ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:54 ,大小:3.99MB ,
资源ID:1233634      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1233634.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(IEC 60050-321-1986 International Electrotechnical Vocabulary Part 321 Instrument transformers《国际电工词汇 第321部分 互感器》.pdf)为本站会员(livefirmly316)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

IEC 60050-321-1986 International Electrotechnical Vocabulary Part 321 Instrument transformers《国际电工词汇 第321部分 互感器》.pdf

1、Publication 50(321) COMMIS SION LECTROTECHNIQUE INTER NATIO NALE INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION MEXAYHAPOAHAFI JJlEKTPOTEXHMqECKAFI KOMMCCMFI Publication 50(321) - fly6nuiaqui 50(321) 1986 Vocabulaire Electrotechnique International Chapitre 321 : Transformateurs de mesure International El

2、ectrotechnical Vocabulary Chapter 321 : Instrument transformers Droits de reproduction rservs - Copyright - all rights reserved - npaBo 113naan oxpaane-rcn KOHOXI Bureau Central de la Commission Electrotechnique Internationale Genve, Suisse 3, rue de Varemb COMMISSION ELE CTROTECH N iQ U E INTER NAT

3、IO NALE IN TER NATI ON AL EL E C T R OT E C H N I CAL CO M M I S S I O N MEXAYHAPOAHAA 3JlEKTPOTEXHMqECKAA KOMMCCMSI Publication 50(321) - ny6naqri 50(321) 1986 Vocabulaire Electrotechnique International Chapitre 321 : Transformateurs de mesure International Electrotechnical Vocabulary Chapter 321 :

4、 Instrument transformers O CE1 1986 Droits de reproduction rservs - Copyright - all rights reserved - paBo HHHHR oxpaHReTcR 3aKOHOSI Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by forme que

5、 ce soit et par aucun procd. lectronique ou mcanique. y compris b any means, rlearonic or mechanical. including photowpying and microfilm, phmie et les microfilms. sans amrd crit de lditeur. without permission in writing from the publisher. 3anpemaecn 6e3 nHcbueHHoro pa3pemeiin ii3;laenn ocnpomsenee

6、 WnH Koniipoeawe ToII ny6iiwauiiii HJA ee qamH B ;troO aopsie unrr mo6b1u cpenmsauu - 3.ielipobiu iinw uexaHwecKwii, BKnwian oToKonero A iAKPOH.lbI. Bureau Central de la Commission Electrotechnique Internationale Genve, Suisse 3, rue de Varemb T CODE PRIX PRICE CODE Pour prix, voir catalogue en vigu

7、eur For price, see current catalogue - II - 50(321) 0 CE I 1986 SOMMAIRE Pages V PRAMBULE. V PRFACE Sections 1 8 32 1-0 1 Termes gnraux et communs. 321-02 Transformateurs de courant . 321-03 Transformateurs de tension. . 16 Index . 23 50(321) 0 IEC 1986 - III - CONTENTS Page FOREWORD VI PREFACE VI S

8、ection 321-01 General and common terms . 1 321-02 Current transformers 8 321-03 Voltage transformers 16 Index . 23 . IV . 50(321) 0 CE1 1986 COAEPXAHHE IIpepcnoBme vi1 BBeAeHHe vi1 CTP . Paen 321-01 O61qe TePMHHbI . 1 321-02 TpaHCOpMaTOpbI TOKa . 8 321-03 TpaHCc?OpMaTOpbI HanpXXeHkuT . 16 AJIBHTHbIk

9、i yKa3aTeJIb 23 50(321) 0 I E C 1986 l(VE1 321)(BC)1179 -V- l(VE1 321)(BC)1203 COMMISSION LECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE VOCABULAIRE LECTROTECHNIQUE INTERNATIONAL CHAPITRE 321 : TRANSFORMATEURS DE MESURE PRAMBULE I) Les dcisions ou accords officiels de la CE I en ce qui concerne les questions techni

10、ques, prpars par des Comits #Etudes o sont reprsents tous les Comits nationaux sintressant ces questions, expriment dans la plus grande mesure possible un accord international sur les sujets examins. 2) Ces dcisions constituent des recommandations internationales et sont agres comme telles par les C

11、omits nationaux. 3) Dans le but dencourager lunification internationale, la C E I exprime le vu que tous les Comits nationaux adoptent dans leurs rgles nationales le texte de la recommandation de la CE I, dans la mesure o les conditions nationales le permettent. Toute divergence entre la recommandat

12、ion de la CE I et la rgle nationale correspondante doit, dans la mesure du possible, tre indique en termes clairs dans cette dernire. PRFACE La prsente norme a t tablie par le Comit dEtudes no 1 de la C E I: Terminologie. Ce nouveau chapitre du Vocabulaire Electrotechnique International remplace, en

13、 le compltant, la section 45 du groupe 20: (Appareils de mesure scientifiques et industriels) de la deuxime dition du VE1 publie en 1958. I1 a t prpar par le Groupe de travail 16 du Comit dEtudes no 38 : Transformateurs de mesure, et le premier projet complet a t diffus pour observations en janvier

14、1978. Aprs une runion du groupe de travail largi tenue Londres en janvier 198 1, un projet rvis a t soumis la procdure acclre en aot 1981 puis diffus pour approbation selon la Rgle des Six Mois en mars 1982. Le texte de cette norme est issu des documents suivants: I Rgle des Six Mois 1 Rapport de vo

15、te I Pour de plus amples renseignements, consulter le rapport de vote mentionn dans le tableau ci-dessus. - VI - 50(321) 0 CE1 1986 INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION 1(IEV 321)(C0)1179 INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL VOCABULARY CHAPTER 321: INSTRUMENT TRANSFORMERS l(IEV 321)(CO) 1203 FOREWORD

16、 1) The formal decisions or agreements of the I EC on technical matters, prepared by Technical Committees on which all the National Committees having a special interest therein are represented, express, as nearly as possible, an international consensus of opinion on the subjects dealt with. 2) They

17、have the form of recommendations for international use and they are accepted by the National Committees in that sense. 3) In order to promote international unification, the I E C expresses the wish that all National Committees should adopt the text of the I E C recommendation for their national rule

18、s in so far as national conditions will permit. Any divergence between the I E C recommendation and the corresponding national rules should, as far as possible, be clearly indicated in the latter. PREFACE This standard has been prepared by I E C Technical Committee No. 1 : Terminology. This new chap

19、ter of the International Electrotechnical Vocabulary completes and replaces Section 45 of Group 20: “Scientific and Industrial Measuring Instruments” of the second edition of the IEV, published in 1958. The first complete project, prepared by Working Group 16 of I E C Technical Committee No. 38: Ins

20、trument Transformers, was circulated for comment in January 1978. Following a meeting of the enlarged Working Group held in London in January 1981, a revised project was circulated under the Accelerated Procedure in August 1981 and then submitted for voting under the Six Months Rule in March 1982. T

21、he text of this standard is based upon the following documents: I I Six Months Rule Report on Voting I Further information can be found in the Report on Voting indicated in the table above. 50(321) 0 I E C 1986 l(M3C 321)(16)1179 - VI1 - l(M3C 321)(u16)1203 MEX,IJYHAPO,JJHAR 3JIEKTPOTEXHH9ECKAR KOMH

22、CCHR MEYHAPOAHbIEI 3JIEKTPOTEXHHVECKHfi CJIOBAPb IJIABA 321: M3MEPMTEJIbHbIE TPAHCOBMATOPbI OBqHJIbHbIe PeIIIeHH MJIB COJIiiIeHH M 3 K II0 TeXHIIYeCKMM BOnpOCaM, IIO,I(OTOBJIeHHbIe TeXHHYeCKHMB KOMHTeTaMB, B KOTOPblX IIpeACTaBJIeHbI BCe 3aBHTepeCOBaHHbIe HaqHOHaJIbHbIe KOMMTeTbI, BbIpaXaIoT, II0 BOS

23、MOXHOCTH T09H0, Memy- HapOjJHYIo T09KY 3PeHHX B nHHOfi 06nac. AaHHbIe PeIIIeHBX IIpenCTaBJIXIoT coofi PeKOMeHnaqBH AJIX MeXjJyHapOnHOO nOJIb3OBaHBX HqBOHaJIbHblMM KOMHTeTaMH. B qeJIRX COefiCTBHX MemyHapOnHOI? yHBBKaqHH M 3 K BbIpaXaeT IIOXeJIHHe, ITO6bI BCe HaBOHaJIbHble KOMBTeTbI IIPBHXJIH 3 OCHOBY

24、 CBOBX OCynapCTBeHHbIX CTaHnapTOB PeKOMeHflqMH M 3 K, HaCKOJIbKO 3T0 nOIIyCKaIoT YCJIOBHX RaHHOfi CTpHbI. Dobie PaCXOXReHHX, KOTOPble MOYT HMeTb MeCTO MeXny PeKOMeHnqHXMB M 3 K B COOTBeTCTBYIoBMEI HqHO- HJIbHbIMH CTaHnapTaMH, AOJIXHbI 6bITb, HaCKOJIbKO 3T0 BOSMOXHO, YIIOMRHyTbl B IIOCJIenHHX. B 3TOM

25、 BBne IIpBHHMIoTCX BBEAEHHE - VI11 - - Page blanche - - Blank page - 50(321) 0 CE1 1986 50(321) O IEC 1986 -1- INTRODUCTION CHAPITRE 321 : TRANSFORMATEURS DE MESURE CHAPTER 321 : INSTRUMENT TRANSFORMERS JIABA 321: lC33MEPETEJIbHbIE TPAHCcDOPMATOPbI Dans son tat actuel, le prsent cha- pitre traite un

26、iquement des trans- formateurs de mesure classiques de type bobin (ou ayant des parties bobines), destins ktre utiliss en liaison avec des appareils de mesure ou des dispositifs de protection. Dans lavenir, il est prvu quil soit mis jour pour tenir compte de lin- troduction de nouveaux types de tran

27、sformateurs de mesure, avec un titre plus gnral. Sauf indication contraire, les carac- tristiques fonctionnelles telles que erreups, courants assigns, etc., sont valables pour des courants et ten- sions sinusodaux et en rgime ta- bli, et les valeurs des courants et des tensions apparaissant dans les

28、 ter- mes et les dfinitions sont des va- leurs eficaces. 321-01-01 transformateur de mesure INTRODUCTION In its present state, this chapter deals only with conventional wound type (or having wound parts) instru- ment transformers intended to be used with measuring apparatus or protection devices. In

29、 the future, it will be updated to take into account the introduction of new types of in- strument transformers with a more general title. Unless otherwise stated, the func- tional characteristics, such as errors, rated currents and so on are valid in the case of sinusoidal cur- rents and voltages u

30、nder steady- state conditions and the values of current and voltages appearing in the terms and definitions are r.m.s. values. BBEEHIE B HaCTOReM BIIne COnepXaHHe 3TOfi TJIaBbI paCiIpOCTpaHXeTCR TOJbKO Ha crqapTHbIe 3epmenbm1e TPC- OPMaTOPbI, IIMeIowEle O6MOTKII (MJIH 3JIeMeHTbI OGMOTOK), npeaHa- 3H

31、aYeHHbIeJMIICIIOJIb30BaHIIRCII3- MePHTeJbHbIMII npH60paMII HJIII 38- YHTHbIMM YCTPOfiCTBaMH. Heoxo- AHM0 PiMeTb B BIIRy, YTO B AaJIbHefi- UleM B03MOXHO BBeAeHHe HOBbIX TMiIOB II3MePHTeJIbHbIX TpaHCOpMa- TOPOB rIOA 6onee 06wrn HaHMeHO- BaHMeM. Ecnn He yCTaHOBJeH0 MHaYe, TO TKHe yHKqIIOHaJbHbIe XapaKT

32、e- PMCTIIKH, KaK norperuHocm, HOME HJIbHbIe TOKH H T.n. RBJIRK)TCR ooc- HOBaHHbIMII IIpH CHHYCOHuaJIbHbIX ToKax II Hanpxxemsx B ycnomx HX II onpenenem npmocrr gefi- yCTaHOBHBILlerOCR PeXIIMa; B TePMII- CTByIowIIe 3HaYeHH TOKOB II Ha- npnXeHHfi. Transformateur destin transmet- tre un signal dinformat

33、ion des ap- pareils de mesure, des compteurs, des dispositifs de protection ou de commande. SECTION 321-01 - TERMES GNRAUX ET COMMUNS SECTION 321-01 - GENERAL AND COMMON TERMS PA3HEJI 321-01 - OEWIIE TEPMHHM Note. - Les transformateurs de mesure comprennent les transformateurs de cou- rant (voir sec

34、tion 2) et les transformateurs de ten- sion (voir section 3). 321-01-02 antotransformateur de mesure Transformateur de mesure dans le- quel les enroulements primaire et se- condaire ont une partie commune. instrument transformer A transformer intended to transmit an information signal to measuring i

35、nstruments, meters and protective or control devices. Note. - The term “instrument transformer” encompas- ses both current transfor- mers (see Section 2) and voltage transformers (see Section 3). instrument autotransformer An instrument transformer in which the primary and the secondary windings hav

36、e a common part. MeBwandler transformador de medida trasformatore di misura meettransformator przekladnik mttransformator MeBwandler in Sparschal- autotransformador de autotrasformatore di misura meetspaartransformator przekladnik autotransfor- autokopplad mttransfor- tung medida matorowy mator -2-

37、50(321) 0 CE1 1986 321-01-03 transformateur combin combined transformer KOM6ilHilpOaHHbiii TpaHccllopMaTop kombinierter MeBwandler transformador combinado Transformateur de mesure compre- An instrument transformer consist- 3MepIITeXbHbIk TpaHCOpMaTOp, trasformatore combinato nant un transformateur d

38、e courant dans une enveloppe commune. ing of a current and a voltage trans- npegcasnamqii co6ol CoYeTaHxe gecombineerde meettrans- MaTopa HanpaxeHm B orqe KOP- przekladnik kombinowany nyce. kombinerad mttransfor- et un transformateur de tension former in the same case. TpaHCOpMaTOpa TOKa II TpaHCOp-

39、 formator mator 321-01-04 enroulement primaire (dun trans- primary winding (of a current trans- nepeilrearr 06MOTKa Primrwicklung (eines formateur de courant) former) (TpaHCOpMaTOpa TOKa) Stromwandlers) arrollamiento primario (de un transformador de in- Enroulement parcouru par le cou- rant transfor

40、mer. the current to be transformed. KaeT TOK, nognexarqdr TpaHcop- tensidad) The winding through which flows OMOTK, sepes KOTOPYEO npoTe- MaqIIH. avvolgimento primario (di un trasformatore di cor- rente) primaire wikkeling (van een stroomtransformator) uzwojenie pierwotne (przek- ladnika pradowego)

41、primrlindning (hos strm- transformator) 321-01-05 enroulement primaire (dun trans- primary winding (of a voltage trans- nepewmax OMOTK Primrwicklung (eines formateur de tension) former) (Tp2lHCOpMaTOpa HaIIpXXeHHX) Spannungswandlers) arrollamiento primario (de Enroulement auquel est applique la tens

42、ion transformer. voltage to be transformed. eTcx Hanpnxeme, nognexarqee sin) The winding to which is applied the OMOTK, K KOTOPO npxwranbIsa- TPaHCOPMaqMM. awolgimento primario (di un transformador de ten- un trasformatore di ten- sione) primaire wikkeling (van een spanningstransformator) uzwojenie

43、pierwotne (przek- ladnika napigciowego) primrlindning (hos spn- ningstransformator) 321-01-06 enroulement secondaire (dun trans- secondary winding (of a current BTopmHax OMOTK Sekundrwicklung (eines formateur de courant) transformer) (TpaHCOpMaTOpa TOKa) Stromwandlers) arrollamiento secundario (de E

44、nroulement qui alimente les cir- un transformador de in- cuits de courant dappareils de me- tensidad) sure, de compteurs, de dispositifs de avvolgimento secondario (di protection ou de commande. devices. ynpasneHwr. un trasformatore di cor- A winding which supplies the cur- rent circuits of measurin

45、g instru- ments, meters, protective or control OMOTK, KoTopaz nmaeT ToKoBbie vemi 113epmenbb npx60po, cyeT- WKOB, YCTPOCTB 3arqb1 II (HJIEZ) rente) secundaire wikkeling (van een stroomtransfor- mator) uzwojenie wtrne (przekiad- nika pradowego) sekundrlindning (hos strmtransformator) SO(321) 0 IEC 19

46、86 -3- 321-01-07 enroulement secondaire (dun trans- secondary winding (of a voltage BTopwniax OMOTK Sekundrwicklung (eines formateur de tension) transformer) (TpaHCOpMaTOpa HanpXXeHHX) Spannungswandlers) arrollamiento secundario (de Enroulement qui alimente les cir- un transformador de ten- cuits de

47、 tension dappareils de me- tage circuits of measuring instru- nprrxemrr EMPHTHIX npo- sin) sure, de compteurs, de dispositifs de avvolgimento secondario (di protection ou de commande. devices. If (.) ynpaBneH.x. un trasiormatore di ten- A winding which supplies the vol- ments, meters, protective or

48、control OGMOTKa, KOTO nmaeT qenH Ha- POB, cYeTwKoB, YCTPOCTB IHTLI sione) secundaire wikkeling (van een spanningstransfor- mator) uzwojenie wtrne (przekiad- nika napiqciowego) sekundrlindning (hos spn- ningstransformator) 321-01-08 circuit secondaire secondary circuit BTOpEiYHaX qenb Sekundrkreis circuito secundario Circuit extrieur recevant les si- The external circuit receiving the in- hem vens, nonyqammm cmxmbr circuito secondario gnaux dinformation fournis par formation signais supplied by the HHdpopMaqnM OT BTopMwofi OMOTKM secundaire uitwendige keten lenroulement second

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1