1、DIN1 DIN EN 3055 94 BI 2774442 0436667 469 I DEUTSCHE NORM Juni 1994 EN 3055 “ Mae und Belastungen Deutsche Fassung EN 3055 : 1994 ICs 49.040.30 Aerospace series; Bearings, airframe rolling; Single row self-aligning roller bearings in corrosion resisting steel; Dimensions and loads; German version E
2、N 3055 : 1994 Srie arospatiale; Roulements pour structures daronefs; Roulements en acier rsistant la corrosion, rotule, sur une range de rouleaux; Dimensions et charges; Version allemande EN 3055 : 1994 Die Europische Norm EN 3055 : 1994 hat den Status einer Deutschen Norm. Nationales Vorwort Die Eu
3、ropische Vereinigung der Hersteller von Luft- und Raumfahrtgert (AECMA) ist vom Europischen Komitee fr Normung (CEN) fr zustndig erklrt worden, Europische Normen (EN) fr das Gebiet der Luft- und Raumfahrt auszu- arbeiten. Durch die Vereinbarung vom 3. Oktober 1986 wurde AECMA Asso- ziierte Organisat
4、ion (ASB) des CEN. Somit gilt der organisatorische Ablauf fr die Erstellung von Normen der AECMA bis zur CEN-Schluabstimmung. Die Schlu- abstimmung wurde nach der CENKENELEC-Geschftsordnung durchgefhrt. Die vorliegende Norm EN 3055 wurde von dem AECMA-Komitee C 1 unter Mit- wirkung des Arbeitsaussch
5、usses 3.2.1 der Normenstelle Luftfahrt erarbeitet. Entsprechend Beschlu 5719 des Technischen Ausschusses des Beirats der Normenstelle Luftfahrt sind die europischen Luft- und Raumfahrt-Normungs- ergebnisse zweisprachig, in Deutsch und Englisch, in das Deutsche Normenwerk zu berfhren. Aus diesem Grun
6、d wurde der Deutschen Fassung dieser EN-Norm die Englische Fassung hinzugefgt. Fr die im Abschnitt 2 zitierten Internationalen Normen wird im folgenden auf die entsprechenden Deutschen Normen hingewiesen: IS0 1132 siehe DIN IS0 1132 Fortsetzung Seite 2 und 7 Seiten EN Normenstelle Luftfahrt (NL) im
7、DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. 171 81.9 I O DIN Deutsches Institut fr Normung e.V. . Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise. Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin 06.94 nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e.V Berlin, gestattet. DIN EN
8、3055 Jun 1994 Preisgr. I I Vertr.-Nr. 31 11 DIN1 DIN EN 3055 94 I 2794442 0416668 3T5 = Seite 2 DIN EN 3055 Zitierte Normen - in der Deutschen Fassung: Siehe Abschnitt 2 - in nationalen Zustzen: DIN IS0 1 1 32 Wlzlager; Toleranzen; Definitionen Internationale Patentklassifikation B 64 C 007/00 F 16
9、C 019/06 DIN1 DIN EN 3055 94 821 2794442 OYLbbb 231 EUROPISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EN 3055 April 1994 DK 629.7.02 : 621.822.8.004.1 : 621.828 : 669.14.018.89 Deskriptoren: Luft- und Raumfahrt, Flugwerklager, Tonnenlager, korrosionsbestndiger Stahl, Mae, statische Belastungen Deuts
10、che Fassung (einschlielich Englischer Fassung) Luft- und Raumfahrt Flugwerklager Einreihige Tonnenlager aus korrosionsbestndigem Stahl Mae und Belastungen Aerospace series - Bearings, airframe rolling - Single row self-aligning roller bearings in corrosion resisting steel - Dimensions and loads Srie
11、 arospatiale - Roulements pour structures daronefs - Roulements en acier rsistant la corrosion, rotule, sur une range de rouleaux - Dimensions et charges Diese Europische Norm wurde von CEN am 1994-04-27 angenommen. Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CENKENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in der
12、die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europischen Norm ohne jede nderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographi- schen Angaben sind beim Zentralsekretariat oder bei jedem CEN-Mitglied auf A
13、nfrage erhltlich. Diese Europische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franzsisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariat mitgeteilt worden ist,
14、hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen. CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Dnemark, Deutsch- land, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, sterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien und dem Vere
15、inigten Knigreich. CEN Europisches Komitee fr Normung European Committee for Standardization Comit Europen de Normalisation Zentralsekretariat: rue de Stassart 36, B-1050 Brssel 1994 Das Copyright ist den CEN-Mitgliedern vorbehalten Ref.-Nr. EN 3055 : 1994 DE DIN1 DIN EN 3055 94 m 2794442 0416670 T5
16、3 m Seite 2 EN 3055 : 1994 Vorwort Diese Europische Norm wurde vom Verband der Europischen Luft- und Raumfahrtindustrie (AECMA) erstellt. Nachdem berprfungen und Abstimmungen ent- sprechend den Regeln dieses Verbandes durch- gefhrt wurden, hat die Norm der Reihe nach die Zustimmung der nationalen Ve
17、rbnde und Behrden der Mitgliedslnder der AECMA erhalten, bevor sie CEN vorgelegt wurde. Diese Norm wurde zur formellen Abstimmung ein- gereicht und das Ergebnis war positiv. Diese Europische Norm mu13 den Status einer nationalen Norm enthalten, entweder durch Ver- ffentichung eines identischen Texte
18、s oder durch Anerkennung bis Oktober 1994, und etwaige ent- gegenstehende nationale Normen mssen bis Oktober 1994 zurckgezogen werden. Entsprechend der CENKENELEC-Geschftsordnung sind folgende Lnder gehalten, diese Europische Norm zu bernehmen: Belgien, Dnemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Gr
19、iechenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Nor- wegen, sterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien und das Vereinigte Knigreich. Foreword This European Standard has been prepared by the European Association of Aerospace Manufacturers (AECMA). After inquiries and votes carried o
20、ut in accordance with the rules of this Association, this Standard has successively received the approval of the National Associations and the Official Services of the member countries of AECMA, prior to its presentation to CEN. This standard was submitted for Formal Vote, and the result was positiv
21、e. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an ident- ical text or by endorsement, at the latest by October 1 994, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by October 1994. According to the CENKENELEC Internal Regula
22、tions, the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom. DIN3 DIN EN 3055 94 111 2774442 0436673 99T I Sei
23、te 3 EN 3055 : 1994 1 Anwendungcbereich 1 Scope Diese Norm legt die Eigenschaften von einreihigen Tonnenlagern aus korrosionsbestndigem Stahl fest, die so ausgelegt sind, da sie unter Belastung nur langsamen Dreh-, Schwenk- und/oder Pendel- oscillations and/or swivelling under load. bewegungen stand
24、halten. This standard specifies the characteristics of single row self-aligning roller bearings in corrosion resisting steel designed to withstand only slow rotations, Sie sind zur Verwendung in Umlenkhebelkpfen oder Stangenkpfen fr lineare Bediengestnge vor oder nach dem Stellantrieb vorgesehen. Th
25、ey are intended for use in bell crank lever ends or at the end of rigid flight control rods fortransmission purposes, before or after servo operation. Die in der vorliegenden Norm festgelegten Flugwerk- lager sind in dem Temperaturbereich von - 54 C bis + 150 “C anwendbar: The airframe rolling beari
26、ngs defined in this standard are used from - 54 “C to + 1 50 “C. Sie werden mit folgenden Fetten eingesetzt: - Hochdruckfett auf Esterbasis (Kennbuch- Stabe A), Betriebstemperatur -73 “C bis + 121 C oder - Hochdruckfett auf der Basis von synthetischen Kohlenwasserstoffen zur allgemeinen Verwen- dung
27、 (Kennbuchstabe B), Betriebstemperatur -54 C bis + 177 C (siehe EN 3280). However, being lubricated with the following greases: - very high pressure grease, ester type (code A), operational range -73 “C to + 121 C or - very high pressure grease, synthetic hydrocar- bons, general purpose (code BI, op
28、erational range -54 C to + 177 C (see EN 32801, Damit ist der Anwendungsbereich fr Schmierung mit Fett A auf + 121 C eingeschrnkt. grease is limited to + 121 C. their field of application when lubricated with code A 2 Normative Verweisungen Diese Europische Norm enthlt durch datierte oder undatierte
29、 Verweisungen Festlegungen aus anderen Publikationen. Diese normativen Verweisungen sind an den jeweiligen Stellen im Text zitiert, und die Publikationen sind nachstehend aufgefhrt. Bei starren Verweisungen gehren sptere nderungen oder berarbeitungen dieser Publikationen nur zu dieser Europischen No
30、rm, falls sie durch nderung oder berarbeitung eingearbeitet sind. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe der in Bezug genommenen Publikation. IS0 11 32 Rolling bearings - Tolerances - Defini- tions EN 2030 Luft- und Raumfahrt - Stahl FE-PM43 - Gehrtet und angelassen - Stangen D 5 150 m
31、m) EN 2226 Luft- und Raumfahrt - Stahl FE-PM43 - Gehrtet und angelassen - Freiform- und Gesenkschmiedestcke De 150 mm) ) Verffentlicht als AECMA-Norm zum Zeitpunkt der Herausgabe dieser Norm. 2 Normative references This European Standard incorporates, by dated or undated reference, provisions from o
32、ther publications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to or revisions of any of these publications apply to this European Standard only when incorporated in it by amendment
33、or revision. For undated references, the latest edition of the publication referred to applies. IS0 1132 Rolling bearings - Tolerances - Definitions EN 2030 Steel FE-PM43 - Hardened and tem- pered - Bars D 5 150 mm - Aerospace series) EN 2226 Steel FE-PM43 - Hardened and tem- pered - Hand and die fo
34、rgings De 5 150 mm - Aerospace series) 1 Published as AECMA Standard at the date of pub- lication of this standard. DIN1 DIN EN 3055 94 W 2794442 0436672 826 I Seite 4 EN 3055 : 1994 EN 3280 Luft- und Raumfahrt - Flugwerklager - Wlzlager - Rillenkugellager oder Pendel- lager - Technische Lieferbedin
35、gungen 3 Definition Fr die Anwendung dieser Norm gilt die folgende Definit ion : Abgedecktes Tonnenlager: vollrollig (ohne Kfig). EN 32801 4 Symbole Die Definitionen fr Grenzabmae, Lagerluft und Lauftoleranzen sind in IS0 11 32 angegeben. die Tonnenlager sind mit Deckscheiben versehen (Kennbuchstabe
36、 P). Werte: siehe Tabelle 1. 5.2 Oberflchenrauheit Laufbahnen und Rollen: Ra = 0,2 pm Bohrung, Seitenflchen und zylindrische Auen- flche: Ra = 0,8pm 5.3 Werkstoffe Innenring: Auenring: Rollen: EN 2030, 2 HRC Deckscheiben: korrosionbestndiger Werkstoff EN 2030 oder EN 2226, 2 58 HRC EN 2030 oder EN 2
37、226, 2 58 HRC 5 Required characteristics 5.1 Dimensions - Tolerances - Clearances - Loads - Mass Configuration: see figure 1 ; the bearings are fitted with shields (code Pl. Values: see table 1. 5.2 Surface roughness Raceways and rolling elements: Ra = 0,2 pm Bore, side faces and cylindrical outer s
38、urface: Ra = 0,8pm. 5.3 Materials Inner ring: EN 2030 or EN 2226, 2 58 HRC Outer ring: EN 2030 or EN 2226, 2 58 HRC Rollers: EN 2030, 2 58 HRC Shields: Corrosion resisting material, 4 B I- -i l F I I- ANMERKUNG: Das Montageverfahren fr NOTE: The installation of shields is at the Deckscheiben bleibt
39、der Wahl des Herstellers berlassen. manufacturers option. Bild 1 (Figure 1) DIN1 DIN EN 3055 74 2794442 0436674 bTq I 0,3 bis (to) O, 8 Seite 6 EN 3055 : 1994 Masse (Mass) kg/l O00 Stck (parts) I - 21 37 49 70 72 108 153 163 Tabelle 1 (Table 1) (Code) 0.6 Mae in Millimetern (Dimensions in. millimetr
40、es) (Nominal) o O -0,l -0.12 6 12 8 24 d 0,8 OB) 10 IO) 12 I I I I 8 26 15 10 8 30 10 16 12 35 10 20 12 13 40 Nenn- messer 1 K;TI- 1 durch- 1 I I 15 17 15 14 17 15 24 . 47 in mN .m Kea 6 Axial Radial Fa max. cs 4,8 15,9 d Lagerluft (Internal clearances) I Kennzahl I lum 06 08 08) 10 1 O) 12 15 17 (C
41、ode) Axial max. I L- 180 21 o Radial Gr 2 bis (to) 6 2 bis (to) 7 3 bis (to) 9 dl min. 11,9 12.3 14,3 16,9 19,9 - - - - 23,9 25,9 - Grenzabmae (Tolerances) Lauftoleranzen max. Belastungen4) Anlaufreib- (Radial runout (Permissible moment3) tolerances max.) static loads4) (Starting torque3) in kN Kia
42、25 ) In der Bezeichnung ist die Kennzahl 1 am Ende des Identifizierungsblocks hinzuzufgen. ) Die Mae der Deckscheiben sind der Wahl des Herstellers berlassen, sofern F und G eingehalten werden. 3, Definition: siehe EN 3280. 4, F, + 3,3 Fa = Por; Po, mu S C, sein. Statische Bruchbelastungen: siehe EN
43、 3280. I 5 8 I 6,9 I 22,8 I 12 I 8,4 I 27,8 40 1 16 I 10 1 32,9 69,4 1 In the designation add code 1 to the end of the identity block. ) Dimensions of the shields are at the manufac- turers option within the limits of F and G. 3, Definition, see EN 3280. 4, F, + 3.3 Fa = Po,; Po, shall be I: C,. For
44、 ultimate static loads, see EN 3280. DIN1 DIN EN 3055 94 W 2794442 0416675 535 W Seite 7 EN 3055 : 1994 6 Bezeichnung BEISPIEL: Benennungsblock (Description block) WLZLAGER (BEAR I NG) 6 Designation EXAMPLE: Identifizierungsbloc k (Identity block) EN3055 A 10 P: ITTT Kennbuchstabe fr Fett (siehe Abs
45、chnitt 1) Code for grease type (see clause l) Nummer dieser Norm (Number of this standard) Kennzahl fr Durchmesser d (siehe Tabelle 1) Diameter code d (see table 111 Abgedecktes Tonnenlager (siehe 5.1 1 Shielded bearing (see 5.1 )I Kennzahl der Mavarianten (siehe Tabelle 1) Code for dimensional vari
46、ants (see table I) ANMERKUNG: Wenn erforderlich, mu13 das Kennzeichen 19005 zwischen den Benen- nungsblock und den Identifizierungsblock eingefgt werden. 7 Kennzeichnung Zustzlich zum Herstellerkennzeichen rnu jedes Tonnenlager auf einer Seite mit dem Identifizierungs- block nach Abschnitt 6 gekennz
47、eichnet werden. Lage und Art der Kennzeichnung bleiben der Wahl des Herstellers berlassen. 8 Technische Lieferbedingungen NOTE: If necessary, the code 19005 shall be placed between the description block and the identity block. 7 Marking In addition to the manufacturers own marking, each bearing shall be marked, on one side face only, using the identity block, see clause 6. Marking position and method are at the manufac- turers option. 8 Technical specification Siehe EN 3280. See EN 3280.
copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1