ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:11 ,大小:77.78KB ,
资源ID:670824      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-670824.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(DIN EN 3960-2002 Aerospace series - Gold base alloy AU-B40001 (AuNi18) - Filler metal for brazing powder or paste German version EN 3960 2001《航空航天系列 金基合金AU-B40001 (AuNi18) 铜焊用填充金属 .pdf)为本站会员(amazingpat195)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

DIN EN 3960-2002 Aerospace series - Gold base alloy AU-B40001 (AuNi18) - Filler metal for brazing powder or paste German version EN 3960 2001《航空航天系列 金基合金AU-B40001 (AuNi18) 铜焊用填充金属 .pdf

1、DEUTSCHE NORM Mrz 2002Luft- und RaumfahrtGoldbasislegierung AU-B40001 (AuNi18)Hartlot in Form von Pulver oder PasteDeutsche Fassung EN 3960:2001EN 3960ICS 49.025.15Aerospace series Gold base alloy AU-B40001 (AuNi18) Filler metal for brazing, powder or paste;German version EN 3960:2001Srie arospatial

2、e Alliage base or AU-B40001 (AuNi18) Mtal dapport de brasage, poudre ou pte;Version allemande EN 3960:2001Die Europische Norm EN 3960:2001 hat den Status einer Deutschen Norm.Nationales VorwortDie Europische Vereinigung der Hersteller von Luft- und Raumfahrtgert (AECMA) ist vom Europischen Komiteefr

3、 Normung (CEN) fr zustndig erklrt worden, Europische Normen (EN) fr das Gebiet der Luft- undRaumfahrt auszuarbeiten. Durch die Vereinbarung vom 3. Oktober 1986 wurde AECMA Assoziierte Organisation(ASB) des CEN.Die vorliegende Norm EN 3960 wurde von dem Technischen Komitee AECMA/C 5 unter Mitwirkung

4、desFachbereiches 1 des Normenausschusses Luft- und Raumfahrt erarbeitet.Entsprechend Beschluss 57/9 des Technischen Ausschusses des Beirats des Normenausschusses Luft- undRaumfahrt sind die europischen Luft- und Raumfahrt-Normungsergebnisse zweisprachig, in Deutsch undEnglisch, in das Deutsche Norme

5、nwerk zu berfhren. Aus diesem Grund wurde der Deutschen Fassung dieserEN-Norm die Englische Fassung hinzugefgt.In der Tabelle, 2. Zeile, letzte Spalte, wurde in der Englischen Fassung flschlicherweise Nickel (Ni) statt Gold(Au) angegeben.Fortsetzung 9 Seiten ENNormenausschuss Luft- und Raumfahrt (NL

6、) im DIN Deutsches Institut fr Normung e.V. DIN Deutsches Institut fr Normung e.V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, Ref. Nr. DIN EN 3960:2002-03nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e.V., Berlin, gestattet. Preisgr. 11 Vertr.-Nr. 3111Alleinverkauf der Normen durch

7、 Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin Leerseite EUROPISCHE NORM EN 3960EUROPEAN STANDARDNORME EUROPENNE Juni 2001ICS 49.025.15Deutsche Fassung(einschlielich Englische Fassung)Luft- und RaumfahrtGoldbasislegierung AU-B40001 (AuNi18)Hartlot in Form von Pulver oder PasteAerospace seriesGold base alloy AU-B4

8、0001 (AuNi18)Filler metal for brazing Powder or pasteSrie arospatialeAlliage base or AU-B40001 (AuNi18)Mtal dapport de brasage Poudre ou pteDiese Europische Norm wurde von CEN am 19. April 2001 angenommen.Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in derdie Bedingu

9、ngen festgelegt sind, unter denen dieser Europischen Norm ohne jedenderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist.Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographi-schen Angaben sind beim Management-Zentrum oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrageerhltlic

10、h.Diese Europische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franz-sisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigenerVerantwortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen

11、 Status wie die offiziellen Fassungen.CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Dnemark, Deutschland,Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande,Norwegen, sterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien, der Tschechischen Republikund de

12、m Vereinigten Knigreich.EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNGEuropean Committee for StandardizationComit Europen de NormalisationManagement-Zentrum: rue de Stassart 36, B-1050 Brssel 2001 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchemVerfahren, sind weltweit den nationalen Mitglieder

13、n von CEN vorbehalten. Ref. Nr. EN 3960:2001 DESeite 2EN 3960:2001VorwortDiese Europische Norm wurde vom Verband derEuropischen Luft- und Raumfahrtindustrie (AECMA)erstellt.ForewordThis European Standard has been prepared by theEuropean Association of Aerospace Manufacturers(AECMA).Nachdem Umfragen

14、und Abstimmungen entsprechendden Regeln dieses Verbandes durchgefhrt wurden,hat diese Norm die Zustimmung der nationalen Ver-bnde und offiziellen Behrden der Mitgliedslnder derAECMA erhalten, bevor sie CEN vorgelegt wurde.After inquiries and votes carried out in accordance withthe rules of this Asso

15、ciation, this Standard hasreceived the approval of the National Associations andthe Official Services of the member countries ofAECMA, prior to its presentation to CEN.Diese Europische Norm muss den Status einer natio-nalen Norm erhalten, entweder durch Verffentlichungeines identischen Textes oder d

16、urch Anerkennung bisDezember 2001, und etwaige entgegenstehendenationale Normen mssen bis Dezember 2001 zurck-gezogen werden.This European Standard shall be given the status of anational standard, either by publication of an identicaltext or by endorsement, at the latest byDecember 2001, and conflic

17、ting national standardsshall be withdrawn at the latest by December 2001.Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschftsordnungsind die nationalen Normungsinstitute der folgendenLnder gehalten, diese Europische Norm zu berneh-men: Belgien, Dnemark, Deutschland, Finnland,Frankreich, Griechenland, Irland, Islan

18、d, Italien, Luxem-burg, Niederlande, Norwegen, sterreich, Portugal,Schweden, Schweiz, Spanien, die TschechischeRepublik und das Vereinigte Knigreich.According to the CEN/CENELEC Internal Regulations,the national standard organizations of the followingcountries are bound to implement this European St

19、and-ard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Fin-land, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy,Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain,Sweden, Switzerland and the United Kingdom.Seite 3EN 3960:20010 Einleitung 0 IntroductionDiese Norm gehrt zu der Reihe von EN-Normen bermeta

20、llische Werkstoffe fr Anwendungen in der Luft-und Raumfahrt. Die allgemeine Gliederung dieserNormenreihe ist in EN 4258 beschrieben.This standard is part of the series of EN metallicmaterial standards for aerospace applications. Thegeneral organisation of this series is described inEN 4258.Diese Nor

21、m wurde in bereinstimmung mit EN 4500-6erstellt.This standard has been prepared in accordance withEN 4500-6.1 Anwendungsbereich 1 ScopeDiese Norm legt die Anforderungen an:Goldbasislegierung AU-B40001 (AuNi18)Hartlot in Form von Pulver oder Pastefr die Anwendung in der Luft- und Raumfahrt fest.This

22、standard specifies the requirements relating to:Gold base alloy AU-B40001 (AuNi18)Filler metal for brazing, powder or pastefor aerospace applications.2 Normative Verweisungen 2 Normative referencesDiese Europische Norm enthlt durch datierte oderundatierte Verweisungen Festlegungen aus anderenPublika

23、tionen. Diese normativen Verweisungen sind anden jeweiligen Stellen im Text zitiert, und die Publika-tionen sind nachstehend aufgefhrt. Bei datierten Ver-weisungen gehren sptere nderungen oder ber-arbeitungen dieser Publikationen nur zu dieser Europ-ischen Norm, falls sie durch nderung oder ber-arbe

24、itung eingearbeitet sind. Bei undatierten Ver-weisungen gilt die letzte Ausgabe der in Bezug ge-nommenen Publikation.This European standard incorporates by dated orundated reference provisions from other publications.These normative references are cited at the appropri-ate places in the text and the

25、 publications are listedhereafter. For dated references, subsequent amend-ments to or revisions of any of these publications applyto this European standard only when incorporated in itby amendment or revision. For undated references thelatest edition of the publication referred to applies.EN 2043, L

26、uft- und Raumfahrt Metallische Werk-stoffe Allgemeine Anforderungen an die Qualifizie-rung von Halbzeug (Schmiedestcke und Gesenk-schmiedestcke ausgenommen).1)EN 2043, Aerospace series Metallic materials General requirements for semi-finished product qualifi-cation (excluding forgings and castings).

27、1)EN 3875, Luft- und Raumfahrt Metallische Werk-stoffe Hartlote Technische Lieferbedingungen.1)EN 3875, Aerospace series Metallic materials Filler metal for brazing Technical specification.1)EN 4258, Luft- und Raumfahrt Metallische Werk-stoffe Allgemeine Gliederung der Normung Ver-knpfung der Arten

28、von EN-Normen und ihre Anwen-dung.EN 4258, Aerospace series Metallic materials General organization of standardization Linksbetween types of EN standards and their use.EN 4500-6, Luft- und Raumfahrt Metallische Werk-stoffe Regeln fr das Erstellen und die Gestaltungvon Werkstoffnormen Teil 6: Besonde

29、re Regeln frHartlote.1)EN 4500-6, Aerospace series Metallic materials Rules for drafting and presentation of material stan-dards Part 6: Specific rules for filler metals for braz-ing.1)1) Verffentlicht als AECMA-Vornorm zum Zeitpunkt derHerausgabe dieser Norm1) Published as AECMA Prestandard at the

30、date of publica-tion of this standardSeite 4EN 3960:20011 Werkstoffbezeichnung Hartlot aus Goldbasislegierung AU-B40001 (AuNi18)2ChemischeZusammensetzung %aElement Ni Al P Ti ZrandereAuinsgesamtmin. 17,5 Basismax. 18,5 10*) 80*) 20*) 20*) 0,153 Erschmelzungsart An Luft oder in Schutzgas oder im Vaku

31、um erschmolzen4.1 Form Pulver Paste4.2 FertigungsartMit Wasser oder Schutzgaszerstubt und gesiebtMit Wasser oder Schutzgaszerstubt und gesiebtund mit einem Bindemittelgemischt4.3 Mabereich(e) mm 5 Technische Lieferbedingungen EN 38756.1Lieferzustand Herstellzustand HerstellzustandWrmebehandlung 6.2

32、Kode fr Lieferzustand U U7VerwendungszustandLieferzustand oder miteinem Bindemittel gemischtLieferzustandWrmebehandlung Eigenschaften8.1 Entnahme(n) 8.2 Probe(n) 8.3 Wrmebehandlung 9 Mae mm 10Dicke der Plattierschichtauf jeder Flche% 11 Probenrichtung 12TTemperatur C 130,2 %-DehngrenzeRp0,2MPa 14 Zu

33、gfestigkeit RmMPa 15BruchdehnungdehnungA % 16Bruchein-schnrungZ % 17 Hrte 18 Scherfestigkeit RcMPa 19 Biegefestigkeit k 20 Kerbschlagarbeit 21CTemperatur C 22 Beanspruchungsdauer h 23Kriech-beanspruchungaMPa 24BleibendeDehnunga % 25Zeitstand-beanspruchungRMPa 26Bruch-dehnungA % 27 Bemerkungen (siehe

34、 Zeile 98) *) aSeite 5EN 3960:20011 Material designation Gold base braze alloy AU-B40001 (AuNi18)2Chemicalcomposition %aElement Ni Al P Ti ZrOthersNiTotalmin. 17,5 Basemax. 18,5 10*) 80*) 20*) 20*) 0,153 Method of melting Air or inert gas or vacuum melted4.1 Form Powder Paste4.2 Method of production

35、Water or inert gasatomised and sievedWater on inert gasatomised and sievedand mixed with a binder4.3 Limit dimension(s) mm 5 Technical specification EN 38756.1Delivery condition As manufactured As manufacturedHeat treatment 6.2 Delivery condition code U U7Use conditionDelivery condition ormixed with

36、 a binderDelivery conditionHeat treatment Characteristics8.1 Test sample(s) 8.2 Test piece(s) 8.3 Heat treatment 9 Dimensions concerned mm 10Thickness of cladding oneach face% 11 Direction of test piece 12TTemperature C 13 Proof stress Rp0,2MPa 14 Strength RmMPa 15 Elongation A % 16Reductionof areaZ

37、 % 17 Hardness 18 Shear strength RcMPa 19 Bending k 20 Impact strength 21CTemperature C 22 Time h 23 Stress aMPa 24 Elongation a % 25 Rupture stress RMPa 26Elongation atruptureA % 27 Notes (see line 98) *) aSeite 6EN 3960:200144 uere Fehler Pulver PasteSiehe EN 3875 53Thermische Analyse(Differential

38、thermoanalyse) Siehe EN 38757 Eutektische Temperatur: 950 C76Benetzbarkeit(Aufschmelzversuch) Siehe EN 387578 Metallische Legierungsanteile Siehe EN 38757Pulver Paste84 % metallischeLegierungsanteile 90 %82Gleichmigkeit des Loses(berprfung des Werkstoffes) Siehe EN 387583Teilchengre(Siebanalyse) Sie

39、he EN 387595 Prfung der Kennzeichnung Siehe EN 387596 Maprfung Siehe EN 387598 Bemerkungen *) p.p.m.aDie chemische Zusammensetzung bezieht sich auf die metallischenLegierungsanteile.99 Typische Anwendung Zum Fgen von hochwarmfesten Nickelbasislegierungen.Seite 7EN 3960:200144 External defects Powder

40、 PasteSee EN 3875 53Thermal analysis(Differential thermal analysis) See EN 38757 Eutectic: 950 C76Wettability(Fusion test) See EN 387578 Metallic alloy content See EN 38757Powder Paste84 % metallicalloy content 90 %82Batch uniformity(Material verification) See EN 387583Particle size(Sieve analysis)

41、See EN 387595 Marking inspection See EN 387596 Dimensional inspection See EN 387598 Notes *) p.p.m.aThe chemical composition refers to the metallic alloy content.99 Typical use Joining nickel base heat resisting alloys.Seite 8EN 3960:2001100 Produktqualifikation Siehe EN 2043Das Qualifikationsprogramm ist zwischen Hersteller und Kufer zu vereinbaren.Seite 9EN 3960:2001100 Product qualification See EN 2043Qualification programme to be agreed between manufacturer and purchaser.

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1