恒亡其半。自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。(节选自后汉书王涣传 ,有删改)【解
2、题流程】第一步,定采分点重点实词:“思” ,思念;“立” ,建造;“辄” ,就;“弦歌” ,名词作动词,奏乐歌咏;“荐” ,祭祀。关键虚词:“其” ,代词,指王涣;“而” ,连词,表修饰,可译可不译;“之” ,代词,2他。特殊句式:“为(其)立祠(于)安阳亭西” ,既是省略句,又是状语后置句。第二步,切分句子民/思/其德,为立祠/安阳亭西,每食/辄/弦歌/而荐/之。第三步,译准词语第四步,连缀成句【答案】 百姓思念王涣的恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。【参考译文】元兴元年,王涣病逝。无论是城中百姓还是路过此地的人没有不叹息的。男女老壮都相互集资,引来上千人以酒洒地祭
3、奠他。王涣的灵柩向西运回家乡,路过弘农县,老百姓都在路旁摆设盘子、桌子加以祭奠。官吏问这样做的缘故,老百姓都说平常带粮食到洛阳,被士卒和官吏所掠夺,经常要损失一半。自从王涣任洛阳县令,再没有被官吏侵夺冤枉,所以前来祭奠以报答他的恩情。王涣的政治教化令人怀念感激达到这样的地步。百姓思念王涣的恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。即时训练1阅读下面的文言文片段,把画横线的句子翻译成现代汉语。李仕衡,字天均,秦州成纪人,进士及第。顷之,河北阙军储,议者以谓仕衡前过助封祀费,真宗闻之,以为河北都转运使。后集粟塞下,至钜万斛。或言粟腐不可食,朝廷遣使取视之,而粟不腐也。南郊,复进钱
4、帛八十万。先是,每有大礼,仕衡必以所部供军物为贡,言者以为不实。仕衡乃条析进六十万皆上供者,二十万即其羡余。帝不之罪,谓王旦曰:“仕衡应猝有材,人欲以此中之。 ”明年旱蝗,发积粟赈民,又移五万斛济京西。民有盗瓜伤主者,法当死,仕衡以岁饥,奏贷之。盗起淄、青间,迁刑部侍郎、知青州。前守捕群盗妻子置棘围中,仕衡至,悉纵罢之使去。未几,其徒有枭贼首至者。(节选自宋史列传第五十八 ,有删改)(1)帝不之罪,谓王旦曰:“仕衡应猝有材,人欲以此中之。 ”重点实词: 3关键虚词: 特殊句式: 译文: (2)民有盗瓜伤主者,法当死,仕衡以岁饥,奏贷之。重点实词: 关键虚词: 特殊句式: 译文: 【答案】 (1
5、)重点实词:“罪” ,名词活用作动词,怪罪;“应” ,应对;“猝” ,突发事件;“中” ,中伤。关键虚词:“之” ,代词,指李仕衡;“以” ,介词,用。特殊句式:“帝不之罪”为宾语前置句,正常语序为“帝不罪之” 。译文:皇上没有怪罪李仕衡,对王旦说:“李仕衡应对突发事件有才能,人们是想借此中伤他。 ”(2)重点实词:“法” ,名词作状语,依法;“贷” ,宽恕。关键虚词:“以” ,介词,因为。特殊句式:“民有盗瓜伤主者”为定语后置句, “盗瓜伤主”为“民”的定语。译文:有一个偷瓜并打伤瓜主的人,依法应当判处死罪,李仕衡因为年成不好,上奏宽恕了他(的罪行)。【参考译文】李仕衡,字天均,是秦州成纪人
6、,参加科举考试高中进士及第。不久,河北缺少军备储蓄,谏议官员都说李仕衡先前超额提供祭祀费用,真宗听说了这件事,让(他)做了河北都转运使。后来到塞下征集粮食,多达数万斛。有人进言说(李仕衡储积的)粮食已经腐烂不能食用,朝廷派人来检查,粮食并没有腐烂。在城外祭祀,又提供了钱帛八十万。在这之前,每次有大的祭祀,李仕衡必定拿所管理的军中物资进贡,谏官认为(情况)不属实。李仕衡于是就逐条列举,六十万都是贡赋,其余二十万是附加税收。皇上没有怪罪李仕衡,对王旦说:“李仕衡应对突发事件有才能,人们是想借此中伤他。 ”第二年出现旱灾和蝗灾,(李仕衡)打开粮库赈济灾民,又拿出五万斛粮食救济京西。有一个偷瓜并打伤瓜
7、主的人,依法应当判处死罪,李仕衡因为年成不好,上奏宽恕了他(的罪行)。盗贼在青、淄两地兴起,(他)升迁做了刑部侍郎,主管青州。前任官员抓到了盗贼的妻子儿女都拘押在用荆棘圈起的场地中,李仕衡到任,全都放了他们,让他们离开。没过多久,就有人拿了盗贼首领的头颅来。2把下面文段中画线的句子翻译成现代汉语。4景龙中,(李尚隐)为左台监察御史。时中书侍郎、吏部选事崔湜及吏部侍郎郑愔同时典选,倾附势要,逆用三年员阙,士庶嗟怨。寻而相次知政事,尚隐与同列御史李怀让于殿廷劾之,湜等遂下狱推究,竟贬黜之十三年夏,妖贼刘定高夜犯通洛门,尚隐坐不能觉察所部,左迁桂林都督。关键词语: 关键句式: 译文: 关键词语: 译
8、文: 关键词语: 译文: 【答案】 关键词语:典选、逆、阙关键句式:倾附(于)势要(省略句)译文:当时的中书侍郎、吏部选事崔湜与吏部侍郎郑愔同时负责官员选拔,这两人依附于权势,违规动用了三年的官员缺额,官员百姓都叹息怨恨。关键词语:寻、知、劾、推究、竟译文:不久两人先后又主持政事,李尚隐与同僚御史李怀让在朝廷上弹劾他们,崔湜等人于是被立案调查,最终都被罢免了官职。关键词语:坐、左迁译文:李尚隐因犯了不能觉察所辖部门问题的罪过,贬为桂林都督。【参考译文】景龙年间,(李尚隐)担任左台监察御史。当时的中书侍郎、吏部选事崔湜与吏部侍郎郑愔同时负责官员选拔,这两人依附于权势,违规动用了三年的官员缺额,官
9、员百姓都叹息怨恨。不久两人先后又主持政事,李尚隐与同僚御史李怀让在朝廷上弹劾他们,崔湜等人于是被立案调查,最终都被罢免了官职唐中宗十三年夏天,妖贼刘定高在夜里和洛门官员勾结侵入洛门,李尚隐因犯了不能觉察所辖部门问题的罪过,贬为桂林都督。3把文中画横线的句子翻译成现代汉语。齐晋相与战。平阿之余子亡戟得矛,却而去,不自快。谓路人曰:“亡戟得矛,可以归乎?”路之人曰:“戟亦兵也,矛亦兵也,去兵得兵,何为不可以归?”去行,心犹不自快,遇高唐之孤叔无孙,当其马前,曰:“今者战,亡戟得矛,可以归乎?”叔无孙曰:“矛非戟也,戟非矛也,亡戟得矛,岂亢责也哉?”平阿之余子曰:“嘻!”还反战。趋,尚及之。遂战而死
10、。叔无孙曰:“吾闻之,君子济人于患,必离其难。 ”疾驱而从之,亦死而不反。令此将众,亦必不北矣。令此处人主之旁,亦必死义矣。今死矣而无大功,其任小也。5关键词语: 关键句式: 译文: 关键词语: 关键句式: 译文: 【答案】 关键词语:去、可以、归关键句式:何为不可以归(宾语前置句)译文:戟是兵器,矛也是兵器,丢失兵器又捡到兵器,有什么不可以回家呢?关键词语:济、患、离、从、反关键句式:君子济人于患(状语后置句)译文:叔无孙说:“我听说,君子在患难中救人,必须使他脱离灾难。 ”(于是)扬鞭策马追赶他,和他一起参加战斗,结果也死在战场上,没能回去。【参考译文】齐国和晋国互相征战。平阿的余子丢失了
11、戟捡到支矛,退下战场离去,心里不痛快。问路上的人说:“丢失了戟捡到支矛,可以回家吗?”路人说:“戟是兵器,矛也是兵器,丢失兵器又捡到兵器,有什么不可以回家呢?”往回家的路走着,心里还是不痛快,碰到高唐的孤叔无孙,就挡在他的马前,说:“今天打仗,丢失了戟捡到支矛,可以回家吗?”叔无孙说:“矛不是戟,戟不是矛,丢失了戟捡到支矛,它们难道可以相抵吗?”平阿的余子说:“是啊!”反身回去参战。跑步,才赶上了战斗。终于战死了。叔无孙说:“我听说,君子在患难中救人,必须使他脱离灾难。 ”(于是)扬鞭策马追赶他,和他一起参加战斗,结果也死在战场上,没能回去。要是让他(叔无孙)领兵,肯定不会打败仗的。让他成为国
12、王的左右,也必然是为义而死。这次的死没有什么大的功绩,是因为他的官职(或权力)小啊。4把文中画横线的句子翻译成现代汉语。曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。 ”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。 ”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。 ”遂烹彘也。删减词语: 关键词语: 译文: 6【答案】 删减词语:而、也关键词语:欺、信、其、所以、遂译文:“母亲欺骗孩子,孩子就不相信自己的母亲了,这不是用来教导孩子的方法。 ”于是就把猪杀掉煮了。【参考译文】曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟在她后面哭泣,孩子的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回来给你杀猪吃。 ”她刚从集市回来,曾子打算抓猪来杀,妻子阻止他说:“我只不过是和孩子开玩笑罢了。 ”曾子说:“小孩可不是开玩笑的对象。小孩没什么才智,要靠父母做出样子才会跟着学,听从父母的教诲。现在你欺骗了他,也就是教儿子学会骗人。母亲欺骗孩子,孩子就不相信自己的母亲了,这不是用来教导孩子的方法。 ”于是就把猪杀掉煮了。
copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1