1、December 2010 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 27No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).I
2、CS 91.010.30; 91.120.25!$la“1736258www.din.deDDIN EN 1998-3Eurocode 8: Design of structures for earthquake resistance Part 3: Assessment and retrofitting of buildings(includes Corrigendum AC:2010)English translation of DIN EN 1998-3:2010-12Eurocode 8: Auslegung von Bauwerken gegen Erdbeben Teil 3: B
3、eurteilung und Ertchtigung von Gebuden(enthlt Berichtigung AC:2010)Englische bersetzung von DIN EN 1998-3:2010-12Eurocode 8: Calcul des structures pour leur rsistance aux sismes Partie 3: Evaluation et renforcement des btiments(Corrigendum AC:2010 inclus)Traduction anglaise de DIN EN 1998-3:2010-12S
4、upersedesDIN EN 1998-3:2006-04www.beuth.deDocument comprises pagesIn case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.9101.11 DIN EN 1998-3:2010-12 2 A comma is used as the decimal marker. National foreword This standard has been prepared by Technical Committee CEN/TC 25
5、0 “Structural Eurocodes” (Secretariat: BSI, United Kingdom). The responsible German body involved in its preparation was the Normenausschuss Bauwesen (Building and Civil Engineering Standards Committee), Working Committee NA 005-51-06 AA Erdbeben; Sonderfragen (Sp CEN/TC 250/SC 8). This European Sta
6、ndard is part of a series of standards dealing with structural design (Eurocodes) which are intended to be used as a “package”. In the Directive on the application and use of Eurocodes, issued by the EU Commission, reference is made to transitional periods for the introduction of the Eurocodes in th
7、e Member states. It will be the responsibility of CEN and the EU Commission to agree the details of the introduction on a case-by-case basis. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. DIN and/or DKE shall not be held respons
8、ible for identifying any or all such patent rights. The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags . Amendments This standard differs from DIN V ENV 1998-1-4:1999-09 as follows: a) the comments received from the national member bodies of CEN have bee
9、n taken into account and the standard has been completely revised; b) the prestandard status has been changed to that of a full standard and the number of the standard has been changed to DIN EN 1998-3; c) the standard has been revised and brought in line with the state of the art. Compared with DIN
10、 EN 1998-3:2006-04, the following corrections have been made: a) this standard is the consolidated version of the previous 2005 edition with Corrigendum EN 1998-3/AC:2010; b) the standard has been editorially revised. Previous editions DIN V ENV 1998-1-4: 1999-09 DIN EN 1998-3: 2006-04 EUROPEAN STAN
11、DARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 1998-3 June 2005 + AC March 2010 ICS 91.120.25 English version Eurocode 8: Design of structures for earthquake resistance Part 3: Assessment and retrofitting of buildings Eurocode 8: Calcul des structures pour leur rsistance aux sismes Partie 3: Evaluation et
12、renforcement des btiments Eurocode 8: Auslegung von Bauwerken gegen Erdbeben Teil 3: Beurteilung und Ertchtigung von Gebuden EN 1998-3:2005 was approved by CEN on 2005-03-15 and Amendment AC:2009 on 2010-03-10. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate
13、 the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member. The European Standards exist in
14、 three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of
15、Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
16、EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATIONEUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1998-3:2005 + AC:2010 ESu
17、persedesENV 1998-1-4:1996FOREWORD 4 1 GENERAL 9 1.1 SCOPE.9 1.2 NORMATIVE REFERENCES .10 1.2.1 General reference standards 10 1.3 ASSUMPTIONS10 1.4 DISTINCTION BETWEEN PRINCIPLES AND APPLICATION RULES 10 1.5 DEFINITIONS10 1.6 SYMBOLS .10 1.6.1 General .10 1.6.2 Symbols used in Annex A10 1.6.3 Symbol
18、s used in Annex B12 1.7 S.I. UNITS.13 2 PERFORMANCE REQUIREMENTS AND COMPLIANCE CRITERIA . 14 2.1 FUNDAMENTAL REQUIREMENTS .14 2.2 COMPLIANCE CRITERIA.15 2.2.1 General .15 2.2.2 Limit State of Near Collapse (NC) .15 2.2.3 Limit State of Significant Damage (SD) .16 2.2.4 Limit State of Damage Limitat
19、ion (DL)16 3 INFORMATION FOR STRUCTURAL ASSESSMENT . 17 3.1 GENERAL INFORMATION AND HISTORY .17 3.2 REQUIRED INPUT DATA 17 3.3 KNOWLEDGE LEVELS .18 3.3.1 Definition of knowledge levels18 3.3.2 KL1: Limited knowledge.19 3.3.3 KL2: Normal knowledge.20 3.3.4 KL3: Full knowledge 20 3.4 IDENTIFICATION OF
20、 THE KNOWLEDGE LEVEL .21 3.4.1 Geometry 21 3.4.2 Details.22 3.4.3 Materials.22 3.4.4 Definition of the levels of inspection and testing .23 3.5 CONFIDENCE FACTORS 23 4 ASSESSMENT24 4.1 GENERAL .24 4.2 SEISMIC ACTION AND SEISMIC LOAD COMBINATION24 4.3 STRUCTURAL MODELLING.24 4.4 METHODS OF ANALYSIS .
21、25 4.4.1 General .25 4.4.2 Lateral force analysis.25 4.4.3 Multi-modal response spectrum analysis .26 4.4.4 Nonlinear static analysis 26 4.4.5 Non-linear time-history analysis 27 4.4.6 q-factor approach.27 DIN EN 1998-3:2010-12 EN 1998-3:2005 + AC:2010 (E)2 Contents Page 4.4.7 Combination of the com
22、ponents of the seismic action .27 4.4.8 Additional measures for masonry infilled structures .28 4.4.9 Combination coefficients for variable actions .28 4.4.10 Importance classes and importance factors.28 4.5 SAFETY VERIFICATIONS.28 4.5.1 Linear methods of analysis (lateral force or modal response sp
23、ectrum analysis) 28 4.5.2 Nonlinear methods of analysis (static or dynamic)29 4.5.3 q-factor approach.29 4.6 SUMMARY OF CRITERIA FOR ANALYSIS AND SAFETY VERIFICATIONS .29 5 DECISIONS FOR STRUCTURAL INTERVENTION31 5.1 CRITERIA FOR A STRUCTURAL INTERVENTION.31 5.1.1 Introduction 31 5.1.2 Technical cri
24、teria .31 5.1.3 Type of intervention31 5.1.4 Non-structural elements .32 5.1.5 Justification of the selected intervention type 32 6 DESIGN OF STRUCTURAL INTERVENTION34 6.1 RETROFIT DESIGN PROCEDURE.34 DIN EN 1998-3:2010-12 EN 1998-3:2005 + AC:2010 (E)3 ANNEX A (informative) REINFORCED CONCRETE STRUC
25、TURES .35 ANNEX B (informative) STEEL AND COMPOSITE STRUCTURES 55 ANNEX C (informative) MASONRY BUILDINGS81 Foreword Background of the Eurocode programme In 1975, the Commission of the European Community decided on an action programme in the field of construction, based on article 95 of the Treaty.
26、The objective of the programme was the elimination of technical obstacles to trade and the harmonisation of technical specifications. Within this action programme, the Commission took the initiative to establish a set of harmonised technical rules for the design of construction works which, in a fir
27、st stage, would serve as an alternative to the national rules in force in the Member States and, ultimately, would replace them. For fifteen years, the Commission, with the help of a Steering Committee with Representatives of Member States, conducted the development of the Eurocodes programme, which
28、 led to the first generation of European codes in the 1980s. In 1989, the Commission and the Member States of the EU and EFTA decided, on the basis of an agreement1between the Commission and CEN, to transfer the preparation and the publication of the Eurocodes to CEN through a series of Mandates, in
29、 order to provide them with a future status of European Standard (EN). This links de facto the Eurocodes with the provisions of all the Councils Directives and/or Commissions Decisions dealing with European standards (e.g. the Council Directive 89/106/EEC on construction products - CPD - and Council
30、 Directives 93/37/EEC, 92/50/EEC and 89/440/EEC on public works and services and equivalent EFTA Directives initiated in pursuit of setting up the internal market). The Structural Eurocode programme comprises the following standards generally consisting of a number of Parts: 1Agreement between the C
31、ommission of the European Communities and the European Committee for Standardisation (CEN) concerning the work on EUROCODES for the design of building and civil engineering works (BC/CEN/03/89). DIN EN 1998-3:2010-12 EN 1998-3:2005 + AC:2010 (E)4 This document (EN 1998-3:2004 + AC:2009) has been pre
32、pared by Technical Committee CEN/TC 250 “Structural Eurocodes”, the secretariat of which is held by BSI. CEN/TC 250 is responsible for all Structural Eurocodes. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at t
33、he latest by December 2005, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by March 2010. This document supersedes ENV 1998-1-4:1996. According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the National Standard Organisations of the following countries are bound to implement this Eur
34、opean Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and
35、United Kingdom. EN 1990 Eurocode: Basis of structural design EN 1991 Eurocode 1: Actions on structures EN 1992 Eurocode 2: Design of concrete structures EN 1993 Eurocode 3: Design of steel structures EN 1994 Eurocode 4: Design of composite steel and concrete structures EN 1995 Eurocode 5: Design of
36、timber structures EN 1996 Eurocode 6: Design of masonry structures EN 1997 Eurocode 7: Geotechnical design EN 1998 Eurocode 8: Design of structures for earthquake resistance EN 1999 Eurocode 9: Design of aluminium structures Eurocode standards recognise the responsibility of regulatory authorities i
37、n each Member State and have safeguarded their right to determine values related to regulatory safety matters at national level where these continue to vary from State to State. Status and field of application of Eurocodes The Member States of the EU and EFTA recognise that Eurocodes serve as refere
38、nce documents for the following purposes: as a means to prove compliance of building and civil engineering works with the essential requirements of Council Directive 89/106/EEC, particularly Essential Requirement N1 - Mechanical resistance and stability - and Essential Requirement N2 - Safety in cas
39、e of fire; as a basis for specifying contracts for construction works and related engineering services; as a framework for drawing up harmonised technical specifications for construction products (ENs and ETAs) The Eurocodes, as far as they concern the construction works themselves, have a direct re
40、lationship with the Interpretative Documents2referred to in Article 12 of the CPD, although they are of a different nature from harmonised product standards3. Therefore, technical aspects arising from the Eurocodes work need to be adequately considered by 2According to Art. 3.3 of the CPD, the essen
41、tial requirements (ERs) shall be given concrete form in interpretative documents for the creation of the necessary links between the essential requirements and the mandates for hENs and ETAGs/ETAs. 3According to Art. 12 of the CPD the interpretative documents shall: a) give concrete form to the esse
42、ntial requirements by harmonising the terminology and the technical bases and indicating classes or levels for each requirement where necessary ; b) indicate methods of correlating these classes or levels of requirement with the technical specifications, e.g. methods of calculation and of proof, tec
43、hnical rules for project design, etc. ; c) serve as a reference for the establishment of harmonised standards and guidelines for European technical approvals. The Eurocodes, de facto, play a similar role in the field of the ER 1 and a part of ER 2. DIN EN 1998-3:2010-12 EN 1998-3:2005 + AC:2010 (E)5
44、 CEN Technical Committees and/or EOTA Working Groups working on product standards with a view to achieving a full compatibility of these technical specifications with the Eurocodes. The Eurocode standards provide common structural design rules for everyday use for the design of whole structures and
45、component products of both a traditional and an innovative nature. Unusual forms of construction or design conditions are not specifically covered and additional expert consideration will be required by the designer in such cases. National Standards implementing Eurocodes The National Standards impl
46、ementing Eurocodes will comprise the full text of the Eurocode (including any annexes), as published by CEN, which may be preceded by a National title page and National foreword, and may be followed by a National annex (informative). The National annex may only contain information on those parameter
47、s which are left open in the Eurocode for national choice, known as Nationally Determined Parameters, to be used for the design of buildings and civil engineering works to be constructed in the country concerned, i.e.: values and/or classes where alternatives are given in the Eurocode, values to be
48、used where a symbol only is given in the Eurocode, country specific data (geographical, climatic, etc.), e.g. snow map, the procedure to be used where alternative procedures are given in the Eurocode. It may also contain decisions on the application of informative annexes, references to non-contradi
49、ctory complementary information to assist the user to apply the Eurocode. Links between Eurocodes and harmonised technical specifications (ENs and ETAs) for products There is a need for consistency between the harmonised technical specifications for construction products and the technical rules for works4. Furthermore, all the information accompanying the CE Marking of the construction products which refer to Eurocodes shall clearly mention which Nationally Determined Parameters have been taken into account. Additional information spec
copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1