ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:47.50KB ,
资源ID:1457251      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1457251.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷285及答案解析.doc)为本站会员(deputyduring120)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷285及答案解析.doc

1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 285 及答案解析(总分:52.00,做题时间:90 分钟)一、Translation(总题数:26,分数:52.00)1.Part Translation(分数:2.00)_2.在 2002 年,印度领先中国,是美国最大的留学生来源地。(分数:2.00)_3.英语的分数由 150 分减为 100 分,而语文由 150 分增至 180 分。(分数:2.00)_4.“汉语桥”比赛旨在激发各国学生学习汉语的兴趣及加强世界对汉语和中国文化的了解。(分数:2.00)_5.现在,这个古老御花园的面貌焕然一新,成为公众最喜欢的公园之一。(分数:2.00)_6.相比

2、于美剧,英剧更短小精悍,也更深奥。(分数:2.00)_7.随着电脑和智能手机的迅速发展和普及,年轻人拿起笔却写不出字来的现象越来越常见。(分数:2.00)_8.在过去的 50 多年中,我国的体育运动取得了可喜的成绩。(分数:2.00)_9.中国希望通过该宣传片提升国家形象,展现一个繁荣发展、民主进步的中国。(分数:2.00)_10.烤鸭是北京的地方风味,已有 1600 多年的历史。(分数:2.00)_11.它对于扩大消费和需求,特别是赈饥与救灾方面发挥着重要的作用。(分数:2.00)_12.西安居于“中国古都”之首,在中国历史上建都时间最长、影响力最大。(分数:2.00)_13.造成这一结果的

3、原因有很多,其中包括不断增长的机动车数量和工业品产量。(分数:2.00)_14.微电影的长度从 3 分钟到半小时不等。(分数:2.00)_15.一项调查结果显示,许多大学生每日阅读时间不足 1 小时,而上网时间却超过了 4 小时。(分数:2.00)_16.由于社会的发展和生活的压力,现在越来越多的年轻人很少回家探望父母。(分数:2.00)_17.它被翻译成 20 多种语言并在全世界广为流传。(分数:2.00)_18.长江,又名扬子江(the Yangtze River),全长 6300 多千米,是中国第一大河,世界第三大河。(分数:2.00)_19.刘备和孙权联合起来,巧用火攻,战胜了强大的曹

4、操军队。(分数:2.00)_20.到目前为止,已有来自 120 多个国家的 36 万人次参加了 HSK 考试。(分数:2.00)_21.红楼梦共计 120 回,前 80 回的作者是曹雪芹,后 40 回由高鹗完成。(分数:2.00)_22.预计每年将约有 10 万名学员从中受益。(分数:2.00)_23.优越的战略位置、通讯条件(communications)和商业文化,促进了香港经济和社会迅速发展。(分数:2.00)_24.在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。(分数:2.00)_25.受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。(分数:2.00)_26.如今,中国自行车年

5、增长率不超过 10,但高端自行车(high-end bike)年增长率却高达 40。(分数:2.00)_大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 285 答案解析(总分:52.00,做题时间:90 分钟)一、Translation(总题数:26,分数:52.00)1.Part Translation(分数:2.00)_解析:2.在 2002 年,印度领先中国,是美国最大的留学生来源地。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:In 2002, India was ahead of China as the source of the most international students to

6、 the U.S.)解析:3.英语的分数由 150 分减为 100 分,而语文由 150 分增至 180 分。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:The English score will decrease from 150 points down to 100 points while the Chinese score will increase from 150 up to 180 points.)解析:4.“汉语桥”比赛旨在激发各国学生学习汉语的兴趣及加强世界对汉语和中国文化的了解。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:The “Chinese Bridge“ Compet

7、ition aims to arouse the interest of students in various countries in learning Chinese and strengthen the worlds understanding of Chinese language and culture.)解析:5.现在,这个古老御花园的面貌焕然一新,成为公众最喜欢的公园之一。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:This old imperial garden now has taken on a completely new look, making it one of t

8、he most favorite parks.)解析:6.相比于美剧,英剧更短小精悍,也更深奥。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:Compared with American shows, British dramas are shorter and more sophisticated.)解析:7.随着电脑和智能手机的迅速发展和普及,年轻人拿起笔却写不出字来的现象越来越常见。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:With the rapid development and popularity of computers and smart phones comes a more

9、commonly seen phenomenon that young people are barely able to write with pen in hand.)解析:8.在过去的 50 多年中,我国的体育运动取得了可喜的成绩。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:In the past 50-odd years, great achievements have been made in Chinas sports.)解析:9.中国希望通过该宣传片提升国家形象,展现一个繁荣发展、民主进步的中国。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:With the video, China

10、hopes to improve its image as a prosperous, developing, democratic and progressive nation.)解析:10.烤鸭是北京的地方风味,已有 1600 多年的历史。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:With a history of over 1,600 years, Roast Duck is the local flavor of Beijing.)解析:11.它对于扩大消费和需求,特别是赈饥与救灾方面发挥着重要的作用。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:It plays an important

11、 role in expanding consumption and demand, especially in hunger and disaster relief.)解析:12.西安居于“中国古都”之首,在中国历史上建都时间最长、影响力最大。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:With the longest history of being a capital and the greatest influence in Chinas history, it tops all the Chinese ancient capitals.)解析:13.造成这一结果的原因有很多,其中包括不

12、断增长的机动车数量和工业品产量。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:Growing motor vehicles and industrial output are among a variety of factors contributing to this consequence.)解析:14.微电影的长度从 3 分钟到半小时不等。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:A micro film can last anywhere between three minutes to half an hour.)解析:15.一项调查结果显示,许多大学生每日阅读时间不足 1 小时,而上网

13、时间却超过了 4 小时。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:According to a survey, many college students read for less than an hour every day, but spend more than four hours online daily.)解析:16.由于社会的发展和生活的压力,现在越来越多的年轻人很少回家探望父母。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:Due to the development of society and the pressure from life, now more and more

14、 young people fail to go home often to visit their parents.)解析:17.它被翻译成 20 多种语言并在全世界广为流传。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:It has been translated into more than 20 languages and spreads all over the world.)解析:18.长江,又名扬子江(the Yangtze River),全长 6300 多千米,是中国第一大河,世界第三大河。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:The Changjiang River, or

15、the Yangtze River, has a total length of more than 6,300 km. It is the longest river in China and the third longest one in the world.)解析:19.刘备和孙权联合起来,巧用火攻,战胜了强大的曹操军队。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:Liu Bei joined forces with Sun Quan and made good use of fire to defeat Cao Caos strong army.)解析:20.到目前为止,已有来自 12

16、0 多个国家的 36 万人次参加了 HSK 考试。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:So far, a total of 360 thousand examinees from over 120 countries have participated in the test.)解析:21.红楼梦共计 120 回,前 80 回的作者是曹雪芹,后 40 回由高鹗完成。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:In this 120-chapter novel, A Dream of Red Mansions, the first 80 chapters were written by Ca

17、o Xueqin and the left 40 by Gao E.)解析:22.预计每年将约有 10 万名学员从中受益。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:About 100 thousand learners are expected to benefit from the training every year.)解析:23.优越的战略位置、通讯条件(communications)和商业文化,促进了香港经济和社会迅速发展。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:Due to its superior strategic location, communications and b

18、usiness culture, Hong Kongs economy and society are greatly boosted.)解析:24.在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:It is no surprise to hear elderly Chinese women there speaking fluent English.)解析:25.受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:Driven by the economic development, going abroad for a holiday has become a way of leisure for the Chinese.)解析:26.如今,中国自行车年增长率不超过 10,但高端自行车(high-end bike)年增长率却高达 40。(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:Today, the annual increase of the total bicycle number in China is no more than 10 percent, but that of high-end bikes reaches as high as 40 percent.)解析:

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1