1、December 2012 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 19No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).I
2、CS 77.060; 47.020.01!$0“1931393www.din.deDDIN EN 16222Cathodic protection of ship hulls;English version EN 16222:2012,English translation of DIN EN 16222:2012-12Kathodischer Korrosionsschutz von Schiffen;Englische Fassung EN 16222:2012,Englische bersetzung von DIN EN 16222:2012-12Protection cathodiq
3、ue des coques de bateaux;Version anglaise EN 16222:2012,Traduction anglaise de DIN EN 16222:2012-12www.beuth.deDocument comprises 48 pagesIn case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.12.12 DIN EN 16222:2012-12 2 A comma is used as the decimal marker. National fore
4、word This standard has been prepared by Technical Committee CEN/TC 219/WG 3 “Cathodic protection of steel structures in seawater” (Secretariat: BSI, United Kingdom). The responsible German body involved in its preparation was the Normenstelle Schiffs- und Meerestechnik (Shipbuilding and Marine Techn
5、ology Standards Committee), Working Committee NA 132-04-04 AA Korrosion. EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 16222 October 2012 ICS 47.020.01; 77.060 English Version Cathodic protection of ship hulls Protection cathodique des coques de bateaux Kathodischer Korrosionsschutz von Schif
6、fen This European Standard was approved by CEN on 25 August 2012. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical
7、references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of
8、a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Mace
9、donia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUR
10、OPISCHES KOMITEE FR NORMUNG Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16222:2012: EEN 16222:2012 (E) 2 Contents Page Foreword 4Introduction .51 Scope 61.1 General 61.2
11、 Structures .61.3 Materials .61.4 Environment .62 Normative references 63 Terms and definitions .74 Competence of personnel .75 Design basis .85.1 General 85.2 Cathodic protection criteria 85.3 Design process 95.4 Design parameters 105.5 Current demand 105.6 Cathodic protection systems 135.7 Electri
12、cal continuity 145.8 Fitting out period 146 Impressed current system . 146.1 Objectives 146.2 Design considerations . 146.3 Equipment considerations . 157 Galvanic anodes system 197.1 Objectives 197.2 Design considerations . 197.3 Anode materials 197.4 Factors determining the anode current output an
13、d operating life 207.5 Location of anodes . 208 Commissioning, Operation and Maintenance . 218.1 Objectives 218.2 Measurement Procedures 218.3 Commissioning: Galvanic Systems 218.4 Commissioning: Impressed Current Systems . 228.5 Operation and maintenance 238.6 Dry-docking period . 249 The protectio
14、n of ships hulls during fitting out and when laid up . 259.1 Fitting out period 259.2 Lay up period 2510 Documentation 2510.1 Objectives 2510.2 Impressed current system . 2610.3 Galvanic anode systems 26Annex A (informative) Impressed current system for hulls of ships based on two cathodic protectio
15、n zones . 28DIN EN 16222:2012-12 EN 16222:2012 (E) 3 Annex B (informative) Guidance on design current values for cathodic protection of hulls of ships 29B.1 Typical design current densities for the cathodic protection of bare steel (Jb) 29B.2 Coating breakdown of conventional paint systems (fc) . 29
16、B.3 Typical current densities for global approach of the cathodic protection of coated ships (Jg) . 30Annex C (informative) Anode resistance, current and life duration formulae 31C.1 Anode resistance formulae 31C.2 Calculation of the anode resistance at the end of life . 32C.3 Electrolyte resistivit
17、y 33C.4 Galvanic anode current output 35C.5 Anode life . 35C.6 Minimum Net Weight Requirement 35Annex D (informative) Electrical bonding systems . 37Annex E (informative) Monitoring of electrical bonding of a ships propeller 39Annex F (informative) Impressed current system for ships based on an aft
18、(stern) system only . 40Annex G (informative) Location of galvanic anodes in the stern area 41Annex H (informative) Electrochemical characteristics of impressed current anodes . 42Annex I (informative) Cofferdam arrangements . 43Annex J (informative) Cathodic protection of a moored ship using suspen
19、ded galvanic anodes 45Bibliography 46DIN EN 16222:2012-12 EN 16222:2012 (E) 4 Foreword This document (EN 16222:2012) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 219 “Cathodic protection”, the secretariat of which is held by BSI. This European Standard shall be given the status of a national stan
20、dard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2013, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2013. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CE
21、N and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
22、 Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Ki
23、ngdom. DIN EN 16222:2012-12 EN 16222:2012 (E) 5 Introduction Cathodic protection is usually applied, mostly as a complement to protective coatings, to protect the external surfaces of ship hulls and immersed appurtenances from corrosion due to seawater. Cathodic protection works by supplying suffici
24、ent direct current to the immersed external surface of the structure in order to change the steel to electrolyte potential to values where corrosion is insignificant. The general principles of cathodic protection are detailed in EN 12473. DIN EN 16222:2012-12 EN 16222:2012 (E) 6 1 Scope 1.1 General
25、This European Standard defines the general criteria and recommendations for cathodic protection of immersed external ship hulls and appurtenances. This European Standard does not cover safety and environmental protection aspects associated with cathodic protection. Relevant national or international
26、 regulations and classification society requirements apply. 1.2 Structures This European Standard covers the cathodic protection of the underwater hulls of ships, boats and other self propelled floating vessels generally used in seawater together with their appurtenances such as rudders, propellers,
27、 shafts and stabilisers. It also covers the cathodic protection of thrusters, sea chests and water intakes (up to the first valve). It does not cover the protection of internal surfaces such as ballast tanks. It does not cover steel offshore floating structures which are covered in EN 13173. 1.3 Mat
28、erials This European Standard covers the cathodic protection of ship hulls fabricated principally from carbon manganese steels including appurtenances of other ferrous or non-ferrous alloys such as stainless steels and copper alloys, etc. This European Standard applies to both coated and bare hulls;
29、 most hulls are coated. The cathodic protection system should be designed to ensure that there is a complete control over any galvanic coupling. This European Standard does not cover the cathodic protection of hulls principally made of other materials such as aluminium alloys, stainless steels or co
30、ncrete. 1.4 Environment This European Standard is applicable to the hull and appurtenances in seawater and all waters which could be found during a ships world-wide deployment. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are in
31、dispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 12473, General principles of cathodic protection in sea water EN 12496, Galvanic anodes for cathodic pro
32、tection in seawater and saline mud EN 13509, Cathodic protection measurement techniques EN 50162, Protection against corrosion by stray current from direct current systems DIN EN 16222:2012-12 EN 16222:2012 (E) 7 EN ISO 8044, Corrosion of metals and alloys Basic terms and definitions (ISO 8044) 3 Te
33、rms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN ISO 8044, EN 12473 and the following apply. 3.1 immersed zone zone located below the water line at draught corresponding to normal working conditions 3.2 underwater hull part of the hull vital for its stabil
34、ity and buoyancy of a ship Note 1 to entry: Part of the underwater hull might include that below the light water line. 3.3 boot topping section of the hull between light and fully loaded conditions which may be intermittently immersed 3.4 cathodic protection zone part of the structure which can be c
35、onsidered independently with respect to cathodic protection design Note 1 to entry: A single zone may comprise a variety of components with differing design parameters. 3.5 submerged zone zone including the immersed zone and the boot topping 3.6 driving voltage difference between the structure/elect
36、rolyte potential and the anode/electrolyte potential when the cathodic protection is operating 3.7 closed circuit potential potential measured at a galvanic anode when a current is flowing in between the anode and the surface being protected 4 Competence of personnel Personnel who undertake the desi
37、gn, supervision of installation, commissioning, supervision of operation, measurements, monitoring and supervision of maintenance of cathodic protection systems shall have the appropriate level of competence for the tasks undertaken. This competence should be independently assessed and documented. E
38、N 15257 constitutes a suitable method of assessing and certifying competence of cathodic protection personnel which may be utilised. Competence of cathodic protection personnel to the appropriate level for tasks undertaken should be demonstrated by certification in accordance with EN 15257 or by ano
39、ther equivalent prequalification procedure. DIN EN 16222:2012-12 EN 16222:2012 (E) 8 5 Design basis 5.1 General The objective of a cathodic protection system is to deliver sufficient current to protect each part of the structure and appurtenances and distribute this current so that the structure to
40、electrolyte potential of each part of the structure is within the limits given by the protection criteria (see 5.2). Potentials should be as uniform as possible over the whole submerged surfaces. This objective may only be approached by adequate distribution of the protective current over the struct
41、ure during its normal service conditions. This may be difficult to achieve in some areas such as water intakes, thrusters, sea chests, where specific provisions should be considered. The cathodic protection system for a ship is generally combined with a protective coating system, even though some ap
42、purtenances such as propellers are generally not coated. Electrochemical anti-fouling systems are often used within sea chests to prevent fouling of seawater intake systems. The possibility of interaction between the anti-fouling system and the cathodic protection system should be considered in the
43、design and installation of the anti-fouling system. Cathodic protection within sea chests may adversely affect, by stray current interaction, box coolers in sea chests (typically copper nickel alloy tubes) if the box coolers are electrically isolated from the sea chest. The possibility of interactio
44、n should be taken into account in designing the cathodic protection requirements for the sea chest. The cathodic protection system should be designed either for the life of the ship or on the basis of the dry-docking intervals. The above objectives shall be achieved by the design of a cathodic prote
45、ction system using galvanic anodes, an impressed current system or a combination of both. The design, the installation, the energising, the commissioning, the long-term operation and the documentation of all of the elements of cathodic protection systems shall be fully recorded. EN ISO 9001 constitu
46、tes a suitable Quality Management Systems Standard which may be utilised. Each element of the work shall be undertaken in accordance with a fully documented quality plan. Each stage of the design shall be checked and the checking shall be documented. Each stage of the installation, energising, commi
47、ssioning and operation shall be the subject of appropriate visual, mechanical and/or electrical testing and all testing shall be documented. All test instrumentation shall have valid calibration certificates traceable to national or European Standards of calibration. The documentation shall constitu
48、te part of the permanent records for the works. 5.2 Cathodic protection criteria The criteria for cathodic protection are detailed in EN 12473. To achieve an adequate cathodic protection level, steel structures should have potentials as follows. The accepted criterion for protection of steel in aerated seawater is a protection poten
copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1