ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:34.50KB ,
资源ID:1454814      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1454814.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(大学英语六级翻译-6及答案解析.doc)为本站会员(sofeeling205)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

大学英语六级翻译-6及答案解析.doc

1、大学英语六级翻译-6 及答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、Translation(总题数:5,分数:100.00)1.据中国古代史书记载,治水有功的大禹通过禅让制接替舜成为部落联盟首领。但大禹死后,他的儿子夏启却破坏禅让的传统,自立为国王,建立了中国历史上第一个奴隶制国家夏。从此,王位实行世袭制度,中国社会从此步入阶级社会。夏代处在中国社会从原始社会向奴隶社会过渡的时期,社会生活的各个方面依然保存着原始社会的种种痕迹。 (分数:20.00)_2.北京烤鸭是自封建帝王时代就在北京城流行的著名菜肴,如今它被认为是中国的一道国莱。这道菜以它薄而脆的酥皮,以及厨师们在客人面前片鸭

2、子的真实情形而著称。专门用于制作烤鸭的鸭子在养殖 65天后就被屠宰了,鸭子在烤制前要先用调料 腌制 (season),然后才送进焖炉或者挂炉。鸭肉通常配上 葱 (scallion)、黄瓜和甜面酱,用薄饼卷着食用。 (分数:20.00)_3.秦始皇是中国历史上一位很有作为的皇帝。他生前还动用了大量人力、物力为自己修造陵墓。 秦陵兵马俑 (Terracotta Warriors and Horses)就是为陪葬这位皇帝而制作的陶兵和陶马。秦始皇陵兵马俑被发现于 1974年。三个 兵马俑坑 (terracotta figurines pits)占地约 20,000多平方米,8,000 多个与真人真马

3、一般大小的陶俑陶马,排列成整齐的方阵,再现了秦始皇统一中国时兵强马壮的雄伟军阵。秦始皇陵兵马俑被称作世界第八大奇迹。 (分数:20.00)_4.筷子是广泛适用于东亚各国的传统餐具。筷子的历史起源于中国古代,最早可以追溯到商代。筷子通常由竹子、塑料、木材或不锈钢制成。第一双筷子可能用于烹饪,拔火而不是作为饮食器具。直到汉代,筷子才开始用作餐具。直到明代,筷子才开始被普遍使用于上菜或者吃饭。然后它们被取名“筷子”,并拥有了今天的形状。 (分数:20.00)_5.公元 960年,宋朝建立,后统一了中国大部分地区。宋朝的统治者建立了有效的中央集权制;广泛任用民间的学术文人;地方的军事官员及其党羽都被中

4、央任命的官员所替代。宋朝在城市发展方面是非常显著的,这不单指其在管理上的职能,而且还包括其作为贸易、工业和海上贸易的中心的职能。在文化上,宋朝发展了历史文献、绘画、书法及坚硬光滑的瓷器等。 (分数:20.00)_大学英语六级翻译-6 答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、Translation(总题数:5,分数:100.00)1.据中国古代史书记载,治水有功的大禹通过禅让制接替舜成为部落联盟首领。但大禹死后,他的儿子夏启却破坏禅让的传统,自立为国王,建立了中国历史上第一个奴隶制国家夏。从此,王位实行世袭制度,中国社会从此步入阶级社会。夏代处在中国社会从原始社会向奴隶社会过渡的

5、时期,社会生活的各个方面依然保存着原始社会的种种痕迹。 (分数:20.00)_正确答案:()解析:According to the Chinese ancient historical records, the legendary leader Shun abdicated and handed over his leadership to Da Yu who had made great contribution to controlling the flood of the Yellow River of China. When Da Yu died, his son Xia Qi bre

6、ached the tradition of demise system and set himself as the king. Xia, the first slavery nation in Chinese history, was founded. Since then, the hereditary system had been practiced. Thus, China stepped into a class society. The Xia Dynasty was a transition from primitive society to slave society. A

7、t that time, all aspects of social life still preserved traces of primitive society.2.北京烤鸭是自封建帝王时代就在北京城流行的著名菜肴,如今它被认为是中国的一道国莱。这道菜以它薄而脆的酥皮,以及厨师们在客人面前片鸭子的真实情形而著称。专门用于制作烤鸭的鸭子在养殖 65天后就被屠宰了,鸭子在烤制前要先用调料 腌制 (season),然后才送进焖炉或者挂炉。鸭肉通常配上 葱 (scallion)、黄瓜和甜面酱,用薄饼卷着食用。 (分数:20.00)_正确答案:()解析:Peking duck is a famou

8、s dish that has been popular since the imperial era in Beijing, and is now considered a national dish of China. The dish is prized for the thin, crisp skin with authentic vision of the dish serving sliced in front of the diners by the cook. Ducks bred specially for the dish are slaughtered after 65

9、days and seasoned before being roasted in a closed or hung oven. The meat is usually eaten with pancakes, scallion, cucumbers and sweet bean sauce.3.秦始皇是中国历史上一位很有作为的皇帝。他生前还动用了大量人力、物力为自己修造陵墓。 秦陵兵马俑 (Terracotta Warriors and Horses)就是为陪葬这位皇帝而制作的陶兵和陶马。秦始皇陵兵马俑被发现于 1974年。三个 兵马俑坑 (terracotta figurines pits

10、)占地约 20,000多平方米,8,000 多个与真人真马一般大小的陶俑陶马,排列成整齐的方阵,再现了秦始皇统一中国时兵强马壮的雄伟军阵。秦始皇陵兵马俑被称作世界第八大奇迹。 (分数:20.00)_正确答案:()解析:The first emperor of the Qin Dynasty, known as Qin Shi Huang, made great achievements in Chinese history. While still alive, he mobilized huge manpower and materials to build his tomb. The Te

11、rracotta Warriors and Horses were made as burial objects to accompany the emperor in the after world. They were first discovered in 1974. Archaeologists had unearthed some 8,000 lifelike soldiers and horses from three terracotta figurines pits occupying about 20,000 square metres. Standing in format

12、ion, they indicate the powerful array of troops of Qin Shi Huang when he unified China. They are regarded as the eighth wonder of the world.4.筷子是广泛适用于东亚各国的传统餐具。筷子的历史起源于中国古代,最早可以追溯到商代。筷子通常由竹子、塑料、木材或不锈钢制成。第一双筷子可能用于烹饪,拔火而不是作为饮食器具。直到汉代,筷子才开始用作餐具。直到明代,筷子才开始被普遍使用于上菜或者吃饭。然后它们被取名“筷子”,并拥有了今天的形状。 (分数:20.00)_正

13、确答案:()解析:Chopsticks are used as the traditional eating utensils of various East Asian countries. Chopsticks originated in ancient China and dates back to as early as the Shang Dynasty. They are commonly made of bamboo, plastic, wood or stainless steel. The first chopsticks were probably used for coo

14、king, stirring the fire and not as eating utensils. Chopsticks began to be used as eating utensils during the Han Dynasty. It was not until the Ming Dynasty that chopsticks were widely used for both serving and eating. They then acquired the name kuaizi and the present shape.5.公元 960年,宋朝建立,后统一了中国大部分

15、地区。宋朝的统治者建立了有效的中央集权制;广泛任用民间的学术文人;地方的军事官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。宋朝在城市发展方面是非常显著的,这不单指其在管理上的职能,而且还包括其作为贸易、工业和海上贸易的中心的职能。在文化上,宋朝发展了历史文献、绘画、书法及坚硬光滑的瓷器等。 (分数:20.00)_正确答案:()解析:In 960, the Song Dynasty was founded, and later it reunified most of China. The rulers of the Song Dynasty built an effective centralized

16、 bureaucracy staffed with civilian scholar-officials. Regional military governors and their supporters were replaced by centrally appointed officials. The Song Dynasty is notable for the development of cities not only for administrative purposes but also as centers of trade, industry and maritime commerce. Culturally, the Song Dynasty refined historical writings, painting, calligraphy and hard-glazed porcelain, etc.

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1