ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:36KB ,
资源ID:467962      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-467962.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([外语类试卷]2017年3月上海市高级口译第二阶段口试真题试卷及答案与解析.doc)为本站会员(amazingpat195)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[外语类试卷]2017年3月上海市高级口译第二阶段口试真题试卷及答案与解析.doc

1、2017年 3月上海市高级口译第二阶段口试真题试卷及答案与解析 一、口语题 Directions: Talk on the following topic for 5 minutes. Be sure to make your points clear and supporting details adequate. You should also be ready to answer any questions raised by the examiners during your talk. You need to have your name and registration numbe

2、r recorded. Start your talk with “My name is“ “My registration number is “ 0 News Report: Robots have not only led to the disappearance of some posts, but are forcing lower wages on human laborers. How can the challenges posed to human employment by robots be countered? Microsoft founder Bill Gates

3、proposed to tax robots. He suggests that these tax revenues could be used to finance training programs that help those who have lost jobs to robots, so that they can acquire new skills and enter new industries. However, opponents argue that, if robots are to be taxed, does it mean that all kinds of

4、products and machines that help improve productivity will be taxed? This will undoubtedly hamper industrial innovation and creativity. Topic: Is It Feasible to Levy a Tax on Robots? Questions for reference: 1. Do you agree, or disagree, that robots should be taxed? Why or why not? 2. What are the be

5、nefits, and (or) possible disadvantages, of artificial intelligence? 3. How should the relationship between robots and human laborers be correctly handled? Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese

6、. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 Passage 1 2 Passage 2 Part B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Ch

7、inese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and stop it at the signalyou may take notes while youre listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us begin Part B with the first passage. 3 Passage 1 4 Passage 2 2017年 3月上海市

8、高级口译第二阶段口试真题试卷答案与解析 一、口语题 Directions: Talk on the following topic for 5 minutes. Be sure to make your points clear and supporting details adequate. You should also be ready to answer any questions raised by the examiners during your talk. You need to have your name and registration number recorded.

9、Start your talk with “My name is“ “My registration number is “ Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you ar

10、e listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 【听力原文】 With a population of approximately 7 million and an area of 1,580 sq km, London is by far the largest city in Europe, a distinction it has maintained since the 17th century. In the 19

11、th century it was the biggest and most influential city in the world, the centre of a large and prosperous overseas empire. Though no longer among the worlds most populous cities, this vast metropolis remains one of the worlds financial and cultural capitals, physically spread out and dispersed, wit

12、hout a predominant focal point. One of the worlds great centres for classical and popular culture, London has enjoyed a reputation for superb theatre since the time of Shakespeare in the 16th century. The sheer number of symphony orchestras is impressive and some of the most renowned concert halls p

13、rovide favorable venues for the profusion of performance in town. A living museum itself, London boasts one of the greatest concentrations of significant museums of any city in the world. 1 【正确答案】 伦敦人口约七百万,面积 1580平方 公里,是目前欧洲最大的国际化大都市,而且自 l7世纪以来始终保持这一地位。 19世纪,伦敦是世界上最大和最有影响力的城市,是庞大繁荣的海外帝国的中心。如今伦敦已不再是世

14、界上人口最多的城市,但依然是世界金融和文化中心,城市布局开阔,人口分散,没有一个绝对的市中心。 伦敦是古典文化和流行文化的中心之一,自 16世纪莎士比亚时代起就拥有一流的剧院。交响乐团数量众多,一些音乐厅极负盛名,为各类音乐演出提供了理想的场所。伦敦本身就是一座鲜活的博物馆,还集中了世界上任何城市所能拥有的一些重要博物馆博物馆拥有量最多 最集中的城市之一。 2 【听力原文】 Any deep transformation in our ability to gain access to data, information, and ultimately knowledge will neces

15、sarily have profound effects on higher education. There are moments of real transformation, and the rapid emergence of the Internet is one of them. The last time universities experienced such far-reaching change in information processing was during the first quarter of the twentieth century. It was

16、then that the university libraries reached their point of “takeoff“ in accelerated development. Why I believe the Internet is already havingand it will continue to havesuch a major effect on higher education? To begin with, there is steadily mounting evidence of dramatic change and intensity of use

17、in university education. More fundamentally, there is a critical interlock between the structures and processes of the Internet, and those of university teaching and learning. Students can carry forward their work on the Internet in ways that are similar to the traditional ways that they study and l

18、earn in libraries, classrooms, seminars and laboratories. 2 【正确答案】 我们获取资料、信息以及知识能力的任何深层变革,必然会对高等教育产生深远的影响。有时会有深刻的变革发生,因特网的迅速崛起就是其中之一。在信息处理方面,高校上一次的深远变革发生在 20世纪初的 25年间。正是在那时,高校图书馆系统开启了快速发展时期。 为什么我相信因特网对高等教育已经并将继续产生重大作用呢 ?首先,因特网巨大变化和应用密度在高校有稳步上升的迹象有越来越多的迹象表明在大学教育中,因特网的使用发生了巨大变化且使用越来越密集。从根本上说,因特网的结构进程和

19、大学教学的结构 进程严密契合。学生可以把学业拓展到因特网,方法类似于在图书馆、课堂、研讨会、实验室所用的传统方法。 Part B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and stop it at the signalyou may take notes while youre listenin

20、g. Remember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us begin Part B with the first passage. 3 【听力原文】 当今世界正发生复杂深刻的变化,国际金融危机深层次影响继续显现,世界经济缓慢复苏、发展分化,国际投资贸易格局和多边投资贸易规则酝酿深刻调整,各国面临的发展问题依然严峻。共 建 “一带一路 ”顺应世界多极化、经济全球化、文化多样化、社会信息化的潮流。 我们要秉持开放的区域合作精神,致力于维护全球自由贸易体系和开放型世界经济。共建 “一带一路 ”符合国际社会的根本利益,彰显人类社会共同理想

21、和美好追求,是国际合作以及全球治理新模式的积极探索,将为世界和平发展增添新的正能量。 3 【正确答案】 Complex and profound changes are taking place in the world. The underlying impact of the international financial crisis keeps emerging; the world economy is recovering slowly, and global development is uneven; the international trade and investment

22、 landscape and rules for multilateral trade and investment are undergoing major adjustments; and countries still face big challenges to their development. The initiative to jointly build the Belt and Road embraces the trend toward a multipolar world, economic globalization, cultural diversity and gr

23、eater IT application. We are to uphold the global free trade regime and the open world economy in the spirit of open regional cooperation. Jointly building the Belt and Road is in the interests of the world community. Reflecting the common ideals and pursuit of human societies, it is a positive ende

24、avor to seek new models of international cooperation and global governance, and will inject new positive energy into world peace and development. 4 【听力原文】 中国和智利分处地球两端,相距遥远,但两国人民交往源远流长,结下了不解之缘。人们常说, “独行快,众行远 ”。我期待通过这次访问,同各界朋友深入交流,发扬两国关系优良传统,规划两国合作新蓝图,推动两国在共同发展的道路上携手共进。 我们要扩大人文交流,巩固传统友谊,要加强战略协作,维护共同利益

25、。中国愿同贵国加强对两国关系的顶层设计,完善自由贸易区建设,扩大投资合作,加强科技创新合作,提升战略协作。中方支持中国企业参与贵国基础设施、清洁能源等领域建设。 4 【正确答案】 China and Chile are far away from each other, but the two peoples enjoy a long history of interactions and profound friendship. It is often said that one can walk fast when traveling alone and walk a long dista

26、nce when traveling with friends. I look forward to in-depth exchanges with friends from various sectors during this visit so that we can carry forward the fine tradition of our relations and draw a new blueprint for bilateral cooperation to advance common development of our two countries We should e

27、xpand cultural and people-to-people exchanges and consolidate traditional friendship. We should strengthen strategic coordination and uphold our common interest. China is willing to work with your government to improve the top-level design for bilateral ties, improve our Free Trade Area, broaden investment cooperation, strengthen sci-tech and innovation cooperation, and lift our strategic coordination. China supports its enterprises in seeking a spot in your infrastructure and clean energy industries.

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1