ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:174 ,大小:2MB ,
资源ID:1233618      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1233618.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(IEC 60050-151-2001 International Electrotechnical Vocabulary - Part 151 Electrical and magnetic devices《国际电工词汇 第151部分:电和磁的器件》.pdf)为本站会员(刘芸)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

IEC 60050-151-2001 International Electrotechnical Vocabulary - Part 151 Electrical and magnetic devices《国际电工词汇 第151部分:电和磁的器件》.pdf

1、NORME INTERNATIONALE CEI IEC INTERNATIONAL STANDARD 60050-151 Deuxime dition Second edition 2001-07 Vocabulaire Electrotechnique International Partie 151 : Dispositifs lectriques et magntiques International Electrotechnical Vocabulary Part 151: Electrical and magnetic devices Numro de rfrence Refere

2、nce number CEI/IEC 60050-151:2001NORME INTERNATIONALE CEI IEC INTERNATIONAL STANDARD 60050-151 Deuxime dition Second edition 2001-07 Vocabulaire Electrotechnique International Partie 151 : Dispositifs lectriques et magntiques International Electrotechnical Vocabulary Part 151: Electrical and magneti

3、c devicesCommission Electrotechnique InternationaleInternational Electrotechnical Commission Pour prix, voir catalogue en vigueur For price, see current catalogue IEC 2001 Droits de reproduction rservs Copyright - all rights reserved Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utili

4、se sous quelque forme que ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photo-copie et les microfilms, sans laccord crit de lditeur. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfi

5、lm, without permission in writing from the publisher. International Electrotechnical Commission 3, rue de Varemb Geneva, Switzerland Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmailiec.ch IEC web site http:/www.iec.ch CODE PRIX PRICE CODE XB II 60050-151 CEI:2001 SOMMAIRE AVANT-PROPOS .IV INTRODUCTION Princi

6、pes dtablissement et rgles suivies VI 1 Domaine dapplication XII 2 Rfrences normatives XII 3 Termes et dfinitions 1 SECTION 151-11 GNRALITS . 1 SECTION 151-12 CONNEXIONS ET DISPOSITIFS DE CONNEXION 11 SECTION 151-13 DISPOSITIFS LECTRIQUES PARTICULIERS 28 SECTION 151-14 DISPOSITIFS MAGNTIQUES PARTICU

7、LIERS . 58 SECTION 151-15 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION . 63 SECTION 151-16 CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT ET ESSAIS. 87 INDEX en franais, anglais, chinois, allemand, espagnol, japonais, polonais, portugais et sudois10560050-151 IEC:2001 III CONTENTS FOREWORD .V INTRODUCTION Principles and rules follo

8、wed .VII 1 Scope XIII 2 Normative references XIII 3 Terms and definitions . 1 SECTION 151-11 GENERAL . 1 SECTION 151-12 CONNECTIONS AND CONNECTING DEVICES . 11 SECTION 151-13 PARTICULAR ELECTRIC DEVICES 28 SECTION 151-14 PARTICULAR MAGNETIC DEVICES. 58 SECTION 151-15 BEHAVIOUR AND USE 63 SECTION 151

9、-16 OPERATING CONDITIONS AND TESTING 87 INDEX in French, English, Chinese, German, Spanish, Japanese, Polish, Portuguese and Swedish.105 IV 60050-151 CEI:2001 COMMISSION LECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE _ VOCABULAIRE LECTROTECHNIQUE INTERNATIONAL PARTIE 151 : DISPOSITIFS LECTRIQUES ET MAGNTIQUES AVANT

10、-PROPOS 1) La CEI (Commission lectrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation compose de lensemble des comits lectrotechniques nationaux (Comits nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de favoriser la coopration internationale pour toutes les questions de normalisati

11、on dans les domaines de llectricit et de llectronique. A cet effet, la CEI, entre autres activits, publie des Normes internationales. Leur laboration est confie des comits dtudes, aux travaux desquels tout Comit national intress par le sujet trait peut participer. Les organisations internationales,

12、gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent galement aux travaux. La CEI collabore troitement avec lOrganisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixes par accord entre les deux organisations. 2) Les dcisions ou accords officiels de la CEI

13、 concernant les questions techniques reprsentent, dans la mesure du possible, un accord international sur les sujets tudis, tant donn que les Comits nationaux intresss sont reprsents dans chaque comit dtudes. 3) Les documents produits se prsentent sous la forme de recommandations internationales. Il

14、s sont publis comme normes, spcifications techniques, rapports techniques ou guides et agrs comme tels par les Comits nationaux. 4) Dans le but dencourager lunification internationale, les Comits nationaux de la CEI sengagent appliquer de faon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes

15、internationales de la CEI dans leurs normes nationales et rgionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou rgionale correspondante doit tre indique en termes clairs dans cette dernire. 5) La CEI na fix aucune procdure concernant le marquage comme indication dapprobation

16、et sa responsabilit nest pas engage quand un matriel est dclar conforme lune de ses normes. 6) Lattention est attire sur le fait que certains des lments de la prsente Norme internationale peuvent faire lobjet de droits de proprit intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait tre tenue pou

17、r responsable de ne pas avoir identifi de tels droits de proprit et de ne pas avoir signal leur existence La Norme internationale CEI 60050-151 a t tablie par le groupe de travail 100, du comit dtudes 1 de la CEI : Terminologie. Cette deuxime dition annule et remplace la premire dition parue en 1978

18、. Le texte de cette norme est issu des documents suivants : FDIS Rapport de vote 1/1829/FDIS 1/1834/RVD Le rapport de vote indiqu dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant abouti lapprobation de cette norme. Dans la prsente partie du VEI les termes et dfinitions sont donns

19、en franais et en anglais : de plus, les termes sont indiqus en chinois (cn), allemand (de), espagnol (es), japonais (ja), polonais (pl), portugais (pt) et sudois (sv). Cette publication a t rdige selon les Directives ISO/CEI, Partie 3. Le comit a dcid que le contenu de cette publication ne sera pas

20、modifi avant 2006. A cette date, la publication sera reconduite; supprime; remplace par une dition rvise, ou amende.60050-151 IEC:2001 V INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION _ INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL VOCABULARY PART 151: ELECTRICAL AND MAGNETIC DEVICES FOREWORD 1) The IEC (International

21、Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fiel

22、ds. To this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-govern

23、mental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two organizations. 2) The formal decisions or agreements of th

24、e IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all interested National Committees. 3) The documents produced have the form of recommendations for international use and ar

25、e published in the form of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense. 4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International Standards transparently to the ma

26、ximum extent possible in their national and regional standards. Any divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly indicated in the latter. 5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible f

27、or any equipment declared to be in conformity with one of its standards. 6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Interna

28、tional Standard IEC 60050-151 has been prepared by the Working Group 100, of IEC technical committee 1: Terminology. This second edition cancels and replaces the first edition published in 1978. The text of this standard is based on the following documents: FDIS Report on voting 1/1829/FDIS 1/1834/R

29、VD Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on voting indicated in the above table. In this part of IEV, the terms and definitions are written in French and English; in addition the terms are given in Chinese (cn), German (de), Spanish (es), Japanes

30、e (ja), Polish (pl), Portuguese (pt) and Swedish (sv). This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 3. The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until 2006. At this date, the publication will be reconfirmed; withdrawn;

31、replaced by a revised edition, or amended. VI 60050-151 CEI:2001 INTRODUCTION Principes dtablissement et rgles suivies Gnralits Le VEI (srie de normes CEI 60050) est un vocabulaire multilingue usage gnral couvrant le champ de llectrotechnique, de llectronique et des tlcommunications. Il comprend env

32、iron 18 500 articles terminologiques correspondant chacun une notion. Ces articles sont rpartis dans environ 80 parties, chacune correspondant un domaine donn. Exemples : Partie 161 (CEI 60050-161) : Compatibilit lectromagntique Partie 411 (CEI 60050-411) : Machines tournantes Les articles suivent u

33、n schma de classification hirarchique Partie/Section/ Notion, les notions tant, au sein des sections, classes par ordre systmatique. Les termes, dfinitions et notes des articles sont donns dans les trois langues de la CEI, cest-dire franais, anglais et russe (langues principales du VEI). Dans chaque

34、 article, les termes seuls sont galement donns dans les langues additionnelles du VEI (arabe, chinois, allemand, grec, espagnol, italien, japonais, polonais, portugais et sudois). De plus, chaque partie comprend un index alphabtique des termes inclus dans cette partie, et ce pour chacune des langues

35、 du VEI. NOTE Certaines langues peuvent manquer. Constitution dun article terminologique Chacun des articles correspond une notion, et comprend : un numro darticle, ventuellement un symbole littral de grandeur ou dunit, puis, pour chaque langue principale du VEI : le terme dsignant la notion, appel

36、terme privilgi , ventuellement accompagn de synonymes et dabrviations, l a dfinition de la notion, ventuellement la source, ventuellement des notes, et enfin, pour les langues additionnelles du VEI, les termes seuls. Numro darticle Le numro darticle comprend trois lments, spars par des traits dunion

37、 : Numro de partie : 3 chiffres, Numro de section : 2 chiffres, Numro de la notion : 2 chiffres (01 99). Exemple : 151-13-8260050-151 IEC:2001 VII INTRODUCTION Principles and rules followed General The IEV (IEC 60050 series) is a general-purpose multilingual vocabulary covering the field of electrot

38、echnology, electronics and telecommunication. It comprises about 18 500 termino- logical entries, each corresponding to a concept. These entries are distributed among about 80 parts, each part corresponding to a given field. Examples: Part 161 (IEC 60050-161): Electromagnetic compatibility Part 411

39、(IEC 60050-411): Rotating machines The entries follow a hierarchical classification scheme Part/Section/Concept, the concepts being, within the sections, organized in a systematic order. The terms, definitions and notes in the entries are given in the three IEC languages, that is French, English and

40、 Russian (principal IEV languages). In each entry the terms alone are also given in the additional IEV languages (Arabic, Chinese, German, Greek, Spanish, Italian, Japanese, Polish, Portuguese and Swedish). In addition, each part comprises an alphabetical index of the terms included in that part, fo

41、r each of the IEV languages. NOTE Some languages may be missing. Organization of a terminological entry Each of the entries corresponds to a concept, and comprises: an entry number, possibly a letter symbol for quantity or unit, then, for each of the principal IEV languages: the term designating the

42、 concept, called “preferred term“, possibly accompanied by synonyms and abbreviations, the definition of the concept, possibly the source, possibly notes, and finally, for the additional IEV languages, the terms alone. Entry number The entry number is comprised of three elements, separated by hyphen

43、s: Part number: 3 digits, Section number: 2 digits, Concept number: 2 digits (01 to 99). Example: 151-13-82 VIII 60050-151 CEI:2001 Symboles littraux de grandeurs et units Ces symboles, indpendants de la langue, sont donns sur une ligne spare suivant le numro darticle. Exemple : 131-11-22 (symb. : R

44、) rsistance, f Terme privilgi et synonymes Le terme privilgi est le terme qui figure en tte dun article ; il peut tre suivi de synonymes. Il est imprim en gras. Synonymes : Les synonymes sont imprims sur des lignes spares sous le terme privilgi : ils sont gale- ment imprims en gras, sauf les synonym

45、es dconseills, qui sont imprims en maigre, et suivis par lattribut (dconseill) . Parties pouvant tre omises : Certaines parties dun terme peuvent tre omises, soit dans le domaine considr, soit dans un contexte appropri. Ces parties sont alors imprimes en gras, entre parenthses : Exemple: mission (le

46、ctromagntique) Absence de terme appropri : Lorsquil nexiste pas de terme appropri dans une langue, le terme privilgi est remplac par cinq points, comme ceci : . (et il ny a alors bien entendu pas de synonymes). Attributs Chaque terme (ou synonyme) peut tre suivi dattributs donnant des informations s

47、uppl- mentaires ; ces attributs sont imprims en maigre, la suite de ce terme, et sur la mme ligne. Exemples dattributs : spcificit dutilisation du terme : rang (dun harmonique) variante nationale : unit de traitement CA catgorie grammaticale : lectronique, adj lectronique, f abrviation : CEM (abrvia

48、tion) dconseill : dplacement (terme dconseill)60050-151 IEC:2001 IX Letter symbols for quantities and units These symbols, which are language independent, are given on a separate line following the entry number. Example: 131-11-22 (symb. : R) resistor Preferred term and synonyms The preferred term is the term that heads a terminological entry; it may be followed by synonyms. It is printed in boldface. Synonyms: Th

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1