ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:50 ,大小:2.16MB ,
资源ID:594196      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-594196.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(CIE 180-2007 ROAD TRANSPORT LIGHTING FOR DEVELOPING COUNTRIES《发展中国家用道路运输照明》.pdf)为本站会员(jobexamine331)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

CIE 180-2007 ROAD TRANSPORT LIGHTING FOR DEVELOPING COUNTRIES《发展中国家用道路运输照明》.pdf

1、 ROAD TRANSPORT LIGHTING FOR DEVELOPING COUNTRIES CIE 180:2007 UDC: 628.971 Descriptor: Exterior lighting 628.971.6 Street lighting ISBN 978 3 901 906 61 9 THE INTERNATIONAL COMMISSION ON ILLUMINATION The International Commission on Illumination (CIE) is an organisation devoted to international co-o

2、peration and exchange of information among its member countries on all matters relating to the art and science of lighting. Its membership consists of the National Committees in about 40 countries. The objectives of the CIE are : 1. To provide an international forum for the discussion of all matters

3、 relating to the science, technology and art in the fields of light and lighting and for the interchange of information in these fields between countries. 2. To develop basic standards and procedures of metrology in the fields of light and lighting. 3. To provide guidance in the application of princ

4、iples and procedures in the development of international and national standards in the fields of light and lighting. 4. To prepare and publish standards, reports and other publications concerned with all matters relating to the science, technology and art in the fields of light and lighting. 5. To m

5、aintain liaison and technical interaction with other international organisations concerned with matters related to the science, technology, standardisation and art in the fields of light and lighting. The work of the CIE is carried on by seven Divisions each with about 20 Technical Committees. This

6、work covers subjects ranging from fundamental matters to all types of lighting applications. The standards and technical reports developed by these international Divisions of the CIE are accepted throughout the world. A plenary session is held every four years at which the work of the Divisions and

7、Technical Committees is reviewed, reported and plans are made for the future. The CIE is recognised as the authority on all aspects of light and lighting. As such it occupies an important position among international organisations. LA COMMISSION INTERNATIONALE DE LECLAIRAGE La Commission Internation

8、ale de lEclairage (CIE) est une organisation qui se donne pour but la coopration internationale et lchange dinformations entre les Pays membres sur toutes les questions relatives lart et la science de lclairage. Elle est compose de Comits Nationaux reprsentant environ 40 pays. Les objectifs de la CI

9、E sont : 1. De constituer un centre dtude international pour toute matire relevant de la science, de la technologie et de lart de la lumire et de lclairage et pour lchange entre pays dinformations dans ces domaines. 2. Dlaborer des normes et des mthodes de base pour la mtrologie dans les domaines de

10、 la lumire et de lclairage. 3. De donner des directives pour lapplication des principes et des mthodes dlaboration de normes internationales et nationales dans les domaines de la lumire et de lclairage. 4. De prparer et publier des normes, rapports et autres textes, concernant toutes matires relativ

11、es la science, la technologie et lart dans les domaines de la lumire et de lclairage. 5. De maintenir une liaison et une collaboration technique avec les autres organisations internationales concernes par des sujets relatifs la science, la technologie, la normalisation et lart dans les domaines de l

12、a lumire et de lclairage. Les travaux de la CIE sont effectus par 7 Divisions, ayant chacune environ 20 Comits Techniques. Les sujets dtudes stendent des questions fondamentales, tous les types dapplications de lclairage. Les normes et les rapports techniques labors par ces Divisions Internationales

13、 de la CIE sont reconnus dans le monde entier. Tous les quatre ans, une Session plnire passe en revue le travail des Divisions et des Comits Techniques, en fait rapport et tablit les projets de travaux pour lavenir. La CIE est reconnue comme la plus haute autorit en ce qui concerne tous les aspects

14、de la lumire et de lclairage. Elle occupe comme telle une position importante parmi les organisations internationales. DIE INTERNATIONALE BELEUCHTUNGSKOMMISSION Die Internationale Beleuchtungskommission (CIE) ist eine Organisation, die sich der internationalen Zusammenarbeit und dem Austausch von In

15、formationen zwischen ihren Mitgliedslndern bezglich der Kunst und Wissenschaft der Lichttechnik widmet. Die Mitgliedschaft besteht aus den Nationalen Komitees in rund 40 Lndern. Die Ziele der CIE sind : 1. Ein internationaler Mittelpunkt fr Diskussionen aller Fragen auf dem Gebiet der Wissenschaft,

16、Technik und Kunst der Lichttechnik und fr den Informationsaustausch auf diesen Gebieten zwischen den einzelnen Lndern zu sein. 2. Grundnormen und Verfahren der Metechnik auf dem Gebiet der Lichttechnik zu entwickeln. 3. Richtlinien fr die Anwendung von Prinzipien und Vorgngen in der Entwicklung inte

17、rnationaler und nationaler Normen auf dem Gebiet der Lichttechnik zu erstellen. 4. Normen, Berichte und andere Publikationen zu erstellen und zu verffentlichen, die alle Fragen auf dem Gebiet der Wissenschaft, Technik und Kunst der Lichttechnik betreffen. 5. Liaison und technische Zusammenarbeit mit

18、 anderen internationalen Organisationen zu unterhalten, die mit Fragen der Wissenschaft, Technik, Normung und Kunst auf dem Gebiet der Lichttechnik zu tun haben. Die Arbeit der CIE wird in 7 Divisionen, jede mit etwa 20 Technischen Komitees, geleistet. Diese Arbeit betrifft Gebiete mit grundlegendem

19、 Inhalt bis zu allen Arten der Lichtanwendung. Die Normen und Technischen Berichte, die von diesen international zusammengesetzten Divisionen ausgearbeitet werden, sind von der ganzen Welt anerkannt. Tagungen werden alle vier Jahre abgehalten, in der die Arbeiten der Divisionen berprft und berichtet

20、 und neue Plne fr die Zukunft ausgearbeitet werden. Die CIE wird als hchste Autoritt fr alle Aspekte des Lichtes und der Beleuchtung angesehen. Auf diese Weise unterhlt sie eine bedeutende Stellung unter den internationalen Organisationen. Published by the COMMISSION INTERNATIONALE DE LECLAIRAGE CIE

21、 Central Bureau Kegelgasse 27, A-1030 Vienna, AUSTRIA Tel: +43(1)714 31 87 0, Fax: +43(1)714 31 87 18 e-mail: ciecbcie.co.at WWW: http:/www.cie.co.at/ CIE 2007 All rights reserved ROAD TRANSPORT LIGHTING FOR DEVELOPING COUNTRIES CIE 180:2007 UDC: 628.971 Descriptor: Exterior lighting 628.971.6 Stree

22、t lighting ISBN 978 3 901 906 61 9 CIE 180:2007 II This Technical Report has been prepared by CIE Technical Committee 4-37 of Division 4 “Lighting and Signalling for Transport“ and has been approved by the Board of Administration of the Commission Internationale de lEclairage for study and applicati

23、on. The document reports on current knowledge and experience within the specific field of light and lighting described, and is intended to be used by the CIE membership and other interested parties. It should be noted, however, that the status of this document is advisory and not mandatory. The late

24、st CIE proceedings or CIE NEWS should be consulted regarding possible subsequent amendments. Ce rapport technique a t labor par le Comit Technique CIE 4-37 de la Division 4 “Eclairage et signalisation pour les transports“ et a t approuv par le Bureau de la Commission Internationale de lEclairage, po

25、ur tude et emploi. Le document expose les connaissances et lexprience actuelles dans le domaine particulier de la lumire et de lclairage dcrit ici. Il est destin tre utilis par les membres de la CIE et par tous les intresss. Il faut cependant noter que ce document est indicatif et non obligatoire. I

26、l faut consulter les plus rcents comptes rendus de la CIE, ou le CIE NEWS, en ce qui concerne des amendements nouveaux ventuels. Dieser Technische Bericht ist von CIE Technischen Komitee 4-37 der Division 4 “Beleuchtung und Signale fr den Verkehr“ ausgearbeitet und vom Vorstand der Commission Intern

27、ationale de lEclairage gebilligt worden. Das Dokument berichtet ber den derzeitigen Stand des Wissens und Erfahrung in dem behandelten Gebiet von Licht und Beleuchtung; es ist zur Verwendung durch CIE-Mitglieder und durch andere Interessierte bestimmt. Es sollte jedoch beachtet werden, da das Dokume

28、nt eine Empfehlung und keine Vorschrift ist. Die neuesten CIE-Tagungsberichte oder das CIE NEWS sollten im Hinblick auf mgliche sptere nderungen zu Rate gezogen werden. Any mention of organisations or products does not imply endorsement by the CIE. Whilst every care has been taken in the compilation

29、 of any lists, up to the time of going to press, these may not be comprehensive. Toute mention dorganisme ou de produit nimplique pas une prfrence de la CIE. Malgr le soin apport la compilation de tous les documents jusqu la mise sous presse, ce travail ne saurait tre exhaustif. Die Erwhnung von Org

30、anisationen oder Erzeugnissen bedeutet keine Billigung durch die CIE. Obgleich groe Sorgfalt bei der Erstellung von Verzeichnissen bis zum Zeitpunkt der Drucklegung angewendet wurde, ist es mglich, da diese nicht vollstndig sind. CIE 2007 All rights reserved CIE 180:2007 III The following members of

31、 TC 4-37, “Road transport lighting for developing countries“ took part in the preparation of this technical report. The committee comes under Division 4 “Lighting and Signalling for Transport“. Members: S. Almsi Hungary M. Bizjak Slovenia E. Burini Brazil D. Coatham UK D. Crawford USA J. Hart USA N.

32、 Hodson USA D. Schreuder The Netherlands R. Yates South Africa J. S. Yerrell UK (chairman) CIE 180:2007 IV CONTENTS SUMMARY VI RESUME VI ZUSAMMENFASSUNG VI PREFACE 1 1. INTRODUCTION 2 1.1 Road safety worldwide 2 1.2 Road safety at night 2 1.3 Application and modification of recommendations 3 2. LIGH

33、TING BASICS 5 2.1 Fundamentals 5 2.2 Building blocks of lighting and definitions 5 2.2.1 Lamps 5 2.2.2 Power of light - the lumen 5 2.2.3 Efficacy 2.2.4 Intensity - the candela 6 2.2.5 Luminaires and lanterns 6 2.2.6 Illuminance 6 2.2.7 Luminance 6 2.2.8 Reflection characteristics 7 3. MARKINGS, SIG

34、NS AND REFLECTORISATION 9 3.1 Marking the road 9 3.1.1 Materials 9 3.2 Retroreflection 11 3.2.1 Retroreflective materials 11 3.2.2 Performance 12 3.2.3 Application 13 3.2.4 Marking the road user 14 3.2.5 Emergencies 14 4. VEHICLE LIGHTING 16 4.1 Headlamps - lighting for seeing 16 4.2 Aiming of headl

35、amps 18 4.3 Marker lights - lighting for being seen 19 4.3.1 Lights for non-motorised vehicles/road users 20 4.3.2 The light-emitting diode 21 4.4 Temporary marking of non-motorised vehicles 23 5. FIXED ROADWAY LIGHTING 24 5.1 Designing a lighting system 25 5.2 Lighting standards 25 5.3 Choosing the

36、 standards 26 5.4 Achieving these standards 26 5.5 Calculations - the actual installation 27 5.6 Open luminaires 30 5.7 Reducing light pollution 31 6. MAINTENANCE 33 6.1 Maintenance of fixed roadway lighting 33 6.1.1 Lamp life and replacement 33 6.1.2 Installation inspection 34 6.1.3 Cleaning of lum

37、inaires 34 6.2 Maintenance of vehicle lighting 35 6.3 Maintenance of signs and road markings 36 CIE 180:2007 V APPENDIX. MATERIAL FOR ROAD SAFETY CAMPAIGNS 39 A.1 All drivers 39 A.2 Cyclists and motorcyclists 39 A.3 Pedestrians, non-motorised vehicles, etc. 39 CIE 180:2007 VI ROAD TRANSPORT LIGHTING

38、 FOR DEVELOPING COUNTRIES SUMMARY The great majority of the deaths from road accidents happen in the less-motorised developing regions of the world, particularly Asia - and the absolute numbers are growing. As in the highly motorised countries of the world, a significant proportion of accidents occu

39、r at night. This report deals with the part that better lighting and visibility can play in reducing the toll of death and injury; it is addressed to those involved in road safety work, not to lighting specialists. Its basic intentions are to guide, inform and encourage. The report starts by explain

40、ing the basic “language of light“ and defining the terms and quantities it uses. The night-time value of simple road markings and signs is then explained, stressing the importance of retroreflective materials. This leads to the role of vehicle lighting, with particular emphasis on the need for indiv

41、idual drivers to take responsibility for cleaning and aiming. A chapter on fixed roadway lighting deals with the basic design of simple installations and explains the many different factors that need to be considered. Because of its importance, maintenance is considered in a separate chapter. Finall

42、y, there is some general lighting-related material for use in road safety campaigns. A consistent message of the report is that it is worth doing something rather than nothing, as long as it is done intelligently and with an understanding of the basic principles involved. ECLAIRAGE ROUTIER POUR LES

43、PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT RESUME La grande majorit des dcs dus aux accidents de la route ont lieu dans les rgions du monde en dveloppement les moins motorises, surtout en Asie et leur nombre ne cesse daugmenter. Comme dans les pays du monde fortement motoriss, une grande proportion des accidents

44、 ont lieu la nuit. Ce rapport montre quun bon clairage et une bonne visibilit peuvent jouer sur la rduction du nombre de morts et de blesss; il sadresse aux personnes concernes par la scurit routire, et non aux spcialistes de lclairage. Ses buts principaux sont de les guider, les informer et les enc

45、ourager. Le rapport commence par des explications sur le langage de la lumire” et les dfinitions des termes et des quantits utiliss. Il explique lavantage pendant la nuit des simples marquages et signaux routiers, en insistant sur limportance des matriaux rtro rflchissants. Cela conduit au rle de lc

46、lairage propre des vhicules, en insistant sur la ncessit pour les conducteurs dassurer leur nettoyage et leur rglage. Un chapitre sur lclairage routier traite des tudes dinstallations de base et dtaille les multiples facteurs prendre en compte. Du fait de son importance, la maintenance est traite da

47、ns un chapitre spcifique. Enfin, en annexe sont donns des conseils relatifs lclairage gnral pour mener des campagnes sur la scurit routire. Le message essentiel de ce rapport est quil vaut mieux faire quelque chose plutt que rien du tout, partir du moment o on le fait de faon intelligente et avec un

48、e bonne comprhension des principes de base concerns. STRASSENBELEUCHTUNG IN ENTWICKLUNGSLNDERN ZUSAMMENFASSUNG Die meisten Verkehrsunflle mit tdlichem Ausgang passieren in den weniger motorisierten Teilen der Erde, in Entwicklungslndern, und hier besonders in Asien und die absolute Zahl ist im Steig

49、en. Wie in den hochmotorisierten Lndern findet ein wesentlicher Teil der Unflle bei Nacht statt. Dieser Bericht beschftigt sich mit besserer Beleuchtung und Sichtbarkeit und ihrer Rolle in der Verminderung der Zahl der Verkehrsopfer. Er richtet sich an Experten fr CIE 180:2007 VII Verkehrssicherheit und nicht an Strassenbeleuchtungsspezialisten und mchte vor al

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1