ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:5 ,大小:210.74KB ,
资源ID:1253591      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1253591.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(ISO 3835-5-1982 Equipment for vine cultivation and wine making Vocabulary Part 5 Bilingual edition《葡萄栽培和葡萄酒酿制设备 词汇 两种语言版》.pdf)为本站会员(figureissue185)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

ISO 3835-5-1982 Equipment for vine cultivation and wine making Vocabulary Part 5 Bilingual edition《葡萄栽培和葡萄酒酿制设备 词汇 两种语言版》.pdf

1、International Standard Norme internationale 383515 ,NTERNAT,ONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION*MEXYHAPOnHAR OPrAHH3At,MR ,lOCTAHAPT,43A,W.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION Equipment for vine cultivation and wine making - Vocabulary - Part 5 First edition - 1982-11-15 Matbrie viti-vinic

2、ole - Vocabulaire - Partie 5 Premiere 6dition - 1982-11-15 iii ;i i2 UDWCDU 663.255: 001.4 Ref. No./FMf. no : IS0 3835/5-1982 (E/F) 7 IA-J Descriptors : agricultural machinery, viticultural and wine making equipment, vocabulary 2 Descripteurs : machine agricole, materiel viti-vinicole, vocabulaire.

3、5% s: Price based on 2 pages/Prix base sur 2 pages Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-Foreword IS0 (the International Organization for Standardization) is a

4、worldwide federation of national standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing Inter- national Standards is carried out through IS0 mittees. Every member body interested in a subject for which a technical committee has been set up has the right to be represented on that committee.

5、 International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with tS0, also take part in the work. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by the IS0 Council.

6、international Standard IS0 3B35/5 was developed by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture and forestry, and was circulated to the member bodies in May 1981. It has been approved by the member bodies of the following countries : Australia India Austria Iran Brazil Italy

7、 Czechoslovakia Korea, Dem. P. Rep. of Egypt, Arab Rep. of Korea, Rep. of France Mexico Germany, F.R. Portugal Romania South Africa, Rep. of Spain Switzerland Turkey USSR No rnember body expressed disapproval of the document. ,C International Organization for Standardization, 1982 0 Printed in Switz

8、erland ii Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-Avant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale dorganismes nationa

9、ux de normalisation (comites membres de IISO). Lelaboration des Normes internationales est confide aux comites techniques de IISO. Chaque comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie du comite technique correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gou

10、verne- mentales, en liaison avec IISO, participent Bgalement aux travaux. Les projets de Normes internationales adopt balance corrector : Device of the grape harvester allowing one to keep horizontal the machine level. 67 beater : Element of the harvesting mechanism of the grape harvester consisting

11、 of a flexible rod which beats a certain length of the foliage. 66 impactor : Element of the harvesting mechanism of the grape harvester consisting of a needle, a rod, a finger or a flexible plate which beats the vegetation, or consisting of a rigid device which beats the vine trunks or trellis wire

12、 69 tip clearance : Distance between the free tips of the beaters. Mathiel viti-vinicole - Vocabulaire - Partie 5 Objet et domaine dapplication La presente Norme internationale Btablit une cinquieme liste des termes les plus courants utilises dans le domaine du mate- riel viti-vinicole et en donne

13、les definitions. Termes et definitions 64 machine dassistance B la vendange : Machine execu- tant certaines operations ou facilitant les operations de recolte manuelle du raisin. 65 machine ri vendanger; vendangeuse mkanique : Machine realisant Iensemble des operations de recolte du raisin. 66 contr

14、6le de devers; correcteur dassiette : Dispositif de la machine a vendanger permettant la correction dhorizon- talite de la machine. 67 secoueur : Element de Iorgane de recolte de la machine a vendanger, constitue par une tige flexible agitant le feuillage sur une certaine longueur. 66 percuteur : El

15、ement de Iorgane de recolte de la machine a vendanger, constitue par une aiguille, une tige, un doigt ou une lamelle souple frappant la vegetation, ou constitue par un dispo- sitif rigide frappant les pieds des ceps ou les fils du palissage. 69 entrepointe : l?cartement entre les extremites libres d

16、es secoueurs. 1 Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-IS0 3835/5-1982 (E/F) 70 catching frame seal : Element or set of elements which closes around the vine tru

17、nk and trellis posts to prevent the spilling of grapes and juice. 71 scale : Rigid and hinged element of a catching frame seal of the grape harvester. 72 disc : Circular, jagged, rigid and revolving element of a catching frame seal of the grape harvester. 73 flap : Fixed, flexible catching frame sea

18、l of the grape harvester. 74 bucket : Hollow, flexible element with a suitable shape used to transport grapes and at the same time to prevent loss of juice. 75 cleaning device : Element or set of elements of the grape harvester which eliminates all or part of the foreign material encountered during

19、harvesting. 76 extractor fan : Cleaning device of a grape harvester which eliminates leaves by suction, for example. 70 dispositif ditanch&t& : Element ou ensemble dele- ments assurant letancheite de la machine a vendanger au pied des ceps et des supports du palissage. 71 &zaille : Element rigide et

20、 articule dun dispositif detan- cheite de la machine a vendanger. 72 disque : t%ment circulaire dentele, rigide et rotatif dun dispositif detancheite de la machine a vendanger. 73 bavette : Dispositif detancheite souple et fixe de la machine a vendanger. 74 godet : Element creux et souple de forme a

21、ppropriee, assurant a la fois letancheite et le transport dans la machine 8 vendanger. 75 dispositif de nettoyage : Element ou ensemble dele- ments de la machine a vendanger, permettant lelimination de tout ou partie des impuretes de la vendange. 76 extracteur de feuilles : Dispositif de nettoyage permet- tant lelimination des feuilles, par exemple par aspiration, dans une machine a vendanger. Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1