ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:44 ,大小:2.05MB ,
资源ID:589637      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-589637.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(CAN CSA-C22 2 NO 94-M91-1991 Enveloppes pour usage spécial (quatrième édition Fiche no 1 Juillet 1994).pdf)为本站会员(priceawful190)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

CAN CSA-C22 2 NO 94-M91-1991 Enveloppes pour usage spécial (quatrième édition Fiche no 1 Juillet 1994).pdf

1、Norme nationale du Canada CAN/CSA-C22.2 no 94-M91 Enveloppes pour usage special Preparee par IA ssocia tion canadienne de normalisa tion Approuvee par le Conseil canadien des normes ISSN 031 7-8935 Edition franGaise publiee en juillet 1994 par IAssociation canadienne de normalisation 1 78, boulevard

2、 Rexdale, Rexdale (Toronto), Ontario, Canada, M9W 1 R3 Redacteur en chef : Bernard Kelly 0 Association canadienne de normalisation - 1994 Tous droits reserves. Toute reproduction, m cet aspect demeure la responsabilite de Iorganisme rCdacteur de normes accredit cest pourquoi il est recommande aux ut

3、ilisateurs de se procurer Ikdition la plus r6cente de la norme aupres de Iorganisme qui Ia preparke. La responsabilite dapprouver les Normes nationales du Canada incombe au Conseil canadien des normes 45, rue OConnor, Bureau 1200 Ottawa (Ontario) K1 P 6N7 Canada CSA I NTE RN AT10 N A1 / . National S

4、tandards of Canada are published in English and French. Bien que le but premier vise par cette norme soit enonce sous sa rubrique Domaine dapplication, il est important de retenir quil incombe a lutilisateur de juger si la norme convient a ses besoins particulien. Note lutilisateur Fiche n 1CAN/CSA-

5、C22.2 n 94-M91Juillet 1994Titre : Enveloppes pour usage spcialNombre de pages : 40 pages qui portent toutes la mention Juillet 1994Vous devez vous inscrire pour recevoir les avis transmis par courriel au sujet des mises jour apportes ce document :allez au www.shopcsa.cacliquez sur Services par courr

6、iel en dessous de MON COMPTEcliquez sur Service de mise jour des normes CSA Le numro didentification dont vous avez besoin pour vous inscrire pour les mises jour apportes ce document est le 2002838.Si vous avez besoin daide, veuillez nous contacter par courriel au techsupportcsa.ca ou par tlphone au

7、 416-747-2233.Consultez la politique de la CSA en matire de confidentialit au www.csagroup.org/legal pour savoir comment nous protgeons vos renseignements personnels.Enveloppes pour usage spkcinl Table des matieres Comit6 technique sur les produits industriels 5 Sous-cornit6 de la norme C22.2 no 94

8、6 PrCface 7 Avant-propos 8 1 Domaine dapplication 11 2 Definitions 12 3 Exigences g6nCrales 13 3.1 GCn6ralit6s 13 3.2 Designations 13 3.3 Ouvrages de r6fCrence 14 4 Construction 14 4.1 GCnCralitCs 14 4.2 Raccordement de conduit 15 4.3 Joints de couvercle 16 4.4 Joints plats 17 4.5 Hublots 17 4.6 Org

9、anes de manoeuvre externes 17 4.7 Egouttement 18 4.8 Protection contre la rouille 18 4.9 Protection contre la corrosion 18 5 Marquage 19 6 Essais 19 6.1 G6nCralitCs 19 6.2 PropriCtCs mkcaniques 19 6.3 Bruine 21 6.4 Pluie 21 6.5 PulvCrisation deau : type 5 22 6.6 PulvCrisation deau : types 12 et 12K

10、22 6.7 Pluie verglagante 23 6.8 Jet deau 24 6.8.1 GCneralites 24 6.8.2 Jet deau : types 4 et 4X 24 6.8.3 Jet deau : types 3 et 3s 24 6.9 Immersion 25 6.10 Etanchkitk B lhuile 25 6.11 Pression dair 26 6.12 Protection du mktal 26 Juillet 1994 3 CANICSA-C22.2 no 94-M91 6.12.1 Resistance A la rouille 26

11、 6.12.2 Resistance 3 la corrosion 26 6.12.3 Adherence de la peinture 27 6.13 Matkriaux denveloppe en polymkre 27 6.13.1 Comportement au feu des enveloppes 27 6.13.2 Essai dimpact : enveloppes 29 6.13.3 Essai dimpact : hublots 29 6.13.4 Raccordenients de conduit 30 Tableaux 32 Figures 35 Appendice A

12、- Essais de rechange 38 4 Juillet 1994 Enveloppes pour usage sph5nl Comite technique sur Ies produits industriels G. F. Longmuir president D. A. Coleman vice-president R. C. Gilmour coordori ri citeiir, riiembre ori votarit Equipement electrique COMMANDER inc. Scarborough (Ontario) Ministkre des Aff

13、aires municipales, rCcrCatives et culturelles de la Colombie-Britannique Vancouver Association canadienne de normalisation Rexdale (Ontario) Representant les pouvoirs de rbglementation D. H. Dunsire M. Riendeau J. A. Rispin Manitoba Hydro Winnipeg Ministkre du Travail du Qu6bcc MontrCal Ministkre du

14、 Travail de 1Alberta Edmonton R ep res en ta n t 1 es fa b r ic a n ts R. D. Colvin M. Smith R. A. Wilson Allen-Bradley Canada ltee C anibr idg e (On t ar i 0) Allen-Bradley Canada ltCe Cambridge (Ontario) Westinghouse Canada inc. Hamil ton (Ontario) Representant des inter8ts divers S. J. Casey R. E

15、. Dowling Portland Electronics Ltd Dartmouth (Nouvelle-Ecosse) Representarit 1 Association canadienne des entrepreneurs en electricite Association canadienne de normalisation Rexdale (Ontario) Juillet 1994 5 CANICSA-C22.2 no 94-M91 Sous-comife de la norme C22.2 no 94 R. D. Colvin yresident U. Matiss

16、 vice-yrksidetit R. I,. Carruthers C. Chua D. H. Dunsire R. F. Hammond M. MacDonald T. Mickley W. H. Pischel M. Smith A. Speers C. Vassos G. A. Vincent J. D. Walsh G. P. Whelan R. C. Gilmour coordoiiiiateur Allen-Bradley Canada ltCe Cambridge (Ontario) Eaton-Y ale Ltd Scarborough (Ontario) Square D

17、Canada Waterloo (Ontario) Klockner Moeller Limited Mississauga (Ontario) Manitoba Hydro Winnipeg Haniniond Manufacturing Company Limited Guelph (Ontario) Eurobec Metal Ltee Lachute (Qukbec) Hoffman Engineering Anoka, Minnesota, E.-U. Rittal Ltd Oakville (Ontario) Allen-Bradley Canada ltee Cambridge

18、(Ontario) Hammond Manufacturing Company Limited Guelph (Ontario) Appleton Electric Limitcd Cambridge (Ontario) Robroy Industries Limited Guelph (Ontario) Association canadienne de normalisation Rexdale (Ontario) Pursley Inc. Mississauga (Ontario) Association canadienne de normalisation Rexdale (Onta

19、rio) 6 Juillet 1994 Enveloppes pour usage speciul Preface Cette quatrikme edition de la norme CSA C22.2 no 94 (maintenant CANKSA-C22.2 no 94), Enveloppes porir risnge specicll, fait partie dune serie de nornies publikes par 1 Association canadienne de normalisation, lesquelles constituent le Code cn

20、rrcldierz de 1 eZectricit.4, Deuxidme partie. Elle remplace les Cditions prkcedentes publiees respectivenient en 1952, 1970 et 1976. Les grandeurs y sont exprimkes en unites SI. Cette norme sCtend maintenant aux types denveloppes qui netaient pas vises par les La version franqaise de cette norme a k

21、t6 prCparCe par la CSA, daprks la version anglaise publike en janvier 1991. Celle-ci a et6 6laborCe par un sous-comite du ConiitC technique sur les produits industriels, sous Iautorite du Cornit6 directeur de normalisation sur le Code cnncidieir de Zelectricite, DerixiZnre pczrtie, et a kt6 honiolog

22、uCe par ces comites. Elle a Cgalement kt6 approuvke comme Norme nationale du Canada par le Conseil canadien des normes. Juillet 1994 Notes : 1. Dans cette norme, lutilisation du masculin nexclut pas le ferninin. De mCmc, lemploi du singulier nexclut pas le pluriel (et vice versa) lorsque le sens le

23、permet. 2. Bien que le but premier vise par cette norme soit enonce sous sa rubrique Domaine dapplication, il est important de retenir quil incombe B lutilisateur de juger si la norme convient B ses besoins particuliers. 3. Les normes CSA sont revues periodiquement. Toute suggestion visant B les ame

24、liorer sera soumise au comitk competent. 4. Toute demande de renseignements au sujet de cette norme, y compris les demandes dinterpretation, doit Ctre adressee h 1Association canadienne de normalisation, Elaboration des normes, 178, boulevard Rexdale. Rexdale (Toronto), Ontario, M9W 1R3. Les demande

25、s dinterpretation devraient : a) enoncer le probleme clairement en faisant reference B un article precis et, sil y a lieu, comporter un croquis ; b) fournir une explication des conditions dutilisation ; et c) et b) enveloppes pour eniplacenients B IintCrieur ou B lexterieur, de types 3, 3R, 3S, 4, 4

26、X, 6 et 6P. 1.2 Cette norme sapplique aux enveloppes qui prothgent raisonnablement les personnes contre tout contact accidenlel avec 1 appareillage quelles renferment, et aussi cet appareillage contre des conditions ambianles particulihres. 1.3 Les exigences de cette norme sajoutent B celles des nor

27、mes de la Deuxihme partie du CCE visant les enveloppes dans les cas oh lutilisation de Ienveloppe est regie par la norme dappareillage pertinente et par le Code cniiadien de 1 electricitt, Preniibre partie. 1.4 Cette nornie ne sapplique pas aux enveloppes destinees B la protection dun appareillage c

28、ontre des conditions (condensation, formation de glace, corrosion, pollution, etc.) susceptibles de se manifester B Iinlkrieur de lenveloppe, ou de sintroduire par un conduit ou par une ouverture non scellke. 1.5 Cette norme ne sapplique pas aux enveloppes de nioteur ou de generatrice. Juillet 1994

29、11 CANICSA-C22.2 no 94-M91 2 Definitions 2.1 Eiiveloppes Type 2. Enveloppe pour utilisation h lintkrieur, offrant une protection raisonnable contre les kgouttures et les lkgkres kclaboussures de liquides non corrosifs et contre les chutes de saletk. Type 3. Enveloppe pour utilisation B lintkrieur ou

30、 B Iextkrieur, offrant unc protection raisonnable contre la pluie, la neige et la poussikre balayCe par le vent, et qui nest pas endommagkc par la formation externe de glace. Type 3R. Enveloppe pour utilisation 2 lintkrieur ou 2 lexterieur, offrant une protection raisonnable contre la pluie et la ne

31、ige, et qui nest pas endommagke par la formation cxterne de glace. Type 3s. Enveloppe pour utilisation h lintkrieur ou B Iexterieur, offrant une protection raisonnable contre la pluie, la neige et la poussikre balayke par le vent ; les organes de manoeuvre externes, le cas kchkant, restent fonctionn

32、els lorsquils sont couverts de glace. Type 4. Enveloppe pour utilisation B IintCrieur ou h Iextkrieur, offrant une protection raisonnable contre la pluie, la neige, la poussikre balayee par le vent, les kclaboussures et les jets deau, et qui nest pas endommagke par la formation externe de glace. Typ

33、e 4X. Enveloppe pour utilisation B lintkrieur ou B lextkrieur, offrant une protection raisonnable contre la pluie, la neige, la poussitke balayke par le vent, les kclaboussures et les jets deau. qui nest pas endommagCe par la formation externe de glace et qui rksiste h la corrosion. Type 5. Envelopp

34、e pour utilisation B lintkrieur, offrant une protection raisonnable contre les kgouttures et les Ikgkres kclaboussures de liquides non corrosifs ainsi que le dkp6t de poussibe, de peluche, de fibres et de particules volantes. Type 6. Enveloppe pour utilisation B lintkrieur et h Iextkrieur, offrant u

35、ne protection raisonnable contre Iinfiltration deau pendant une immersion temporaire B faible profondeur, et qui nest pas endommagke par la formation externe de glace. Type 6P. Enveloppe pour utilisation B lintkrieur ou B lextkrieur, offrant une protection raisonnable contre linfiltration deau penda

36、nt une immersion prolong6e 2 faible profondeur, qui nest pas endommagke par la formation externe de glace et qui nest pas susceptible de subir une corrosion importante. Type 12. Enveloppe pour utilisation B IintCrieur, offrant une protection raisonnable contre la poussikre, la peluche, les fibres ou

37、 les particules volantes en mouvement et contre les kgouttures et les Ikgkres 6claboussures de liquides non corrosifs, et qui ne comporte pas de disques defonqables. 12 Juillet 1994 Enveloppes pour usage sphcial Type 12K. Enveloppe pour utilisation h lintkrieur, offrant une protection raisonnable co

38、ntre la poussi b) ouverture dau plus 645 mm2 : matkriau du bouchon class6 0,6 HB et bouchon conforme aux exigences de coniportement au feu de larticle 6.13.1 ; c) ouverture dau plus 645 mni2 : materiau du bouchon class6 0,6 V-0, 0,6 V-1, 0,6 V-2 ou 0,6 HB et bouchon servant de verre de lanipe t6moin

39、 ; ou d) ouverture de plus de 645 mm2 : mat6riau du bouchon class6 0,6 V-0, 0.6 V-1, 06 V-2 ou 0,6 HB et bouchon conforme aux exigences de comportement au feu et de resistance aux impacts des articles 6.13.1 et 6.13.2. 4.1.6 Les trous de fixation de lenveloppe ne doivent pas d6boucher B lintkrieur d

40、u compartinient de lappareillage, sauf dans le cas des types 2, 3R et 5 B condition que les caractkristiques de lenveloppe ne soient pas diniinuees lorsquon desserre ou enlkve une vis de fixation. 4.2 Raccordement de conduit 4.2.1 Une enveloppe peut ne pas coniporter dentrke de conduit, pourvu quell

41、e ait au moins un emplacement qui permette le raccordement dun conduit tout en assurant les dCgagements et les distances disolement requis entre lappareillage interne et lenveloppe lorsquil regoit le plus gros raccord de conduit utilisable. 4.2.2 Les disques dkfonqables pour conduit doivent satisfai

42、re B la norme CSA C22.2 no 0 et : a) dans le cas des enveloppes de type 2, ne pas Ctre situCs sur le dessus de lenveloppe ; b) dans le cas des enveloppes de type 3R, Ctre situ c) dans le cas des enveloppes de types 3 et 3S, et d) dans le cas des enveloppes de types 5 et 12K, satisfaire h lessai de l

43、article 6.2.1. Juillet 1994 15 CAN/CSA-C22.2 11 94-M91 4.2.3 Sous reserve de larticle 4.2.2, les enveloppes de types 3, 3S, 4,4X, 6 et 6P doivent avoir : a) des ouvertures filetees pour le raccordenient de conduit ; ou b) une construction permettant de fixer des raccords de conduit convenables lors

44、de linstallation, pourvu que lenveloppe soit marquee conformkment A larticle 5.2. 4.2.4 Dans le cas dune enveloppe fournie sans raccords de conduit, niais pourvue dorifices pour la fixation de ces derniers, les ouvertures qui ne sont pas susceptibles dCtre utilisees doivent ou 16 Juillet 1994 Envelo

45、ppes pour usage spbccial b) comporter un joint de couvercle ayant une largeur utile nominale dau moins 3,2 mm (ou dau moins 1,6 mm dans le cas dune ouverture denveloppe dont la grande dimension ne dkpasse pas 450 mm). Dans le cas des joints toriques (de section circulaire) ou de section kquivalente

46、(par exemple quadrilatkrale), la largeur du joint correspond au diamktre (ou lequivalent) minimal sans deformation mesurk parallklement au plan de joint ; ou c) satisfaire B lessai pertinent de larticle 6.5 ou 6.6. 4.3.2 Les enveloppes de types 3 et 3s doivent : a) comporter un joint de couvercle ay

47、ant une largeur utile noniinale dau nioins 3,2 mni (ou dau moins 1,6 mm dans le cas dune ouverture denveloppe dont la grande dimension ne dkpasse pas 450 mm). Dans le cas des joints toriques (de section circulaire) ou de section kquivalente (par exemple quadrilatkrale), la largeur du joint correspon

48、d au diamktre (ou lkquivalent) minimal sans dkformation mesurk parall ou b) satisfaire h Iessai au jet deau de larticle 6.8.3. 4.4 Joints plats Les joints plats B cellules fermees ou ouvertes doivent satisfaire aux exigences dessai de larticle 6.2.5. 4.5 Hublots 4.5.1 Le verre des hublots de lenvelo

49、ppe doit Ctre solidement fixk, de faqon B Ctre difficilement dCplaqable en service, et doit assurer la protection mkcanique des Clkments internes. Dans le cas dune ouverture dont aucune dimension ne dCpasse 100 mm, le verre doit avoir au moins 14 mm dkpaisseur ; dans le cas dune ouverture dont aucune dimension ne dCpasse 305 mm, il doit avoir au moins 2,92 nim dkpaisseur ; dans le cas douvertures plus g

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1