ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:7.23KB ,
资源ID:564185      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-564185.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(Assets Transfer Agreement.doc)为本站会员(李朗)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

Assets Transfer Agreement.doc

1、Assets Transfer AgreementThis assets transfer agreement (this Agreement) is made between and by the following parties in Beijing on _,_,_(M,D,Y). Party A: AAA Co., Ltd. Address: _ Party B: BBB Co., Ltd. Address: _WHEREAS Party A agrees to assign to Party B the assets concerned to Party B and Party B

2、 agrees to accept the said assets; therefore, the parties reach the following agreement through friendly consultations:ARTICLE 1 Party A agrees to assign the assets listed in Attachment I of this Agreement, and Party B agrees to accept the foregoing assets.ARTICLE 2 The parties agree that Party A wi

3、ll complete all the procedures necessary for the transfer of the assets listed in Attachment I hereto from Party A to Party B within _ upon execution of this Agreement (excluding the day of execution for this Agreement), which include but are not limited to the hand-over of certification of ownershi

4、p for such assets and the handling of registration procedures (if applicable).ARTICLE 3 Party B will pay Party A an assignment fee of _ for the assets assigned by Party A.ARTICLE 4 The parties agree that the title of the assets listed in Attachment I hereto will be transferred to Party B on the _ up

5、on execution of this Agreement. Party A shall be responsible for all the liabilities and risks involving the title transfer of the assets listed in Attachment I hereto prior to such transfer (no matter such liabilities and risks are claimed before or after the transfer of such title), for which Part

6、y B shall bear no liabilities and obligations. In case Party B does not receive the foregoing assets within _ upon execution of this Agreement, Party A shall compensate in _.ARTICLE 5 Representation and Guarantee 5.1 Party represents and guarantees as follows:(a) Party A is a company incorporated an

7、d validly existing pursuant to the Chinese laws;(b) By executing and performing this Agreement, Party A does not violate the relevant laws and contracts that have a binding force on it, and has obtained the proper authorization and all the necessary approval of executing and performing this Agreemen

8、t; and(c) Party A is entitled to the ownership of the assets listed in Attachment I hereto and has not placed mortgage or any third partys interests against such ownership, nor does it impose any obstacle to Party B for the obtainment of the title of such assets.5.2 Party B represents and guarantees

9、 as follows: (a) Party A is a company incorporated and validly existing pursuant to the Chinese laws; and(b) By executing and performing this Agreement, Party B does not violate the relevant laws and contracts that have a binding force on it, and has obtained the proper authorization and all the nec

10、essary approval of executing and performing this Agreement.ARTICLE 6Liability for Breach of Agreement 6.1 If one party to this Agreement (the Breaching Party) fails to implement its obligations under this Agreement (including violation of the provisions involving representation and guarantee), and f

11、ails to adopt effective measures to correct such violation within _ upon receipt of a written notice by the other party (the Non-Breaching Party) for such correction within the stipulated time, the non-breaching party has the right to terminate this Agreement and claim compensation from the breachin

12、g party for the losses sustained therefrom.6.2 If Party A violates the provisions of Articles 2 and 5 of this Agreement, Party B has the right to seek return of all the payment and a penalty equal to _ of the total price from Party A.ARTICLE 7Settlement of Dispute Any dispute arising out of or in co

13、nnection with this Agreement shall be settled by the parties through consultations. If it cannot be settled through consultations, any party may submit the said dispute to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in Beijing according to its valid rules of arbitra

14、tion. The arbitration award is final and shall be binding over the parties.ARTICLE 8Force Majeure A force majeure event refers to any event that cannot be foreseen and its occurrence and consequences cannot be avoided or overcome at the time when this Agreement is executed. Any party to this Agreeme

15、nt shall not bear the liabilities for breach of this Agreement if it is prevented from implementing all or any part of the responsibilities associated with the provisions of this Agreement. The party that is affected with such a force majeure event shall notify the other party of the effects of such

16、 event within _ after its occurrence, and present certification by the local notarization organ.ARTICLE 9Transfer of Agreement No party shall transfer its rights and obligations under this Agreement to any third party unless consented by the other party in writing.ARTICLE 10Separability of Agreement

17、 If any article or section of this Agreement becomes invalid or unenforceable, it will not affect the validity and enforceability of other articles or sections.ARTICLE 11Amendment and Supplement of Agreement The parties may amend or supplement this Agreement in writing. The amendment and supplement

18、to this Agreement shall constitute an inseparable part of this Agreement and be equally authentic to this Agreement.ARTICLE 12Miscellaneous 12.1 This Agreement shall come to force upon execution by the authorized representatives of the parties and fixation of their official seals as of the date firs

19、t seen in this Agreement.12.2 This Agreement has two original copies, of which each party holds one, and they are equally authentic.Party A: AAA Co., Ltd. (Official Seal) Authorized Representative: _ (Signature) _Party B: BBB Co., Ltd.(Official Seal) Authorized Representative: _(Signature) _ Translation Verification The foregoing represents a fair and accurate English translation of the original Chinese document. Dated: _,_,_(M,D,Y)By: _ Name: _ Title: _ Attachment IList of Assets for Assignment

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1