ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:24 ,大小:669.76KB ,
资源ID:672595      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-672595.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(DIN EN 16009-2011 Flameless explosion venting devices German version EN 16009 2011《无火焰防爆通风装置 德文版本EN 16009-2011》.pdf)为本站会员(周芸)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

DIN EN 16009-2011 Flameless explosion venting devices German version EN 16009 2011《无火焰防爆通风装置 德文版本EN 16009-2011》.pdf

1、October 2011 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 13No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).IC

2、S 13.230!$u;“1822494www.din.deDDIN EN 16009Flameless explosion venting devicesEnglish translation of DIN EN 16009:2011-10Einrichtungen zur flammenlosen ExplosionsdruckentlastungEnglische bersetzung von DIN EN 16009:2011-10Dispositifs de dcharge dexplosion sans flammeTraduction anglaise de DIN EN 160

3、09:2011-10www.beuth.deDocument comprises pagesIn case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.10.1124DIN EN 16009:2011-10 A comma is used as the decimal marker. National foreword This standard has been prepared by Technical Committee CEN/TC 305 “Potentially explosive

4、 atmospheres Explosion prevention and protection” (Secretariat: DIN, Germany). The responsible German body involved in its preparation was the Normenausschuss Sicherheitstechnische Grundstze (Safety Design Principles Standards Committee), Working Committee NA 095-02-01 AA Explosionsschutzeinrichtung

5、en (auer Flammendurchschlagsicherungen). 2 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 16009 July 2011 ICS 13.230 English Version Flameless explosion venting devices Dispositifs de dcharge dexplosion sans flamme Einrichtungen zur flammenlosen Explosionsdruckentlastung This European Standard

6、 was approved by CEN on 11 June 2011. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such n

7、ational standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own la

8、nguage and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, L

9、atvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bru

10、ssels 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16009:2011: E2 Contents Page Foreword 31 Scope 42 Normative references 43 Terms and definitions .44 Requirements .54.1 General requirements 54.2 Flameless explosion venting

11、 system design 65 Types of flameless explosion venting devices .66 Testing of flameless explosion venting devices 76.1 General 76.2 Dust and gas characteristics 86.2.1 Dust for functional testing 86.2.2 Gases for functional testing .86.3 Functional testing 86.3.1 General 86.3.2 Volume of test vessel

12、 and Vmax, FV86.3.3 Venting device and pstat.96.3.4 Explosion testing for mechanical integrity .96.3.5 Explosion testing for flame transmission .96.3.6 Venting efficiency of flameless explosion venting devices 96.4 External effects 96.5 Test report . 107 Information for use . 118 Marking 129 Packagi

13、ng 12Annex A (informative) Examples/types of flameless explosion venting devices 13A.1 General . 13A.2 Ribbon type flame quenching element . 13A.3 Parallel plate type flame quenching element . 14A.4 Mesh or gauze type flame quenching element 14A.5 Ceramic type flame quenching element . 14Annex B (in

14、formative) Flameless venting example 16Annex C (informative) Flameless venting criteria . 17C.1 Nature of combustible dust, heat of combustion, flame temperature 17C.2 Effect of flame quenching device blockage . 18Annex D (informative) Flameless venting - Pressurization of the surrounding volume . 2

15、0Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 94/9/EC . 21Bibliography . 22EN 16009:2011 (E) DIN EN 16009:2011-10 3 Foreword This document (EN 16009:2011) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 305 “Potentially explosive a

16、tmospheres - Explosion prevention and protection”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by January 2012, and conflicting national standards shall b

17、e withdrawn at the latest by January 2012. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document has been prepared under a man

18、date given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s). For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations

19、, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Ne

20、therlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. EN 16009:2011 (E) DIN EN 16009:2011-10 4 1 Scope This European Standard specifies the requirements for flameless explosion venting devices used to protect enclosures against the major

21、 effects of internal explosions arising from the rapid burning of suspended dust, vapour or gas contained within. It includes the requirements for the design, inspection, testing, marking, documentation, and packaging. This standard is applicable to flameless explosion venting devices which are put

22、on the market as autonomous protective systems. Explosion venting devices are protective systems comprised of a pressure sensitive membrane fixed to, and forming part of, the structure that it protects. They are designed to intervene in the event of an explosion at a predetermined pressure, to immed

23、iately open a vent area sufficient to ensure that the maximum pressure attained by an explosion within the enclosure does not exceed the maximum pressure the structure is designed to withstand. Flameless explosion venting devices typically consist of an explosion venting device in combination with a

24、 flame quenching element to avoid the transmission of flames into the surroundings. They are used to allow explosion venting in situations where otherwise the hazards of flames and pressure resulting from the venting would harm personnel or damage structures. The application and specification of exp

25、losion venting devices is outlined for dust explosion protection in EN 14491 and for gas explosion protection in EN 14994. This European Standard covers the flameless explosion venting of dust, vapour and gas explosions. This European Standard does not cover details for the avoidance of ignition sou

26、rces from detection devices or other parts of the flameless explosion venting devices. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of

27、 the referenced document (including any amendments) applies. EN 13237, Potentially explosive atmospheres Terms and definitions for equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres EN 14491, Dust explosion venting protective systems EN 14797:2006, Explosion venti

28、ng devices EN 14994, Gas explosion venting protective systems EN ISO 16852:2010, Flame arresters Performance requirements, test methods and limits for use (ISO 16852:2008, including Cor 1:2008 and Cor 2:2009) EN ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration labora

29、tories (ISO/IEC 17025:2005) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 13237, EN 14491, EN 14994, EN 14797 and the following apply. EN 16009:2011 (E) DIN EN 16009:2011-10 5 3.1 flameless explosion venting explosion venting protective measure whic

30、h will in addition prevent the transmission of flames and reduce the external explosion effects NOTE Examples of external explosion effects are; temperature, pressure and dust/combustion products. 3.2 flameless explosion venting device device which protects a vessel or other closed volume by flamele

31、ss explosion venting 3.3 flame quenching element part of the flameless explosion venting device that prevents flame transmission and reduces the external explosion effects Table 1 Symbols and their descriptions Symbol Description Units Vmax, FVlargest volume that can be protected by one single flame

32、less venting device m3pred, Vthe highest reduced explosion pressure for venting only bar pred, FVthe highest reduced explosion pressure for flameless venting bar 4 Requirements 4.1 General requirements Flameless explosion venting devices consist of an explosion venting device and a flame quenching e

33、lement as a minimum. Flame quenching elements shall be suitable for the intended use (e.g. temperature range, mechanical strength, fuel type). Explosion venting devices shall be designed according to EN 14797. Material used for the parts of explosion venting devices shall be selected on the basis of

34、 their suitability with regard to the chemical and physical conditions to which they will be subjected in service. Dust leaking from the process into the flame quenching element can impair the efficiency of the venting, which shall be avoided. The performance capability of a flameless explosion vent

35、ing device can be influenced by e.g.: a) the fuel characteristics (gas, vapour, dust): 1) minimum ignition temperature (MIT), minimum ignition energy (MIE) (dusts); 2) maximum experimental safe gap (MESG) (gases, vapours); 3) the maximum KGor KSt-values specified by the manufacturer; 4) the heat of

36、combustion liberated during the explosion event; 5) flame temperature; 6) particle size and distribution, shape (dusts); EN 16009:2011 (E) DIN EN 16009:2011-10 6 7) melting characteristics (dusts); NOTE 1 During the venting process, burnt, unburnt dust or explosion products can partially block the f

37、lame quenching element, which can lead to reduced venting efficiency. Specific testing to determine this effect can be necessary. b) the maximum reduced explosion overpressure pred, maxspecified by the manufacturer; c) the venting efficiency Efof the combination flame quenching element and venting d

38、evice; d) volume and L/D ratio. Flameless explosion venting devices shall be designed to maintain their specified performance taking into account environmental, process and product conditions. All parts of the flame quenching element shall resist the expected mechanical, thermal and chemical loads o

39、f the intended use. During or after the venting process, deformations of the flameless explosion venting device may occur. This shall not lead to gaps in the housing that could lead to flame transmission into the surrounding. The flame quenching capability of the device shall be demonstrated by test

40、s according to 6.3.5. It is mandatory to use detection devices sensing venting device function. The user shall use the signal to bring the plant process to a safe status when the flameless venting device operates. Gaskets or seals forming part of an explosion venting device shall be compatible with

41、the chemical, thermal, mechanical and environmental demands of the application. NOTE 2 Due consideration should be given to the external effects with particular attention to the risk of a secondary explosion external to the flameless venting device. For more information, see 6.4. NOTE 3 Due consider

42、ation should be given to equipment related sources of ignition in the design and material specification of flameless explosion venting devices; e.g. static electricity, heating and detection devices. Requirements for equipment-related sources of ignition in electrical and non-electrical equipment sh

43、ould apply as specified in EN 1127-1. 4.2 Flameless explosion venting system design Flameless explosion venting system shall be sized according to EN 14491 or EN 14994 taking into account the efficiency as determined in Clause 6. Unique to the use of flameless venting devices is that the effective v

44、ent area will be adversely impacted by flow resistance and possible blockage. The use of flameless explosion venting devices for applications other than described in EN 14491 or EN 14994 shall be carefully evaluated and where appropriate their suitability shall be confirmed by tests. The maximum vol

45、ume to be protected by a single flameless explosion venting device shall be limited to the volume of the test vessel the device was tested on during type testing, see also Clause 6. If a single flameless explosion venting device is not sufficient to protect a volume due to this limitation, multiple

46、flameless explosion venting devices of the same type and the same dimension shall be used. If the volume to be protected is n times Vmax, FV, at least n devices shall be used, for a calculated example see Annex B. The protected volume shall be maximum 4 times Vmax, FV. NOTE For more information on t

47、he maximum volume to be protected, see 6.3.2. 5 Types of flameless explosion venting devices Flameless explosion venting devices consist of an explosion venting device in combination with a flame quenching element and, where fitted, an integrated particle retention element (for dusts). The explosion

48、 venting device can be of various types, outlined in EN 14797. Examples of flame quenching elements are EN 16009:2011 (E) DIN EN 16009:2011-10 7 ribbon type, parallel plate, mesh or gauze, ceramic. NOTE Examples of different types are included in Annex A. 6 Testing of flameless explosion venting dev

49、ices 6.1 General The manufacturer shall specify the intended use and the devices to be tested: process conditions; range of nominal sizes of the device; pstatof the explosion venting device; maximum intended volume to be protected; maximum intended volume to be protected by one single device; pred, max; dust and/or gas characteristics; any limitations with respect to orientation; type and construction of the device (e.g. material specification, physical dimensions)

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1