ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:28 ,大小:352.45KB ,
资源ID:570504      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-570504.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(BS EN 12526-1999 Castors and wheels - Vocabulary recommended symbols and multilingual dictionary《脚轮和轮子 术语 推建荐符号和多语种词典》.pdf)为本站会员(explodesoak291)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

BS EN 12526-1999 Castors and wheels - Vocabulary recommended symbols and multilingual dictionary《脚轮和轮子 术语 推建荐符号和多语种词典》.pdf

1、| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | BRITISH STANDARD BS EN 12526:1999 The Euro

2、pean Standard EN 12526:1998 has the status of a British Standard ICS 01.040.21; 01.080.30; 21.180; 97.140 NO COPYING WITHOUT BSI PERMISSION EXCEPT AS PERMITTED BY COPYRIGHT LAW Castors and wheels Vocabulary, recommended symbols and multilingual dictionaryBS EN 12526:1999 This British Standard, havin

3、g been prepared under the direction of the Engineering Sector Committee, was published under the authority of the Standards Committee and comes into effect on 15 March 1999 BSI 03-1999 ISBN 0 580 30644 5 Amendments issued since publication Amd. No. Date Text affected National foreword This British S

4、tandard is the English language version of EN 12526:1998 The UK participation in its preparation was entrusted to Technical Committee MHE/7, Industrial trucks Safety, which has the responsibility to: aid enquirers to understand the text; present to the responsible European committee any enquiries on

5、 the interpretation, or proposals for change, and keep the UK interests informed; monitor related international and European developments and promulgate them in the UK. A list of organizations represented on this committee can be obtained on request to its secretary. Cross-references The British Sta

6、ndards which implement international or European publications referred to in this document may be found in the BSI Standards Catalogue under the section entitled “International Standards Correspondence Index”, or by using the “Find” facility of the BSI Standards Electronic Catalogue. A British Stand

7、ard does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users of British Standards are responsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer immunity from legal obligations. Summary of pages This document comprises a front cover,

8、an inside front cover, the EN title page, pages 2 to 24, an inside back cover and a back cover.CEN European Committee for Standardization Comite Europe en de Normalisation Europa isches Komitee fu r Normung Central Secretariat: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels 1998 CEN All rights of exploitation

9、in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 12526:1998 E EUROPEAN STANDARD EN 12526 NORME EUROPE ENNE EUROPA ISCHE NORM September 1998 ICS 01.040.21; 01.080.30; 21.180; 97.140 Descriptors: wheels, castors, vocabulary, technical vocabulary, multilingual nomen

10、clature, graphic symbols English version Castors and wheels Vocabulary, recommended symbols and multilingual dictionary Roues et roulettes Vocabulaire, symboles recommande s et dictionnaire multilingue Ra der und Rollen Vokabular, empfohlene Formelzeichen und mehrsprachiges Wo rterbuch This European

11、 Standard was approved by CEN on 30 August 1998. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concer

12、ning such national standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own l

13、anguage and notified to the Central Secretariat has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Swede

14、n, Switzerland and United Kingdom.Page 2 EN 12526:1998 BSI 03-1999 Foreword This European Standard has been prepared by Technical Committee CEN/TC 324, Castors and wheels, the Secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publ

15、ication of an identical text or by endorsement, at the latest by March 1999, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by March 1999 According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement thi

16、s European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. Contents Page Foreword 2 1 Scope 3 2 Definitions 3 2.1 Definitions relating to whee

17、ls 3 2.1.1 wheel and its constituent parts 3 2.1.2 construction of wheel 4 2.1.3 dimensional characteristics of the wheel 7 2.2 Definitions relating to axle and mountings 9 2.2.1 axle 9 2.2.2 mountings of the wheel 9 2.3 Definitions relating to castors 9 2.3.1 castor 9 2.3.2 housing and its constitu

18、ent parts 10 2.3.3 accessories 11 2.3.4 principal dimensions 13 2.4 Load capacity and weight 16 2.4.1 load capacity 16 2.4.2 weight 16 Annex A (informative) Multilingual index 17 Annex B (informative) List of symbols 24Page 3 EN 12526:1998 BSI 03-1999 1 Scope This European Standard defines terms and

19、 symbols relating to castors and wheels. NOTE 1 Castors and wheels is the English expression; in other languages the expression may be reversed e.g. in French “Roues et roulettes” and in German “Ra der und Rollen”. NOTE 2 In addition to terms used in the three official CEN languages (English, French

20、 and German), this European Standard gives the equivalent terms in the Dutch, Finnish, Italian and Swedish languages; these are published under the responsibility of the national Committee/member body for Holland, Finland, Italy and Sweden. However, only the terms and definitions given in the offici

21、al languages can be considered as EN terms and definitions. 2 Definitions For the purposes of this European Standard, the following definitions apply: 2.1 Definitions relating to wheels 2.1.1 wheel and its constituent parts 2.1.1.1 wheel de Rad / fi pyo ra / fr roue / it ruota (furniture:) o parte r

22、otante / nl wiel / sv hjul / Circular structure able to rotate on an axle (2.2.1), either directly or with the use of bearing(s) (2.1.1.8). The external part of which is in contact with the ground (see Figure 1). Figure 1 Wheel 2.1.1.2 hub de Nabe / fi napa / fr moyeu / it mozzo / nl naaf / sv nav /

23、 Central part of the wheel (2.1.1.1) to receive the axle (2.2.1) or the bearing(s) (2.1.1.8) (see Figure 2) Figure 2 Hub 2.1.1.3 rim de Felgenbett / fi vanne / fr jante / it cerchio / nl velg / sv lo tring / Outer profile of the wheel centre (2.1.1.5) (see Figure 3). Figure 3 Rim 2.1.1.4 connecting

24、flange de Steg / fi laippa / fr voile / it cartella / nl wielflens / sv hjulliv / Part of the wheel (2.1.1.1) between the hub (2.1.1.2) and the rim (2.1.1.3) (see Figure 4). Figure 4 Connecting flange 2.1.1.5 wheel centre de Radko rper / fi pyo ra n keskio / fr corps de roue / it nucleo (furniture:)

25、 inserto / nl wielkern / sv hjulstomme / Part of the wheel (2.1.1.1) comprising the hub (2.1.1.2), connecting flange (2.1.1.4) and rim (2.1.1.3), suitable to receive a tyre (2.1.1.6) (see Figure 5). Figure 5 Wheel centre 2.1.1.5.1 solid wheel centre de massiver Radko rper aus einem Werkstoff / fi ma

26、ssiivinen pyo ra n keskio / fr corps de roue monobloc / it nucleo monolitico / nl massieve wielkern / sv massiv hjulstomme / Wheel centre (2.1.1.5) made from only one material.Page 4 EN 12526:1998 BSI 03-1999 plain bearing roller bearing ball bearing cone bearing tapered roller bearing ale asage lis

27、se roulement a rouleaux roulement a billes cone a billes roulement a rouleaux conique foro liscio cuscinetto a rulli cuscinetto a sfere cono a sfere cuscinetto a rulli conici Gleitlager Rollenlager Kugellager Konuskugellager Kegelrollenlager Figure 7 Bearing 2.1.1.5.2 composite wheel centre de Radko

28、 rper aus mehreren Bauteilen / fi komposiittinen pyo ra n keskio / fr corps de roue compose / it nucleo composto / nl samengestelde wielkern / sv komposithjulstomme / Wheel centre (2.1.1.5) made from assembled parts. 2.1.1.6 tyre de Bereifung / fi rengas / fr bandage / it rivestimento / nl band / sv

29、 hjulring / Outer part of a wheel (2.1.1.1), produced from different material from the wheel centre (2.1.1.5). 2.1.1.6.1 solid tyre de Bereifung aus Vollmaterial / fi umpirengas / fr bandage plein / it rivestimento pieno / nl massieve band / sv massiv hjulring / Tyre (2.1.1.6) not containing air. 2.

30、1.1.6.2 semipneumatic tyre de Bereifung mit Lufteinschluss / fi ilmata ytteinen rengas / fr bandage semi-pneumatique / it rivestimento semi-pneumatico / nl semi-luchtband / sv halvpneumatisk hjulring / Tyre (2.1.1.6) with cavity containing air at a pressure which can not be adjusted. 2.1.1.6.3 foam

31、tyre de gescha umte Bereifung / fi solurengas / fr bandage microcellulaire / it rivestimento microcellulare / nl sponsband / sv microcellula r hjulring / Tyre (2.1.1.6) having an open or closed cellular structure. 2.1.1.6.4 pneumatic tyre de Luftbereifung / fi pneumaattinen rengas / fr bandage pneum

32、atique / it pneumatico / nl luchtband / sv pneumatisk hjulring / Tyre (2.1.1.6) suitable to contain air at a pressure which can be adjusted. 2.1.1.7 tread de Lauffla che / fi juoksupinta / fr bande de roulement / it fascia di rotolamento / nl loopvlak / sv lo pyta / Outer surface of a wheel (2.1.1.1

33、) or a tyre (2.1.1.6), in contact with the ground (see Figure 6). Figure 6 Tread 2.1.1.8 bearing de Lager / fi laakerointi / fr roulements / it organi di rotolamento / nl lagering / sv lagring / Device(s) intended to ease the rotation of a wheel (2.1.1.1) around its axle (2.2.1); for example, sleeve

34、 and self lubricated plain bearings, ball bearings, roller bearings, tapered roller bearings, etc. (see Figure 7). 2.1.2 construction of wheel Following types are examples of the most frequently used wheels as per 2.1.1. 2.1.2.1 solid wheel de Rad aus einem Material / fi tasakoosteinen pyo ra / fr r

35、oue monobloc / it ruota semplice (furniture:) parte rotante semplice / nl massief wiel / sv massivhjul / Wheel (2.1.1.1) without any added tyre (2.1.1.6) (see Figure 8). Figure 8 Solid wheelPage 5 EN 12526:1998 BSI 03-1999 2.1.2.2 composite wheel de Rad aus mehreren Materialen / fi komposiittipyo ra

36、 / fr roue composite / it ruota con rivestimento (furniture:) parte rotante con rivestimento / nl wiel met band / sv komposithjul / Wheel (2.1.1.1) comprising of a wheel centre (2.1.1.5) and a tyre (2.1.1.6) (see Figure 9). Figure 9 Composite wheel 2.1.2.2.1 bonded tyre wheel de festverbundene Berei

37、fung / fi kiintea renkainen pyo ra / fr roue a bandage adhe rise / it ruota con rivestimento fisso (furniture:) parte rotante con rivestimento fisso / nl wiel met opgevulkaniseerde band / sv hjul med fast fo rbundenhjulring / Wheel (2.1.1.1) with a tyre (2.1.1.6) permanently fixed to the rim (2.1.1.

38、3) (see Figure 10). Figure 10 Bonded tyre wheel 2.1.2.2.2 demountable tyre wheel de demontierbare Bereifung / fi vaihtorenkainen pyo ra / fr roue a bandage amovible / it ruota con rivestimento smontabile / nl wiel met afneembare band / sv lo sringshjul / Wheel (2.1.1.1) with a tyre (2.1.1.6) that is

39、 detachable (see Figure 11). Figure 11 Demountable tyre wheel 2.1.2.2.3 permanently tyred wheel de nicht demontierbare Bereifung / fi pyo ra , jossa rengas ei vaihdettavissa / fr roue a bandage non de montable / it ruota con rivestimento non smontabile (furniture:) parte rotante con rivestimento non

40、 smontabile / nl wiel met onafneembare band / sv ringhjul / Wheel (2.1.1.1) with a tyre (2.1.1.6) that it is not detachable (see Figure 12). Figure 12 Permanently tyred wheel 2.1.2.2.4 press-on tyre wheel de aufgeprete Bereifung / fi pyo ra , jossa rengas pa a llepuristettu / fr roue a bandage enfon

41、ce / it ruota con rivestimento calettato / nl wiel met persband / sv hjul med pa pressad hjulring / Wheel (2.1.1.1) comprising a wheel centre (2.1.1.5) with a press-on tyre (see Figure 13). Figure 13 Press-on tyre wheel 2.1.2.3 flange wheel de Flanschrad / fi laipoitettu pyo ra / fr roue sans moyeu

42、/ it ruota flangiata / nl wiel met montageflens / sv fla nshjul / Wheel (2.1.1.1) with a connecting flange (2.1.1.4), suitable for fitting to a hub (2.1.1.2) or stub axle (see Figure 14). Figure 14 Flange wheelPage 6 EN 12526:1998 BSI 03-1999 2.1.2.4 tyred wheel 2.1.2.4.1 solid tyred wheel de Rad mi

43、t Bereifung aus Vollmaterial / fi umpirengaspyo ra / fr roue a bandage plein / it ruota con rivestimento pieno (furniture:) parte rotante con rivestimento pieno / nl wiel met massieve band / sv hjul med massiv hjulring / Wheel (2.1.1.1) fitted with a solid tyre (2.1.1.6.1) (see Figure 15). Figure 15

44、 Solid tyred wheel 2.1.2.4.2 semi-pneumatic tyred wheel de Rad mit Bereifung mit Lufteinschluss / fi pyo ra , jossa ilmata ytteinen rengas / fr roue a bandage semi-pneumatique / it ruota semipneumatica / nl wiel met semi-luchtband / sv hjul med halvpneumatisk hjulring / Wheel (2.1.1.1) fitted with a

45、 semi-pneumatic tyre (2.1.1.6.2) (see Figure 16). Figure 16 Semi-pneumatic tyred wheel 2.1.2.4.3 foam tyre wheel de Rad mit gescha umter Bereifung / fi pyo ra , jossa solurengas / fr roue a bandage microcellulaire / it ruota con rivestimento microcellulare / nl wiel met sponsband / sv hjul med micro

46、cellula r hjulring / Wheel (2.1.1.1) fitted with a foam tyre (2.1.1.6.3) (see Figure 17). Figure 17 Foam tyre wheel 2.1.2.4.4 pneumatic tyred wheel de Rad mit Bereifung mit vera nderbarem Lufteinschlu / fi pyo ra , jossa pneumaattinen rengas / fr roue a bandage pneumatique / it ruota pneumatica / nl

47、 luchtbandwiel / sv luftgummihjul / Wheel (2.1.1.1) fitted with a pneumatic tyre (2.1.1.6.4) (see Figure 18). Figure 18 Pneumatic tyred wheel 2.1.2.5 single flanged rail wheel de Spurkranzrad / fi kiskopyo ra / fr roue a boudin / it ruota con un bordo di guida / nl spoorwiel / sv ra lshjul / Wheel (

48、2.1.1.1) designed to run on a rail or guiding track (see Figure 19). Figure 19 Single flanged rail wheel 2.1.2.6 grooved wheel de Seilrad / fi urapyo ra / fr roue a gorge / it ruota a gola / nl groefwiel / sv spa rhjul / Wheel (2.1.1.1) designed to run on various rail profiles or used with ropes (see Figure 20). Figure 20 Grooved wheelPage 7 EN 12526:1998 BSI 03-1999 2.1.2.7 antistatic and electrically conductive castor or wheel 2.1.2.7.1 conductive castor or wheel de elektrisch leitfa hige(s) Rad oder Rolle / fi sa hko a johtav

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1