ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:4 ,大小:29KB ,
资源ID:482630      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-482630.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷53及答案与解析.doc)为本站会员(twoload295)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷53及答案与解析.doc

1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 53及答案与解析 一、 Part Translation 1 It is often said that if you are in Beijing, there are essentially two things that you must do; one is to climb the Great Wall, and the other is to eat Peking Duck. Once confined to the kitchens of the palace, the legendary Peking Duck is now serve

2、d at thousands of restaurants around Beijing, as well as around the world. The origin of the Peking Duck dates back to the Ming Dynasty, about 600 years ago. Cooks from all over China travelled to the capital Beijing to cook for the Emperor. It was a prestigious occupation as only the best chefs cou

3、ld enter the palace kitchens. With the eventual fall of the Qing dynasty in 1911, court chefs who left the Forbidden City set up restaurants around Beijing and brought the Peking Duck and other delicious dishes to the masses. 2 Chinese civilization is also known as the “Huaxia Civilization“ . “Huaxi

4、a“ were the predecessors of Chinese Han people. Chinese Civilization can be traced back to the 26th century B.C. when the Yellow Emperor, the founding father of the Chinese nation, unified the Central Plains. Since then, Chinese civilization has existed for over 5000 years. In terms of language, wri

5、tten characters, philosophy, literature, calligraphy, painting, drama, architecture, gardens and cuisine, the five thousand year history of Chinese civilization is clearly visible. As one of the worlds four major ancient civilizations, Chinese Civilization is well known for its continuity and the fa

6、ct it was never wiped out by war, changes of dynasties, or simply by people forgetting their culture. 3 Chinese Kungfu, also called “martial art“ , is a sport item created by the Chinese people during a long time of historical development. It is generally estimated that the origin of Chinese martial

7、 arts can be traced back to the primitive society. At that time human beings fought wild animals with clubs as their weapon, and thus acquired some experience on defense and attack. In the Shang Dynasty field hunting came into being and was further regarded as an important way of martial art trainin

8、g. During the period of Shang and Zhou Dynasties, martial art was a form of dancing. “Martial dance“ was used to train the soldiers and boost their morale. It is said that the “Five Animals Play“ first created by Hua Tuo is the origin of Chinese martial arts. 4 Qin Shi Huang was the first Emperor of

9、 a unified China. In order to fend off the Xiongnu, Qin Shi Huang ordered the construction of an enormous defensive wall. The work was carried out by hundreds of thousands of slaves and criminals between 220BC and 206BC. He also caused both incredible cultural and intellectual growth, and much destr

10、uction within China. Whether he should be remembered more for his creations or his tyranny is a matter of dispute, but everyone agrees that Qin Shi Huang, was one of the most important rulers in Chinese history. 5 Traditional Chinese paintings constitute a unique school of fine art, a school that, i

11、n style and techniques is vastly different from any other fine art school in the world. The Chinese do paintings with brushes, dipping their brushes in ink or paint and then skillfully wielding them. Painters produce on the paper pictures with lines and some heavy, and some light, some deep, and som

12、e pale dots. In the hands of a good painter, brushes and ink can be highly expressive. Because of this, they are seemed not only as tools for drawing pictures, but also as a symbol of artistic pursuit. In comparison to ink and wash painting, the palace paintings pay attention to fine brushwork, deta

13、ils and elaborate coloring. 大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 53答案与解析 一、 Part Translation 1 【正确答案】 北京烤鸭 人们常说,如果你在北京,有两样事情是你一定要做的,一是爬 长城 ,二是吃 北京烤鸭 。以前只有 宫廷厨房 才有,现在全北京,全世界的千万个餐馆都可以吃到传说中的北京烤鸭。北京烤鸭的起源可以追溯到大约 600年前的明朝。那时候,来自中国各地的厨师前往都城北京为皇帝下厨。这是一个著名的职 业,只有最好的 厨师 才可以进入宫里的厨房。 1911年清朝最终没落,宫里的厨师离开紫禁城在北京开了餐厅,给人民群众带来了北京烤鸭和

14、其他美味。 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 华夏文明 中华文明,又称 “华夏文明 ”。 “华夏 ”是中国汉民族的 前身 。中华文明可以 追溯到 公元前 26世纪中华民族的建立者黄帝 统一中原 ,至今延续五千多年。无论从语言和文字,还是从 哲学 、文学、 书法 、绘画、戏曲、建筑、园林和 饮食 等方面审视,我们都不难发现,中华文明五千年发展史至今脉络清晰可见,可谓是 “世界四大古文明 ”中唯一从未因战争、 朝代更迭 而中断或灭亡、甚至失忆的伟大文明。 【知识模块】 汉译英 3 【正确答案】 中国功夫 中国功夫,也叫 “武术 ”,是中国人民在长期的历史发展中创造的运动项目。估计中国武术的起

15、源可以 追溯到原始社会 。那时的人类用棍棒作为武器抵御野生动物,获得了一些防守和进攻经验,在商代,围场狩猎应运而生,并被视为武术训练的重要途径。商周时期,武术是一种舞蹈形式。 “功夫舞蹈 ”是用来训练士兵,鼓舞士气的。据说,华佗创造的 “五禽戏 ”是中华武术的起源。 【知识模块】 汉译英 4 【正确答案】 秦始皇 秦始皇 是中国统一后的第一位皇帝,为了 抵御 匈奴,他下令建造巨大的 防御墙 。这项工程是由成千上万的奴隶和犯人在公元前 220年到公元前 206年建造的。他促进了文化和思想上的发展,同时也对中国造成了很大的破坏。应该记住他创造的功绩还是他的 暴政 是一个很有争议性的问题,但是每个人都应该承认,秦始皇,是中国历史上最重要的统治者之一。 【知识模块】 汉译英 5 【正确答案】 中国绘画 传统的中国 绘画是 一门独特的美术 ,无论是 风格 还是 技巧都与世界其他艺术门类迥然不同。中国人绘画采用 毛笔蘸 墨汁或颜料,灵巧地挥洒于纸上。画家用深、浅、浓、淡的点和线构成一幅图画。在优秀画家的手里,毛笔和墨汁非常具有表现力,它们不仅是绘画的工具,也是画家艺术追求的象征。 与水墨画相比 ,宫廷画注重细腻的画法、细节的描绘,以及丰富的色彩 。 【知识模块】 汉译英

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1