ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:16 ,大小:127.75KB ,
资源ID:1254658      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1254658.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(ISO 6296-2000 Petroleum products - Determination of water - Potentiometric Karl Fischer titration method《石油产品 水的测定 电位测量卡尔·费休滴定法》.pdf)为本站会员(arrownail386)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

ISO 6296-2000 Petroleum products - Determination of water - Potentiometric Karl Fischer titration method《石油产品 水的测定 电位测量卡尔·费休滴定法》.pdf

1、Numro de rfrence ISO 6296:2000(F) ISO 2000 NORME INTERNATIONALE ISO 6296 Premire dition 2000-08-15 Corrige et rimprime 2000-12-15 Produits ptroliers Dosage de leau Mthode de titrage Karl Fischer par potentiomtrie Petroleum products Determination of water Potentiometric Karl Fischer titration methodI

2、SO 6296:2000(F) PDF Exonration de responsabilit Le prsent fichier PDF peut contenir des polices de caractres intgres. Conformment aux conditions de licence dAdobe, ce fichier peut tre imprim ou visualis, mais ne doit pas tre modifimoins que lordinateur employcet effet ne bnficie dune licence autoris

3、ant lutilisation de ces polices et que celles-ci y soient installes. Lors du tlchargement de ce fichier, les parties concernes acceptent de fait la responsabilit de ne pas enfreindre les conditions de licence dAdobe. Le Secrtariat central de lISO dcline toute responsabilit en la matire. Adobe est un

4、e marque dpose dAdobe Systems Incorporated. Les dtails relatifs aux produits logiciels utiliss pour la cra t i o nd up r sent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du fichier; les paramtres de cration PDF ont t optimiss pour limpression. Toutes les mesures ont t prises pour gara

5、ntir lexploitation de ce fichier par les comits membres de lISO. Dans le cas peu probable o surviendrait un problme dutilisation, veuillez en informer le Secrtariat central ladresse donne ci-dessous. ISO 2000 Droits de reproduction rservs. Sauf prescription diffrente, aucune partie de cette publicat

6、ion ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque forme que ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccord crit de lISO ladresse ci-aprso ud uco m i t membre de lISO dans le pays du demandeur. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211

7、 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax. + 41 22 749 09 47 E-mail copyrightiso.ch Web www.iso.ch Imprim en Suisse ii ISO 2000 Tous droits rservsISO 6296:2000(F) ISO 2000 Tous droits rservs iii Sommaire Page Avant-proposiv 1 Domaine dapplication.1 2R frences normatives .1 3 Principe.1 4 Produits et rac

8、tifs 2 5 Appareillage .3 6 chantillonnage et prparation de lchantillon (voir annexe A)4 7 Mode opratoire.5 8 Calculs 6 9 Expression des rsultats 7 10 Fidlit 7 11 Rapport dessai7 Annexe A (normative) Manipulation des chantillons 8ISO 6296:2000(F) iv ISO 2000 Tous droits rservs Avant-propos LISO (Orga

9、nisation internationale de normalisation) est une fdration mondiale dorganismes nationaux de normalisation (comits membres de lISO). Llaboration des Normes internationales est en gnral confiea u x comits techniques de lISO. Chaque comit membre intress par une t u d eal ed r o i td ef a i r ep a r t

10、i ed uc o m i t technique cr cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec lISO participent galement aux travaux. LISO collabore troitement avec la Commission lectrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation lectrotech

11、nique. Les Normes internationales sont rdiges conformment aux rgles donnes dans les Directives ISO/CEI, Partie 3. Les projets de Normes internationales adopts par les comits techniques sont soumis aux comits membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert lapprobation de 75

12、 % au moins des comits membres votants. Lattention est appele sur le fait que certains des lm e n t sd el ap r sente Norme internationale peuvent faire lobjet de droits de proprit intellectuelle ou de droits analogues. LISO ne saurait tre tenue pour responsable de ne pas avoir identifi de tels droit

13、s de proprit et averti de leur existence. La Norme internationale ISO 6296 a t labore par le comit technique ISO/TC 28, Produits ptroliers et lubrifiants, sous-comit SC 6, Transfert des livraisons en vrac, prise en compte, inspection et rsolution des divergences. Lannexe A constitue un lment normati

14、f de la prsente Norme internationale.NORME INTERNATIONALE ISO 6296:2000(F) ISO 2000 Tous droits rservs 1 Produits ptroliers Do saged el eau Mthode de titrage Karl Fischer par potentiomtrie AVERTISSEMENT Lutilisation de la prsente Norme internationale implique lintervention de produits, doprations et

15、 dquipements caractre dangereux. La prsente Norme internationale nest pas cense aborder tous les problmes de scurit concerns par son usage. Il est de la responsabilit de lutilisateur de consulter et dtablir des rgles de scurit et dhygine appropries et de dterminer lapplicabilit des restrictions rgle

16、mentaires avant utilisation. 1 Domaine dapplication La prsente Norme internationale prescrit une mthode de dosage direct de leau dans les produits ptroliers dont le point dbullition est infrieur 390 C. Elle couvre des teneurs allant de 0,003 % (m/m) 0,100 % (m/m). La prsente Norme internationale peu

17、t sappliquer aux produits ptroliers ayant un point dbullition suprieur 390 C et aux huiles de base lubrifiantes. Cependant, la fidlit na pas t tablie pour ces produits. NOTE 1 Lorsquelles sont associes des ractions de condensation ou doxydorduction, un certain nombre de substances et de catgories de

18、 composs peuvent interfrer pendant le dosage de leau par la mthode Karl Fischer. Dans le cas des produits ptroliers, les interfrences les plus courantes sont celles de lhydrogne sulfur et du soufre sous forme de mercaptans. Cependant, si ces derniers se trouvent des concentrations infrieures 0,003 %

19、 (m/m) en soufre, ils ne provoquent pas dinterfrences significatives entre 0,003 % (m/m) et 0,100 % (m/m) de teneur en eau. Les autres composs soufrs organiques que lon trouve couramment, tels que les sulfures, les disulfures et les thiophnes, ninterfrent pas. NOTE 2 Pour les besoins de la prsente N

20、orme internationale, lexpression %( m/m) est utilise pour dsigner la fraction massique. 2R frences normatives Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la rfrence qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la prsente Norme internationale. Pour l

21、es rfrences dates, les amendements ultrieurs ou les rvisions de ces publications ne sappliquent pas. Toutefois, les parties prenantes aux accords fonds sur la prsente Norme internationale sont invites rechercher la possibilit dappliquer les ditions les plus rcentes des documents normatifs indiqus ci

22、-aprs. Pour les rfrences non dates, la dernire dition du document normatif en rfrence sapplique. Les membres de lISO et de la CEI possdent le registre des Normes internationales en vigueur. ISO 3170:1988, Produits ptroliers liquides chantillonnage manuel. ISO 3171:1988, Produits ptroliers liquides c

23、hantillonnage automatique en oloduc. ISO 3696:1987, Eau pour laboratoire usage analytique Spcification et mthodes dessai. 3P r i n c i p e Un chantillon est examin visuellement (voir 6.2.1). Sil est clair et limpide et sil ne prsente ni gouttelettes deau, ni particules en suspension lorsquon le fait

24、 tourbillonner, une prise dessai pese est injecte dans la cellule de titrage dun appareil potentiomtrique Karl Fischer contenant un solvant mixte. Leau prsente est titre jusquau point final potentiomtrique avec un ractif Karl Fischer. Si lchantillon nest pas clair et limpide, ou quil prsenteISO 6296

25、:2000(F) 2 ISO 2000 Tous droits rservs des gouttelettes deau ou des particules en suspension lorsquon le fait tourbillonner, on ajoute un volume dune solution de dioctylsulfosuccinate de sodium avant de lhomogniser au moyen dun mlangeur. On procde alors de la mme faon que prcdemment sur une prise de

26、ssai pese. 4 Produits et ractifs 4.1 Tamis molculaire en granuls, de type 4A Activer le tamis molculaire dans un four pendant 4 h une temprature comprise entre 200 C et 250 C. Le transvaser immdiatement dans un flacon sec fermant hermtiquement ou dans un dessiccateur, et laisser refroidir. 4.2 Xylne

27、, de qualit analytique Dshydrater le xylne en lui ajoutant du tamis molculaire activ (4.1) raison de 100 g environ pour 2 l. Laisser reposer une nuit. 4.3 Ractifs Karl Fischer Utiliser des ractifs disponibles dans le commerce rpondant aux critres ci-aprs. 4.3.1 Ractif Karl Fischer contenant de la py

28、ridine,d quivalent nominal en eau de 5 mg deau/millilitre de ractif (5 mg/ml). Ce ractif doit tre base de mthanol ou de mthoxy-2 thanol. Le ractif Karl Fischer doit prsenter un quivalent en eau minimal de 3 mg/ml lorsquil est dos conformment 7.1. Utiliser le solvant prescrit en 4.8.1 avec ce ractif.

29、 4.3.2 Ractif Karl Fischer sans pyridine, contenant de liode, du dioxyde de soufre et une amine inodore, dquivalent nominal en eau de 5 mg/ml. Ce ractif Karl Fischer doit prsenter un quivalent en eau minimal de 3 mg/ml lorsquil est dos conformment 7.1. Utiliser le solvant prescrit en 4.8.2 avec ce r

30、actif. 4.3.3 Ractif Karl Fischer spcialement formul pour les ctones,d quivalent nominal en eau de 5 mg/ml. Ce ractif Karl Fischer doit prsenter un quivalent en eau minimal de 3 mg/ml lorsquil est dos conformment 7.1. Utiliser le solvant prescrit en 4.8.3 avec ce ractif. 4.4 Dioctylsulfosuccinate de

31、sodium, de qualit analytique. NOTE 1 Le dioctylsulfosuccinate de sodium est galement commercialis sous les noms dester dioctylique de lacide sodium sulfosuccinique et de sel sodique de dioctylsulfosuccinate. NOTE 2 On peut utiliser dautres agents tensioactifs anioniques la place du dioctylsulfosucci

32、nate de sodium, condition quils rpondent aux critres de lannexe A. 4.4.1 Solution de dioctylsulfosuccinate de sodium Scher le dioctylsulfosuccinate (4.4) de sodium dans un four pendant 4 h une temprature comprise entre 105 C et 110 C. Le transfrer ensuite immdiatement dans un flacon sch fermant herm

33、tiquement ou dans un dessiccateur, et laisser refroidir. Aprs refroidissement, dissoudre 10 g de ce dioctylsulfosuccinate de sodium sch dans du xylne anhydre (4.2) et complter jusqu 1 0 0m la v e cc em me solvant. La fraction massique deau dans cette solution doit tre infrieure 0,010 % (m/m) lorsque

34、lle est vrifie selon la procdure dcrite en 7.2. 4.5 Eau, conforme la qualit 3 de lISO 3696. 4.6 Mthanol, spcialement dshydrat pour lanalyse de Karl Fischer, de teneur en eau infrieure 0,05 % (m/m).ISO 6296:2000(F) ISO 2000 Tous droits rservs 3 4.7 N-thyl pipridine, de qualit analytique. 4.8 Solvant

35、de titrage Utiliser le solvant prescrit en 4.8.1 avec le ractif Karl Fischer contenant de la pyridine (4.3.1), le solvant prescrit en 4.8.2 avec le ractif Karl Fischer sans pyridine (4.3.2) et le solvant prescrit en 4.8.3 avec le ractif Karl Fischer pour ctones (4.3.3). 4.8.1 Solvant de titrage pour

36、 le ractif Karl Fischer contenant de la pyridine Dans un flacon en verre fermant hermtiquement, mlanger 40 ml de N-thyl pipridine (4.7), 20 ml de mthanol ( 4 . 6 )e t4 0m ld er actif Karl Fischer contenant de la pyridine (4.3.1). Laisser ce mlange reposer une nuit, puis y ajouter 200 ml de xylne anh

37、ydre (4.2). Si ncessaire, ajouter de nouveau du mthanol jusqu obtenir une seule phase. 4.8.2 Solvant de titrage pour le ractif Karl Fischer sans pyridine Mlanger une partie en volume de solvant sans pyridine disponible dans le commerce, contenant du dioxyde de soufre et une amine inodore dans du mth

38、anol, avec une partie en volume de xylne anhydre (4.2). Conserver dans un flacon en verre fermant hermtiquement. 4.8.3 Solvant de titrage pour le ractif Karl Fischer spcialement formul pour les ctones Mlanger quatre parties en volume de solvant Karl Fischer pour titrage en prsence de ctones avec qua

39、tre parties en volume de xylne anhydre (4.2) et deux parties en volume de N-thyl pipridine (4.7). Conserver dans un flacon en verre fermant hermtiquement. 5 Appareillage 5.1 Appareil de titrage Karl Fischer, utilisant le point final potentiomtrique. NOTE Des appareils de titrage Karl Fischer existen

40、t dans le commerce, certains dentre eux arrtent automatiquement le titrage lorsque le point final est atteint. Les fabricants de ces appareils en fournissent les instructions dutilisation, et celles-ci ne sont pas reprises ici. 5.2 Mlangeur sans aration, rpondant aux critres dhomognisation donnse nA

41、 .3 . NOTE On peut utiliser soit les mlangeurs internes, soit les mlangeurs par circulation semblables ceux utiliss pour les rcipients chantillonnage automatique, condition quils rpondent aux critres de lannexe A. 5.3 Seringues, en verre, avec aiguilles de longueur suffisante pour que la pointe puis

42、se plonger sous la surface de lanolyte lorsquelles sont insres travers le septum de lorifice dinjection. Le diamtre intrieur des aiguilles utilises doit tre le plus petit possible, mais suffisant pour empcher tout problme de contre-pression ou de blocage pendant lchantillonnage. NOTE 1 Des aiguilles

43、 de diamtre intrieur compris entre 0,5 mm et 0,8 mm se sont rvles appropries. NOTE 2 Il est recommand dutiliser des seringues de tailles suivantes: a) 10 l aiguille fixe, pour le contrle priodique des performances de lappareil de titrage; b) 5 ml pour les chantillons de produits ptroliers; et c) 10

44、ml pour linjection de la solution de dioctylsulfosuccinate de sodium dans des produits ptroliers qui ne sont pas clairs et limpides, ou qui contiennent de leau libre ou des particules en suspension. 5.4 Balance, permettant de peser 0 ,1mgp r s. 5.5 Fiole jauge, de 100 ml de capacit.ISO 6296:2000(F)

45、4 ISO 2000 Tous droits rservs 5.6 Flacons fermeture hermtique ou dessiccateurs, pour conserver le tamis molculaire activ et le dioctylsulfosuccinate de sodium sch. 5.7 tuves, pouvant fonctionner des tempratures comprises entre 105 C et 110 C et entre 200 Ce t 250 C. 5.8 Bain de refroidissement, si n

46、cessaire, pouvant rpondre aux exigences de 6.2.8. 5.9 Thermomtre, capable de mesurer la temprature de lchantillon 1 Cp r s. 6 chantillonnage et prparation de lchantillon (voir annexe A) 6.1 chantillonnage Prlever les chantillons conformment lISO 3170, lISO 3171 ou une norme nationale quivalente. Si

47、lchantillonnage est effectu manuellement, utiliser une bouteille en verre borosilicat clair. Si une technique de prlvement automatique est utilise, soit prlever une partie de lchantillon pour doser leau, soit traiter tout lchantillon reuco mmed crit en 6.2.4. 6.2 Prparation de lchantillon 6.2.1 Si lchantillon est contenu dans un rcipient opaque ou ne permettant pas lexamen visuel, il convient de le traiter comme sil ntait pas clair et limpide (voir 6.2.4). Il est recommand de ne

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1