ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:4 ,大小:31KB ,
资源ID:479821      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-479821.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷15及答案与解析.doc)为本站会员(orderah291)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷15及答案与解析.doc

1、大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷 15及答案与解析 一、 Part Translation 1 关于资源消耗,中国的消耗增长率可谓惊人。例如,国家钢材 (steel)消耗在1983年为 3000万吨,到 2003年飙升到 2亿 5000万吨。 20年内增长 8倍,占世界总消耗量的 40。水泥 (cement)消耗大约为 8亿吨, 1983年后也增长 8倍,占世界总消耗量的 50。能源消耗超过日本,仅次于美国。未来,中国工业结构仍然保持以重工业和化工业为主,高能耗高污染工业仍占据主要地位。 2 中国正在收紧对房屋抵押贷款的限制,希望能够给房地产市场降温。中国房地产市场使得房价超出了大多数

2、中国人的承受能力。政府表示,第一次买房需要支付的首付从 20提高到 30。购买第二套住房需支付的首付从 40上升到 50。政府禁止对购买第三套住房的人发放贷款。这些行动的目的是遏制房地产价格的不断攀升。中国 70个大城市八月份的房价比去年同期上涨了 9还多。这使得中国许多人买不起房。 3 没有哪个国家比中国对汽车更痴狂了 (bonkers),这里新到达中产阶层 (middleclass)的人们的梦想就是 一辆闪闪发光的新汽车。但仅仅有汽车对这些渴望超越中产阶层的人们是不够的,牌照号 (license plate)就成为与汽车一样能够象征身份和地位的东西。车牌号的发放通常是随机的 (random

3、ly),但对于迷信的 (superstitious)常乘车的人来说,以 4结尾的牌照号就被认为是不吉利的 (bad omen)象征;它的读音与 “死 ”相同,而带 8的车牌号则预示着 (portend)好运和发财。 4 对不同的人来说,人生哲学 (philosophy)的意义各不相同。在道德规范 (ethics)方面,人生哲学指 的是行为准则。这些准则最终表现为人的思维方式,人的信仰,如何行事以及怎样才能有符合自己利益最大化。每个人的想法都是由其教育、文化、宗教信仰 (religious)以及成长环境所决定的。对于人的生活而言,最重要的问题就是如何生存。一旦人们开始步入社会与他人进行交往时,就

4、必须要依照自己的处世原则来回答这样的问题。 5 中国的发展离不开世界。同样世界的繁荣需要中国。中国顺应经济全球化的发展趋势,坚持在更大范围、更广领域和更高层次上参与国际经济技术合作,积极推动经济全球化向有利于各国共同繁荣的方向发展。互 利共赢是当今国际贸易发展的主流。中国坚持实行互利共赢的对外开放战略,把既符合本国利益、又能促进共同发展,作为处理与各国经贸关系的基本原则,坚持在平等、互利、互惠的基础上同世界各国发展经贸关系,不断为全球贸易持续增长作出贡献。 大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷 15答案与解析 一、 Part Translation 1 【正确答案】 In regard t

5、o resource consumption, Chinas growth rate of consumption is surprising. For example, the countrys steel consumption in 1983 was 30 million tons, but soared to 250 million tons in 2003, up eight-fold in 20 years, or accounting for 40 percent of the worlds total consumption volume. The cement consump

6、tion is about 800 million tons, a rise of eight-fold over 1983, or making up 50 percent of the worlds total. Power consumption has exceeded Japan, ranking second in the world to the United States. The future sees Chinas industrial structure remaining in a stage with heavy and chemical industries as

7、the mainstay, and high energy consuming and high polluting industries continuing to dominate. 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 China is tightening limits on mortgage lending in hopes of cooling a market that has pushed housing prices beyond the reach of most Chinese. The government said that a 30-percent down pa

8、yment will be required on first-home purchases, up from 20 percent. Purchases of second homes will require 50 percent down, up from 40 percent. Loans for purchases of third homes are banned. These actions are an attempt to curb the run-up in real estate values. Housing prices in 70 major Chinese cit

9、ies were up by more than 9 percent in August over the year before. That has kept many persons from buying homes in China. 【知识模块】 汉译英 3 【正确答案】 No country is more bonkers over cars than China, where achieving the new middle-class dream means owning a shiny new vehicle. But the car is not always enough

10、 for those who aspire beyond the middle class. A license plate has become almost as much of a status symbol as the car. License plates are usually issued randomly. But in a country where 100,000 people die annually in traffic accidents, a plate that ends in 4 is considered a very bad omen for a supe

11、rstitious motorist; it might as well read death. Yet a plate overflowing with 8s portends good fortune. 【知识模块】 汉译英 4 【正确答案】 Philosophy has different meanings to different people but, when discussing ethics, philosophy refers to the rules for the conduct of life. Those rules come down to the way peop

12、le think, what they believe, how they act and, ultimately, what they consider is in their own best interests. Every ones thinking is conditioned by their education, their culture, by religious and, by the circumstances surrounding their life. The absolute, fundamental, approach to mans life is the q

13、uestion of survival. Once man moves into association with other people, he needs some rules for answering that question. 【知识模块】 汉译英 5 【正确答案】 China cannot develop independently without the rest of the world. Likewise, the world needs China if it is to attain prosperity. Following the trend of economi

14、c globalization, China is participating in international economic and technological cooperation on an ever larger scale, in wider areas and at higher levels in an effort to push economic globalization towards the direction of common prosperity for all countries. Today, the mainstream of internationa

15、l trade is to share successes, with all as winners. China adheres to its opening-up strategy for mutual benefit. For this, it has made conforming to Chinas own interests while promoting common development a basic principle guiding its foreign economic and trade work, develops its economic and trade relations with other countries on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, and makes constant contributions to the sustained growth of global trade. 【知识模块】 汉译英

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1