ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:12 ,大小:511KB ,
资源ID:1250824      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1250824.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(ISO 13737-2004 Petroleum products and lubricants - Determination of low-temperature cone penetration of lubricating greases《石油产品和润滑剂 润滑剂脂的低温针入度的测定》.pdf)为本站会员(李朗)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

ISO 13737-2004 Petroleum products and lubricants - Determination of low-temperature cone penetration of lubricating greases《石油产品和润滑剂 润滑剂脂的低温针入度的测定》.pdf

1、NORME INTERNATIONALE ISO 13737 Premire dition 2004-07-01 Numro de rfrence ISO 13737:2004(F) ISO 2004 Produits ptroliers et lubrifiants Dtermination de la pntrabilit au cne basse temprature des graisses lubrifiantes Petroleum products and lubricants Determination of low-temperature cone penetration o

2、f lubricating greasesISO 13737:2004(F) ii ISO 2004 Tous droits rservs PDF Exonration de responsabilit Le prsent fichier PDF peut contenir des polices de caractres intgres. Conformment aux conditions de licence dAdobe, ce fichier peut tre imprim ou visualis, mais ne doit pas tre modifi moins que lord

3、inateur employ cet effet ne bnficie dune licence autorisant lutilisation de ces polices et que celles-ci y soient installes. Lors du tlchargement de ce fichier, les parties concernes acceptent de fait la responsabilit de ne pas enfreindre les conditions de licence dAdobe. Le Secrtariat central de lI

4、SO dcline toute responsabilit en la matire. Adobe est une marque dpose dAdobe Systems Incorporated. Les dtails relatifs aux produits logiciels utiliss pour la cration du prsent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du fichier; les paramtres de cration PDF ont t optimiss pour lim

5、pression. Toutes les mesures ont t prises pour garantir lexploitation de ce fichier par les comits membres de lISO. Dans le cas peu probable o surviendrait un problme dutilisation, veuillez en informer le Secrtariat central ladresse donne ci-dessous. ISO 2004 Droits de reproduction rservs. Sauf pres

6、cription diffrente, aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque forme que ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccord crit de lISO ladresse ci-aprs ou du comit membre de lISO dans le pays du demand

7、eur. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyrightiso.org Web www.iso.org Publi en SuisseISO 13737:2004(F) ISO 2004 Tous droits rservs iii Sommaire Page 1 Domaine dapplication . 1 2R frences normatives . 1 3 Principe . 1 4 Appare

8、illage . 2 5P r paration et conditionnement de la prise dessai . 2 5.1 Prparation 2 5.2 Conditionnement . 4 6 Mesure de la pntration 4 7 Expression des rsultats 4 8F i d lit 4 8.1 Gnralits . 4 8.2 Rptabilit 5 8.3 Reproductibilit . 5 9 Rapport dessai 5 Annexe A (normative) Caractristiques du thermomt

9、re . 6ISO 13737:2004(F) iv ISO 2004 Tous droits rservs Avant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une fdration mondiale dorganismes nationaux de normalisation (comits membres de lISO). Llaboration des Normes internationales est en gnral confie aux comits techniques de lISO.

10、 Chaque comit membre intress par une tude a le droit de faire partie du comit technique cr cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec lISO participent galement aux travaux. LISO collabore troitement avec la Commission lectrotechnique inter

11、nationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation lectrotechnique. Les Normes internationales sont rdiges conformment aux rgles donnes dans les Directives ISO/CEI, Partie 2. La tche principale des comits techniques est dlaborer les Normes internationales. Les projets de Normes internationales adop

12、ts par les comits techniques sont soumis aux comits membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert lapprobation de 75 % au moins des comits membres votants. Lattention est appele sur le fait que certains des lments du prsent document peuvent faire lobjet de droits de propr

13、it intellectuelle ou de droits analogues. LISO ne saurait tre tenue pour responsable de ne pas avoir identifi de tels droits de proprit et averti de leur existence. LISO 13737 a t labore par le comit technique ISO/TC 28, Produits ptroliers et lubrifiants.NORME INTERNATIONALE ISO 13737:2004(F) ISO 20

14、04 Tous droits rservs 1 Produits ptroliers et lubrifiants Dtermination de la pntrabilit au cne basse temprature des graisses lubrifiantes AVERTISSEMENT Lutilisation de la prsente Norme internationale peut impliquer lintervention de produits, doprations et dquipements caractre dangereux. La prsente N

15、orme internationale nest pas cense aborder tous les problmes de scurit concerns par son usage. Il est de la responsabilit de lutilisateur de consulter et dtablir des rgles de scurit et dhygine appropries et de dterminer lapplicabilit des restrictions rglementaires avant utilisation. 1 Domaine dappli

16、cation La prsente Norme internationale spcifie une mthode de dtermination de la pntrabilit au cne basse temprature des graisses lubrifiantes. NOTE 1 La fidlit na t dtermine que dans le domaine de tempratures de . La prsente Norme internationale peut tre utilise dautres tempratures, par exemple de ,

17、mais il nexiste pas de donnes de fidlit pour ces conditions. NOTE 2 La pntrabilit au cne est exprime en units de . 2R frences normatives Les documents de rfrence suivants sont indispensables pour lapplication du prsent document. Pour les rfrences dates, seule ldition cite sapplique. Pour les rfrence

18、s non dates, la dernire dition du document de rfrence sapplique (y compris les ventuels amendements). ISO 2137: 1) , Produits ptroliers et lubrifiants D termination de la pntrabilit au cne des graisses lubrifiantes et des ptrolatums ISO 6743-99:2002, Lubrifiants, huiles industrielles et produits con

19、nexes (classe L) Classification Partie 99: Gnralits CEI 60751:1983, Capteurs industriels rsistance thermomtrique de platine 3P r i n c i p e La pntrabilit est dtermine au moyen du pntromtre et du cne entier tels que dfinis dans lISO 2137. La mesure est effectue sur un chantillon refroidi, dans des c

20、onditions spcifies, la temprature de lessai, et en utilisant le cne refroidi la mme temprature. 1) publier. (Rvision de lISO 2137:1985) 40 C 20 C 20 C +20 C 0,1 mmISO 13737:2004(F) 2 ISO 2004 Tous droits rservs 4 Appareillage Appareillage et verrerie courants de laboratoire ainsi que ce qui suit. 4.

21、1 quipement Tout lquipement ncessaire pour raliser les mesures de pntrabilit tel que spcifi dans lISO 2137. NOTE 1 Un pntromtre dclenchement automatique peut tre utilis. NOTE 2 Seul le cne entier (ou la variante du cne pour des pntrabilits suprieures ou gales 400 units) est ncessaire. NOTE 3 Seul le

22、 malaxeur lchelle 1 est ncessaire. NOTE 4 Deux coupelles identiques sont ncessaires (une pour le contrle de la temprature et une pour lessai). 4.2 Enceinte thermostate et ventile, permettant de travailler de avec une exactitude de . La puissance frigorifique de lenceinte doit tre telle que la tempra

23、ture dessai puisse tre atteinte en , enceinte vide. 4.3 Capteur de temprature, de prfrence une sonde platine conforme la norme CEI 60751, ou un thermomtre immersion totale, conforme la description donne en Annexe A. 4.4 Spatule, rsistante la corrosion, bout carr, possdant une lame rigide dapproximat

24、ivement de large et dau moins de long. 4.5 Chronomtre, avec une alarme sonore, permettant de mesurer . 5P r paration et conditionnement de la prise dessai 5.1 Prparation 5.1.1 Gnralits Sassurer que lenceinte est rgle et stabilise la temprature dessai. Prparer deux prises dessai, lune pour le contrle

25、 de la temprature, lautre pour la dtermination de la pntrabilit. 5.1.2 Prparation de la prise dessai pour le contrle de la temprature Oprer comme dcrit dans lArticle7 de lISO2137, pour la pntrabilit des graisses non travailles (chelle 1), cest-dire prendre, de prfrence en une seule fois, la prise de

26、ssai dans le rcipient et en remplir, avec excs, la coupelle du malaxeur. Effectuer ce transvasement de manire manipuler la graisse le moins possible. liminer les bulles dair en secouant le rcipient puis en tassant la graisse laide de la spatule, cela avec le moins de manipulations possible, de faon

27、obtenir une coupelle pleine sans poches dair. Araser la graisse en excs se trouvant au-dessus du bord, en dplaant la lame de la spatule maintenue incline un angle de par rapport au sens du mouvement. 5.1.3 Prparation de la prise dessai pour la dtermination de la pntrabilit 5.1.3.1 Gnralits Oprer com

28、me pour la pntrabilit des graisses travailles (chelle 1), selon la procdure dcrite dans lArticle 7 de lISO 2137 et donne en 5.1.3.2 et en 5.1.3.3. 50 C0 C 1 C 2h 100 0 C 32 mm 150 mm 4h 5 min 45 ISO 13737:2004(F) ISO 2004 Tous droits rservs 3 5.1.3.2 Prparation de lchantillon dessai 5.1.3.2.1 Prendr

29、e un chantillon suffisant (au moins ) pour remplir avec excs la coupelle du malaxeur. 5.1.3.2.2 Pour le travail de la graisse, placer dans la coupelle du malaxeur propre une quantit suffisante de lchantillon de laboratoire, avec un excs (en formant un dme dont le sommet dpasse de environ le bord de

30、la coupelle). viter les occlusions dair en tassant la graisse avec la spatule. Retirer lair ventuellement pig en secouant la coupelle de temps autre pendant le mouvement de tassement. Monter le malaxeur avec le piston plongeur en position haute, et, le robinet dvent tant ouvert, pousser le piston pl

31、ongeur vers le fond. Faire passer un thermomtre travers le robinet dvent de faon que son extrmit se trouve au sein de la graisse. Placer lensemble dans le bain deau thermostat (voir les NOTES 1 et 2 et les derniers alinas du prsent paragraphe), jusqu ce que la temprature du malaxeur et de son conten

32、u, lue sur le thermomtre, soit de . Retirer alors le malaxeur du bain et essuyer leau en excs adhrant sa surface. Retirer le thermomtre et fermer le robinet dvent. Soumettre la graisse 60 cycles (un cycle correspond un aller et retour du piston) en environ et ramener le piston plongeur sa position h

33、aute. Ouvrir le robinet dvent, retirer le couvercle et le plongeur, puis faire retomber dans la coupelle autant quil est possible de la graisse adhrant aux parois du plongeur. Comme la pntrabilit dune graisse travaille peut fortement varier au repos, mener sans retard les oprations dcrites en 5.1.3.

34、3. NOTE 1 On peut utiliser, la place du bain deau, un local dessai temprature constante, ou encore un bain dair. NOTE 2 La pntrabilit des graisses molles dpend du diamtre du rcipient. Il convient en consquence que la pntrabilit dune graisse non travaille, quand elle est suprieure 265 units, soit dte

35、rmine dans des rcipients qui ont les mmes limitations sur le diamtre que la coupelle du malaxeur. Quand la pntrabilit des graisses est infrieure 265 units, elle ne change pour ainsi dire pas si le diamtre du rcipient dpasse celui de la coupelle du malaxeur. Si la temprature initiale de la prise dess

36、ai dpasse de plus de environ la temprature prvue de , ou bien si lon utilise une mthode de substitution pour ajuster la temprature de la prise dessai , il convient de laisser un temps supplmentaire suffisant avant deffectuer lessai, afin de permettre la prise dessai datteindre sa temprature de . De

37、mme, si la masse de lchantillon est suprieure , il convient de laisser un temps supplmentaire suffisant pour permettre lquilibre de temprature . Lessai ne peut tre ralis que si la prise dessai est une temprature uniforme de . Si lon dsire immerger compltement la partie du malaxeur se trouvant au-des

38、sus de sa fermeture, il convient de sassurer que le couvercle est tanche, de faon empcher que de leau ne pntre dans le malaxeur. 5.1.3.3 Prparation de la prise dessai 5.1.3.3.1 Prparer lchantillon pour essai malax (5.1.3.2.2) dans la coupelle dessai, de faon obtenir une structure uniforme et reprodu

39、ctible de la graisse. 5.1.3.3.2 Taper vigoureusement la coupelle sur la table ou le sol, et tasser la graisse au fond de la coupelle laide de la spatule pour remplir les trous laisss libres par le piston plongeur et pour supprimer les ventuelles poches dair. Il convient que cette opration soit aussi

40、 vigoureuse que ncessaire pour chasser lair occlus, mais sans que lchantillon sorte de la coupelle. Il convient deffectuer un minimum de manipulation au cours de ces oprations, car une agitation continue de la graisse risque davoir pour effet une augmentation du malaxage au-del des 60 cycles spcifis

41、. 5.1.3.3.3 Araser la graisse en excs se trouvant au-dessus du bord de la coupelle, en crant une surface plane, en dplaant la lame de la spatule maintenue incline un angle dapproximativement par rapport au sens du mouvement, sur le bord de la coupelle. Conserver la portion de graisse ainsi retire. 0

42、,5 kg 13 mm 25 C 25 C 0,5 C 1 min 25 C8 C 25 C 25 C 0,5 C 0,5 kg 25 C 0,5 C 25 C 0,5 C 45 ISO 13737:2004(F) 4 ISO 2004 Tous droits rservs 5.1.3.3.4 En particulier lors de la dtermination de la pntrabilit des graisses molles, conserver la graisse enleve lors de larasage de la coupelle, de faon garder

43、 suffisamment de graisse pour remplir une coupelle lors des essais ultrieurs. Maintenir propre lextrieur du bord de la coupelle, de faon que la graisse sortant de la coupelle du fait de la pntration du cne puisse y retourner avant de prparer lchantillon pour lessai suivant. 5.2 Conditionnement Intro

44、duire le capteur de temprature (4.3) dans la prise dessai destine au contrle de la temprature (prpare selon 5.1.2), en positionnant son extrmit au centre et une profondeur denviron . Placer les deux prises dessai (5.1.2 et 5.1.3) dans lenceinte thermostate (4.2) pralablement rgle la temprature dessa

45、i, le temps compris entre larasage et lintroduction de la prise dessai dans lenceinte devant tre infrieur . Introduire galement dans lenceinte le cne du pntromtre. Laisser sjourner lensemble pendant la temprature dessai. Au bout de ce temps, lcart entre la temprature de la graisse et la temprature d

46、essai ne doit pas diffrer de plus de . Dans le cas contraire, recommencer lessai. 6 Mesure de la pntration 6.1 Placer le bti du pntromtre proximit de lenceinte (4.2). Sassurer que laxe du cne est parfaitement vertical et libre de glisser dans le mcanisme de libration. 6.2 Relever la temprature exact

47、e de la prise dessai contenant le capteur de temprature, prs. 6.3 Sortir rapidement le cne de lenceinte, ladapter sur la tige verticale du pntromtre en sassurant de la parfaite libert du mcanisme de libration. Puis transfrer la prise dessai servant la mesure, de lenceinte au bti du thermomtre. Sans arase

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1