ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:14 ,大小:324.68KB ,
资源ID:584852      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-584852.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(BS ISO 15859-13-2004 Aerospace series - Space systems - Fluid characteristics sampling and test methods - Breathing air《航空航天系统 航天系统 流体性能、抽样和试验方法 呼吸气体》.pdf)为本站会员(花仙子)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

BS ISO 15859-13-2004 Aerospace series - Space systems - Fluid characteristics sampling and test methods - Breathing air《航空航天系统 航天系统 流体性能、抽样和试验方法 呼吸气体》.pdf

1、BRITISH STANDARD AEROSPACE SERIES BS ISO 15859-13:2004 Space systems Fluid characteristics, sampling and test methods Part 13: Breathing air ICS 49.140 BS ISO 15859-13:2004 This British Standard was published under the authority of the Standards Policy and S t r a t e g y C o m m i t t e e o n 12 Au

2、gust 2004 BSI 12 August 2004 ISBN 0 580 44277 2 National foreword This British Standard reproduces verbatim ISO 15859-13:2004 and implements it as the UK national standard. The UK participation in its preparation was entrusted by Technical Committee ACE/68, Space systems and operations, to Subcommit

3、tee ACE/68/-/3, Operations and ground support, which has the responsibility to: A list of organizations represented on this subcommittee can be obtained on request to its secretary. Cross-references The British Standards which implement international publications referred to in this document may be

4、found in the BSI Catalogue under the section entitled “International Standards Correspondence Index”, or by using the “Search” facility of the BSI Electronic Catalogue or of British Standards Online. This publication does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users are r

5、esponsible for its correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer immunity from legal obligations. aid enquirers to understand the text; present to the responsible international/European committee any enquiries on the interpretation, or proposals for change, and ke

6、ep the UK interests informed; monitor related international and European developments and promulgate them in the UK. Summary of pages This document comprises a front cover, an inside front cover, the ISO title page, pages ii to iv, pages 1 to 7 and a back cover. The BSI copyright notice displayed in

7、 this document indicates when the document was last issued. Amendments issued since publication Amd. No. Date Comments Reference number ISO 15859-13:2004(E)INTERNATIONAL STANDARD ISO 15859-13 First edition 2004-06-01 Space systems Fluid characteristics, sampling and test methods Part 13: Breathing a

8、ir Systmes spatiaux Caractristiques, chantillonnage et mthodes dessai des fluides Partie 13: Air respirable BSISO1585913:2004DPlcsid Fremia ihTs PDF file mya ctnoian emdebt dedyfepcaes. In ccacnadrow eitA hebods licnesilop gnic,y tihs file mirp eb yatnde iv roweb detu slahl ton ide ebtlnu deess teh

9、typfecaes wihce era hml era deddebicsnede ti dna onstlalde t noeh comuptfrep reromign tide ehtin.g In wodlnidaot gnihs fil,e trapise atpecc tiereht nser ehnopsiiblity fo nto ifnriigngn Aebods licnesilop gnic.y ehT ISO tneClar Secrteirata caceptl on siibality in this .aera Ai ebods a tedarmfo kra Aeb

10、od SystemI snctaropro.de teDials fo teh sfotwcudorp erats sut deo crtaee tihs PDF file cna f ebi dnuon tlareneG eh Ifnler oatit evt oeh file; tP ehDc-Frtaeino marapterew stpo ereimizde fro irptni.gn Evyre cera neeb sah takne tsne oeru taht teh file is siutlbae fosu re yb ISO memdob rebeis. In tlnu e

11、hikletneve y ttah lborp aem lertait gno it is f,dnuo plsaee ifnrom ttneC ehlar Secterirata ta teh serddaig sleb nevwo. ISO 4002 All irthgs erse.devr lnUeto sswrehise specified, on trap fo this lbupictaion maeb y cudorperro de tuilizi den yna form ro na ybm ynae,s lecetrinoc ro mceinahcla, inclidunto

12、hp gcoiypodna gn micrfoilm, wittuoh repmissii now nritign from ietI rehSa Ot tsserdda eh ebolw or ISOs memreb i ydobn the cnuotfo yr ttseuqer ehe.r ISO cirypothg fofice saCe tsopale 65 eneG 1121-HC 02 av leT. 4 + 10 947 22 1 11 xaF0 947 22 14 + 9 74 E-mial coirypthgis.o gro We bwww.is.o gro Pulbisde

13、hi n Switlrez dnaii BSISO1585913:2004 iiiForeword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member b

14、ody interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electro

15、technical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted

16、by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent r

17、ights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. ISO 15859-13 was prepared by Technical Committee ISO/TC 20, Aircraft and space vehicles, Subcommittee SC 14, Space systems and operations. ISO 15859 consists of the following parts, under the general title Space

18、systems Fluid characteristics, sampling and test methods: Part 1: Oxygen Part 2: Hydrogen Part 3: Nitrogen Part 4: Helium Part 5: Nitrogen tetroxide propellants Part 6: Monomethylhydrazine propellant Part 7: Hydrazine propellant Part 8: Kerosine propellant Part 9: Argon Part 10: Water Part 11: Ammon

19、ia Part 12: Carbon dioxide Part 13: Breathing air BSISO1585913:2004iv Introduction Fluid operations at a spaceport or launch site may involve a number of operators and supplier/customer interfaces, from the fluid production plant to the delivery to the launch vehicle or spacecraft. The purpose of IS

20、O 15859 is to establish uniform requirements for the components, sampling and test methods of fluids used in the servicing of launch vehicles, spacecraft and ground support equipment. The fluid composition limits specified are intended to define the purity and impurity limits of the fluid for loadin

21、g into the launch vehicle or spacecraft. The fluid sampling and test methods are intended to be applied by any operator. The fluid sampling and test methods are acceptable methods for verification of the fluid composition limits. BSISO1585913:2004 1Space systems Fluid characteristics, sampling and t

22、est methods Part 13: Breathing air 1 Scope This part of ISO 15859 specifies limits for the composition of breathing air and establishes the sampling and test requirements applicable for the verification of the breathing air composition. This part of ISO 15859 is applicable to sampling and test metho

23、ds for breathing air intended for purging and pressurization of space systems as well as flight hardware and ground support facilities, systems and equipment. This part of ISO 15859 may be applied to influent breathing air. This part of ISO 15859 is applicable to any sampling operation required to e

24、nsure that, when the fluid enters the launch vehicle or spacecraft, the fluid composition complies with the limits provided hereafter or with any technical specification agreed to for a particular use. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of

25、 this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ISO 9000, Quality management systems Fundamentals and vocabulary 3 Terms and definitions For the purposes of this document,

26、the terms and definitions given in ISO 9000 and the following apply. 3.1 total hydrocarbon content (as methane) single carbon atom equivalent 3.2 verification test analysis performed on the fluid in the container, or a sample thereof, which is representative of the supply, permitting the verificatio

27、n of fluid composition limits 4 Chemical composition Unless otherwise provided in an applicable technical specification, the composition of breathing air delivered to the flight vehicle interface shall be in accordance with the limits given in Table 1 when tested in accordance with the applicable te

28、st methods. BSISO1585913:20042 Table 1 Composition limits Limits Component Compressed source Liquid source Oxygen Volume fraction, % 19,5 to 23,8 20 to 23,8 Nitrogen Volume fraction, % 75,2 to 79,5 75,2 to 80 Rare gases (argon, krypton, hydrogen, xenon, helium, neon) Volume fraction, %, max. 1 1 Car

29、bon monoxide l/l, max. 10 5 Carbon dioxide l/l, max. 500 50 Water l/l, max.400 400 Odour None None Total hydrocarbons, as methane equivalent l/l, max. 25 50 Acetylene l/l, max.N/A 0,5 Halogenated hydrocarbons l/l, max. 2,0 2,0 Chlorinated hydrocarbons l/l, max. 0,2 0,2 Nitrous oxide l/l, max. 2,0 2,

30、0 Aromatic hydrocarbons, as benzene equivalent l/l, max. 0,5 0,5 N/A = not applicable 5 Procurement The breathing air specified in Clause 1 should be procured in accordance with an applicable national standard. 6 Fluid sampling 6.1 Plan In order to ensure that the fluid composition complies with the

31、 limits specified in this part of ISO 15859, a fluid sampling plan should be established by all the involved operators, from the production to the space vehicle interface, and approved by the final user. Sampling activities and test methods shall comply with all safety regulations and rules applicab

32、le to that task. Such a plan shall specify: the sampling points; the sampling procedures; the sampling frequency; the sample size; the number of samples; the test methods; the responsibilities of any involved operator. BSISO1585913:2004 36.2 Responsibility for sampling Unless otherwise provided in a

33、n applicable technical specification, the breathing air delivered to the flight vehicle interface shall be sampled and verified by the supplier responsible for providing the breathing air to the flight vehicle. The supplier may use his/her or any other resources suitable for the performance of the v

34、erification tests specified herein unless otherwise directed by the customer. 6.3 Sampling points Unless otherwise specified, sampling shall be conducted at the fluid storage site or the flight vehicle interface. 6.4 Sampling frequency Sampling shall be performed annually or in accordance with a tim

35、e agreed upon by the supplier and the customer. 6.5 Sample size The quantity in a single sample container shall be sufficient to perform the analysis for the limiting characteristics. If a single sample does not contain a sufficient quantity to perform all of the analyses for the required quality ve

36、rification test, additional samples shall be taken under similar conditions. 6.6 Number of samples The number of samples shall be in accordance with one of the following: a) one sample per storage container; b) any number of samples agreed upon by the supplier and the customer. 6.7 Storage container

37、 Unless otherwise provided by the applicable sampling plan, the fluid storage container shall not be refilled after the sample is taken. 6.8 Gaseous samples Gaseous samples shall be typical specimens from the breathing air supply. Samples shall be obtained in accordance with one of the following. a)

38、 By filling the sample container and storage containers at the same time, on the same manifold, and under the same conditions and with the same procedure. b) By withdrawing a sample from the supply container through a suitable connection into the sample container. No pressure regulator shall be used

39、 between the supply and the sample containers. (Suitable valves are permissible.) For safety reasons, the sample container and sampling system shall have a rated service pressure at least equal to the pressure in the supply container. c) By connecting the container being sampled directly to the anal

40、ytical equipment using suitable pressure regulation to prevent over-pressurizing this equipment. 6.9 Rejection When any sample of the fluid tested in accordance with Clause 7 fails to conform to the requirements specified herein, the fluid represented by the sample shall be rejected. Disposal of the

41、 rejected fluid shall be specified by the customer. BSISO1585913:20044 7 Test methods 7.1 General The supplier will ensure, by standard practice, the quality level of breathing air. If required, alternate test methods are described in 7.3 to 7.13. Other test methods not listed in this part of ISO 15

42、859 are acceptable if agreed upon between the supplier and the customer. These tests are a single analysis or a series of analyses performed on the fluid to ensure the reliability of the storage facility to supply the required quality level. This can be verified by analysis of representative samples

43、 of the fluid from the facility at appropriate intervals as agreed upon between supplier and the customer. Tests may be performed by the supplier or by a laboratory agreed upon between the supplier and the customer. The analytical requirements for the tests shall include the determination of all lim

44、iting characteristics of breathing air. 7.2 Parameters of analysis The parameters for analytical techniques contained in 7.3 to 7.13 are the following: a) purity shall be expressed as a percentage by volume (volume fraction, %) unless otherwise noted; b) calibration gas standards containing the appl

45、icable gaseous components may be required to calibrate the analytical instruments used to determine the limiting characteristic levels of fluid; c) if required by the customer, the accuracy of the measuring equipment used in preparing these standards shall be traceable to an established institute fo

46、r standards; d) analytical equipment shall be operated in accordance with the manufacturers instructions. 7.3 Oxygen content The oxygen content shall be determined by one of the following procedures. a) By an electrochemical-type oxygen analyser containing a solid or an aqueous electrolyte. The anal

47、yser shall be calibrated at appropriate intervals by use of calibration gas standards or integrally in accordance with Faradays Law. The range used should be no greater than 10 times the specified maximum oxygen content. b) By a heat-of-reaction-type analyser. The analyser shall be calibrated at app

48、ropriate intervals by the use of calibration gas standards or integrally in accordance with Faradays Law. The range used should be no greater than 10 times the specified maximum oxygen content. c) By an analyser in which oxygen reacts to form a compound which is subsequently measured. The analyser s

49、hall be calibrated at appropriate intervals by the use of calibration standards. The range used shall be no greater than 10 times the specified maximum oxygen content. d) By a gas chromatograph. This method may be used not only for oxygen determination but also for the determination of any other limiting characteristic gaseous component. The analyser must be capable of separating and detecting the comp

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1