ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:4 ,大小:31KB ,
资源ID:482598      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-482598.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷329及答案与解析.doc)为本站会员(ideacase155)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷329及答案与解析.doc

1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 329及答案与解析 一、 Part Translation 1 随着环境保护意识的日渐增长, “低碳 ”(lowcarbon)这个词变得非常时尚。在许多领域都出现了这个词,如低碳产品、低碳消费、低碳旅游等。于是, “低碳生活 ”成为了一种新型的生活方式,旨在尽量减少生活中的二氧化碳排放 (carbon dioxide emission)。例如,一些上班族不再以开私家车通勤而自豪,而是骑车或乘坐公共交通工具,并视之为时尚的生活方式。此外,他们还提倡水和其他 自然能源的循环利用,并尽可能地做节约能源、有利于环保的事情,希望能够让人类生活的地球更加美丽和舒适

2、。 2 中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节 (the Dragon Boat Festival)是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子(zongzi)。中秋节 (The Midautumn Day)是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征着圆满,象征着家庭团聚。因此,中秋节的特制食品是一种圆形的月饼。春节是中国的农历新年 (the Chinese lunar New Year),除了常见的家禽和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统食物,如饺子和年糕。 3 北京有无数的胡同 (hutong)。平民百姓在胡同里的生活给古都北京带来了无穷的魅力。北京的胡同不

3、仅仅是平民百姓的生活环境,而且还是一门建筑艺术。通常,胡同内有一些大杂院,房司够 4到 10个家庭的差不多 20口人住。所以,胡同里的生活充满了友善和人情味。如今,随着社会和经济的飞速发展,很多胡同被新的高楼大厦所取代。但愿胡同可以保留下来。 4 清明节 (the Tomb-Sweeping Day), 是中国人祭祀祖先最重要的节日。清明节源于周朝,有 2 000多年的历史。清明是中国 24节气 (24 solar terms)之一,它预示着春天的到来。寒食节是人们为祖先扫墓、吃冷食的节日。清明与寒食节相连,因此二者后来逐渐成为一个节日,扫墓和吃冷食成了清明的习俗。清明成了富有文化含义、意义重

4、大的纪念节日。从古代起,就有很多有关清明的艺术作品和诗作。其中,唐代诗人杜牧写的清明家喻户晓。 5 每年的农历九月初九是中国的传统节日重阳节 (the Double Ninth Festival)。重阳节有 2 000多年的历史,早在唐朝时期就正式被定为民间节日。皇帝和百姓,都根据礼仪和风俗庆祝重阳节。随着时间的流逝,重阳节逐渐形成一些庆祝习俗,如出游、登高、插茱萸 (cornel)。重阳节那天,全家人通常在一起庆祝节日,而离家的人则会倍加思乡。汉族的传统观念认为,数字 9代表健康长寿,因此中国政府于1 989年将农历九月初九定为 “老人节 ”。 大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 32

5、9答案与解析 一、 Part Translation 1 【正确答案】 As the consciousness of environmental protection spreads over, the word “low-carbon“ has been very fashionable. It can be found in many aspects, such as low-carbon products, low-carbon consumption, low-carbon trips and so on. Therefore, “Low-carbon life“ has becom

6、e a new pattern of lifestyle, aiming to lower the carbon dioxide emission in living as much as possible. For example, some office commuters are not proud of driving private cars any more, but view cycling or going out by means of public transportation as a fashionable lifestyle. In addition, they ad

7、vocate recycling water and other natural resources, and act as much environment-friendly and energy-saving as they can, wishing to make the earth where human being lives more beautiful and enjoyable. 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 Traditional Chinese holiday meals are indispensable on some festivals. For examp

8、le, the Dragon Boat Festival is a day established in memory of the ancient poet Qu Yuan and people usually hold dragon boat races and eat zongzi, or rice dumpling on that day. The Mid-autumn Day is an occasion for viewing the full moon. The round moon is a symbol for completeness and family reunion.

9、 The special food of the day is yuebing, a round cake known as the mooncake. The Spring Festival is the Chinese lunar New Year. Besides popular poultry and meat, people cook traditional food according to regional customs, such as jiaozi, or boiled dumplings, and niangao, or the new year cake. 【知识模块】

10、 汉译英 3 【正确答案】 In Beijing, there are numerous hutongs. The life of common people in hutongs brings endless charm to the ancient capital, Beijing. Hutong in Beijing is not only the living environment of common people but also an art of architecture. Usually, there are some courtyard complex inside hut

11、ong, with rooms shared by 4 to 10 families of about 20 people. Therefore, life in hutongs is full of friendliness and genuine humanity. Nowadays, with rapid social and economic development, many hutongs are replaced by new tall buildings. I hope hutongs can be preserved. 【知识模块】 汉译英 4 【正确答案】 Tomb-Swe

12、eping Day is the most important festival for Chinese people to offer sacrifices to ancestors. It sprang from the Zhou Dynasty, with a history of over 2 000 years. Qingming is one of the 24 solar terms in China, showing the coming of spring. Cold Food Festival is a day when people sweep their ancesto

13、rs tombs and eat cold food. Qingming was close to Cold Food Festival, so later on they gradually became one festival, and sweeping tombs and eating cold food turned into the customs of Qingming. Qingming has evolved into a culture-rich and meaningful remembrance day. Since the ancient times, there h

14、ave been a lot of works of art and poems about Qingming. Of these, the “ Tomb-Sweeping Day“ composed by the poet Du Mu in the Tang Dynasty is a household name. 【知识模块】 汉译英 5 【正确答案】 September 9th on lunar calendar is the Double Ninth Festival every year, a traditional festival of China. With a history

15、 of more than 2 000 years, the Double Ninth Festival was formally set down as a folk festival as early as the Tang Dynasty; and both the emperors and civilians alike celebrated the festival following the etiquette and customs. As time goes by, the Double Ninth Festival has gradually formed the celeb

16、rating conventions of going on a journey, ascending a height and wearing cornels. On that day, the whole family usually get together to celebrate the festival, while those far from their homes will become more homesick. As the figure “9“ represents longevity and health in the traditional concept of Han people, the Chinese government set September 9th on lunar calendar as “the Seniors Day“ in 1989. 【知识模块】 汉译英

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1