ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:27 ,大小:306.09KB ,
资源ID:678711      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-678711.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(DIN EN ISO 11064-7-2006 Ergonomic design of control centres - Part 7 Principles for the evaluation of control centres (ISO 11064-7 2006) English version of DIN ISO 11064-7 2006-08《.pdf)为本站会员(progressking105)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

DIN EN ISO 11064-7-2006 Ergonomic design of control centres - Part 7 Principles for the evaluation of control centres (ISO 11064-7 2006) English version of DIN ISO 11064-7 2006-08《.pdf

1、August 2006DEUTSCHE NORM Normenausschuss Ergonomie (NAErg) im DINPreisgruppe 13DIN Deutsches Institut fr Normung e.V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e.V., Berlin, gestattet.ICS 13.180; 25.040.10!,ez*“9668707www.din.deDDIN EN

2、 ISO 11064-7Ergonomische Gestaltung von Leitzentralen Teil 7: Grundstze fr die Bewertung von Leitzentralen(ISO 11064-7:2006);Deutsche Fassung ISO 11064-7:2006Ergonomic design of control centres Part 7: Principles for the evaluation of control centres (ISO 11064-7:2006);German version ISO 11064-7:200

3、6Conception ergonomique des centres de commande Partie 7: Principes pour lvaluation des centres de commande (ISO 11064-7:2006);Version allemande ISO 11064-7:2006Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin www.beuth.deGesamtumfang 27 SeitenDIN EN ISO 11064-7:2006-08 2 Nationales Vo

4、rwort Diese Norm wurde von der Arbeitsgruppe 8 Prozessleitwarten (Leit- und Steuerstnde)“ des Technischen Komitees ISO/TC 159 Ergonomie“, Unterkomitee 4 Ergonomie der Mensch-System-Interaktion“ erarbeitet. Die Sekretariatsleitung dieser Arbeitsgruppe liegt bei dem Vereinigten Knigreich. Es wird auf

5、die Mglichkeit hingewiesen, dass einige Texte dieses Dokuments Patentrechte berhren knnen. DIN ist nicht dafr verantwortlich, einige oder alle diesbezglichen Patentrechte zu identifizieren.“ DIN EN ISO 11064 Ergonomische Gestaltung von Leitzentralen“ besteht aus: Teil 1: Grundstze fr die Gestaltung

6、von Leitzentralen Teil 2: Grundstze fr die Anordnung von Warten mit Nebenrumen Teil 3: Auslegung von Wartenrumen Teil 4: Auslegung und Mae von Arbeitspltzen Teil 6: Umgebungsbezogene Anforderungen an Leitzentralen Teil 7: Grundstze fr die Bewertung von Leitzentralen Fr die im Inhalt zitierten Intern

7、ationalen Normen wird im Folgenden auf die entsprechenden Deutschen Normen hingewiesen: ISO 11064-1 siehe DIN EN ISO 11064-1 ISO 13407 siehe DIN EN ISO 13407 Nationaler Anhang NA (informativ) Literaturhinweise DIN EN ISO 11064-1, Ergonomische Gestaltung von Leitzentralen Teil 1: Grundstze fr die Ges

8、taltung von Leitzentralen DIN EN ISO 13407, Benutzer-orientierte Gestaltung interaktiver Systeme EUROPISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EN ISO 11064-7 April 2006 ICS 13.180 Deutsche Fassung Ergonomische Gestaltung von Leitzentralen - Teil 7: Grundstze fr die Bewertung von Leitzentralen (I

9、SO 11064-7:2006) Ergonomic design of control centres - Part 7: Principles for the evaluation of control centres (ISO 11064-7:2006) Conception ergonomique des centres de commande - Partie 7: Principes pour lvaluation des centres de commande (ISO 11064-7:2006) Diese Europische Norm wurde vom CEN am 23

10、. Mrz 2006 angenommen. Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europischen Norm ohne jede nderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen

11、 Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhltlich. Diese Europische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franzsisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verant

12、wortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen. CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Dnemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland

13、, Island, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, sterreich, Polen, Portugal, Rumnien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten Knigreich und Zypern.Management-Zentrum: rue de Stassart, 36 B-1050 Br

14、ssel 2006 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. Nr. EN ISO 11064-7:2006 DEUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNGEUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMIT EUROPEN DE NORMALISATIONEN ISO 11064-7:2006

15、 (D) 2 Vorwort Dieses Dokument (EN ISO 11064-7:2006) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 159 Ergonomics“ in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 122 Ergonomie“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom DIN gehalten wird. Diese Europische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, en

16、tweder durch Verffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Oktober 2006, und etwaige entgegenstehende nationale Normen mssen bis Oktober 2006 zurckgezogen werden. Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Lnder gehalten, di

17、ese Europische Norm zu bernehmen: Belgien, Dnemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, sterreich, Polen, Portugal, Rumnien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republ

18、ik, Ungarn, Vereinigtes Knigreich und Zypern. Anerkennungsnotiz Der Text von ISO 11064-7:2006 wurde vom CEN als EN ISO 11064-7:2006 ohne irgendeine Abnderung genehmigt. EN ISO 11064-7:2006 (D) 3 Inhalt Seite Einleitung 4 1 Anwendungsbereich .5 2 Normative Verweisungen5 3 Begriffe .5 4 Anforderungen

19、an und Empfehlungen fr den Bewertungsprozess.7 4.1 Allgemeine Probleme bei der Verifizierung und Validierung (V siehe ISO 13407 und ISO 11064-1:2000, Bild 2 sowie Bild 2 unten. b) Die V ANMERKUNG Es wird davon ausgegangen, dass in diesem Plan mindestens folgende Einzelheiten festgelegt werden: Ziele

20、 der V Mandat und Bedingungen fr die V Beziehung und Schnittstellen der V die V die bei der V eine Beschreibung der Anwendung des Prozesses. b) Der Plan sollte die zeitlichen Anforderungen, Beziehungen und Abhngigkeiten zwischen den Aufgaben innerhalb des Bewertungsprozesses ausfhrlich angeben und f

21、r die gesamte Dauer des Projekts gltig sein; c) In den Bewertungsplan sollten alle bearbeiteten Themen eingetragen werden; d) Im Plan sollten alle im Bewertungsprozess angewendeten Kriterien, Techniken und Hilfsmittel dokumen-tiert werden; e) Der Plan muss die durchzufhrenden Ttigkeiten und im Falle

22、 einer Verifizierung alle Phasen beschrei-ben, um nachzuweisen, ob die festgelegten Anforderungen erfllt werden; f) Im Falle einer Validierung sollten durch das Projekt fr das jeweils untersuchte Thema Ziele fr Leistung und Sicherheit erarbeitet werden; g) Es mssen Einschtzungen der fr die Durchfhru

23、ng von V HSI-Software; Kommunikationseinrichtungen; EN ISO 11064-7:2006 (D) 10 Verfahrensablufe (die in schriftlicher oder elektronischer Form vorliegen); Konfigurationen fr Arbeitspltze und Steuerpulte; Gestaltung der gesamten Arbeitsumgebung; Schulung und Auswahl des Personals; Gruppenarbeit; zust

24、zliche Rume und Schalttafeln usw. fr eine Auerbetriebsetzung; rtliche Wartenrume; rtliche Steuerpulte oder Leitstnde; die Bedrfnisse des Wartungspersonals; sonstige Bedrfnisse der Operatoren (z. B. Lagerrume, Pausenbereiche, Ruherume usw.). 4.4 Verifizierungs- und Validierungskriterien a) Die aufges

25、tellten Kriterien mssen alle ergonomischen Themen abdecken, die fr ein Projekt wesentlich sind; b) Die Kriterien sollten fr die Bewertungen aller ergonomischen Themen und fr die Ziele festgelegt werden, fr deren Erreichen die Bewertung vorgesehen ist. ANMERKUNG 1 Die Kriterien knnen aufgestellt werd

26、en, indem die Quellendokumente des Projekts ausgewertet werden: Leistungsaspekte; sicherheitstechnische Grundstze; Anforderungen an Verfgbarkeit und Zuverlssigkeit; Grundstze fr Operator-Schnittstellen und Anzeigen; Anforderungen aus zutreffenden Normen und Richtlinien; Empfehlungen und Anforderunge

27、n aus der Literatur zum Thema Ergonomie. ANMERKUNG 2 Die Leistungskriterien knnen in mehrere Arten eingeteilt werden, in z. B.: Kriterien, die sich auf die Anforderungen beziehen Vergleich der Leistung eines Systems mit einer akzeptier-ten Anforderung; Kriterien, die sich auf einen Bezugspunkt bezie

28、hen Vergleich der Leistung eines Systems mit einem Bezugs-system, das als akzeptabel gilt; Kriterien, die sich auf Normen beziehen Vergleich der Leistung eines Systems mit Normen, die fr die Leis-tung auf der Basis einer groen Anzahl von Systembewertungen festgelegt werden; Kriterien, die sich auf e

29、ine Experteneinschtzung beziehen Vergleich der Leistung eines Systems mit Krite-rien, die durch die Einschtzung individueller Experten festgelegt werden. 4.5 Dokumente mit Vorgaben fr die Verifizierung und Validierung a) Die Bewertungsgruppe fr die Projektgestaltung sollte alle wichtigen Dokumente m

30、it Bezug auf die jeweils betrachteten und im Gestaltungsprozess angewendeten Themen erfassen; ANMERKUNG Diese Dokumente bilden die Grundlage fr die ergonomischen Aspekte des Bewertungsprozesses. b) Eine Bewertungsgruppe fr die Projektgestaltung sollte Zugriff auf die zweckdienliche Dokumentation hab

31、en; EN ISO 11064-7:2006 (D) 11 c) Die Bewertungsgruppe sollte Kontakt zu den Mitgliedern der Gruppen haben, die fr Gestaltung und Dokumentation verantwortlich sind; d) Die Bewertungsgruppe sollte Zugriff auf die Berichte zu Erfahrungen mit ergonomischen Themen haben. 4.6 Verifizierungs- und Validier

32、ungsgruppe a) Die Arbeitsgruppe zur Bewertung der menschlichen Faktoren sollte unabhngig von der Gestaltergruppe sein, aber Kontakt zu ihr haben. Keine Person sollte Mitglied sowohl der Bewertungs- als auch der Gestaltergruppe sein; b) Die Kommunikation zwischen der unabhngigen Arbeitsgruppe zur Bew

33、ertung der menschlichen Faktoren und den Designern sollte untersttzt und angeregt werden; c) Die Arbeitsgruppe zur Bewertung der menschlichen Faktoren sollte einen geeigneten Platz in der Projektorganisation einnehmen, d. h., sie sollte innerhalb der Organisation Verantwortlichkeit, Autoritt und so

34、viel Einfluss haben, dass die Einbindung ergonomischer Aspekte in die V d) Das spezielle Gutachten, das von einer Bewertungsgruppe fr die ergonomischen Aspekte vorgelegt wird, sollte auf dem Bewertungsumfang basieren. ANMERKUNG Eine Arbeitsgruppe kann folgende Gutachtensbereiche erfassen: Systemtech

35、nik; architektonische und bautechnische Gestaltung; Systemanalyse; Gerteausstattung unter Einbeziehung der Steuer-/Regelsysteme; Informations- und Computersysteme; Arbeitspsychologie/Ergonomie; Betrieb der Einrichtung und Schulung (von Vertretern der Anwender). 4.7 Betriebsmittel fr die Verifizierun

36、g und Validierung a) Im Rahmen des Gestaltungsprojekts mssen der Bewertungsgruppe geeignete Betriebsmittel zur Ver-fgung gestellt werden; b) Fr die Durchfhrung der V Bauteile und Merkmale der Leitzentrale; Messungen Lrm, Beleuchtung, Heizung; Fragebgen und Aufzeichnungen von Interviews; Aufzeichnung

37、en der Reaktion des Operators bei bestimmten Prfungen (z. B. bei Prfungen auf der Basis von Simulationen oder bei Beurteilungen); ergonomische Diskrepanzen (HEDs) Identifizierung der Lokation und Beschaffenheit dieser Diskrepanzen, so dass Folgeaktionen abgeleitet werden knnen; Beschluss zu den HEDs

38、. EN ISO 11064-7:2006 (D) 12 4.8 Verifizierungs- und Validierungsverfahren Folgende Punkte sollten bei Festlegung der Verifizierungs- und Validierungsverfahren bercksichtigt werden: a) das/die verwendete(n) Validierungsverfahren und/oder die verwendete(n) Validierungstechnik(en) sollten systematisch

39、 angewendet und sorgfltig dokumentiert werden; ANMERKUNG Viele der ergonomischen Bewertungstechniken sind auch auf Leitzentralen anwendbar. Einige der am hufigsten angewendeten Techniken werden in Anhang C kurz beschrieben (weitere Informationen, siehe IEEE Std 845 10). Die Bewertungstechniken knnen

40、 in verschiedene Kategorien eingeteilt werden, die sich auf die Anwendungsarten der Techniken beziehen. b) die Bewertungsverfahren sollten gut durchfhrbar und effektiv sein; c) nach Mglichkeit sollten schnelle und kostengnstige Bewertungsverfahren angewendet werden, whrend die komplizierteren und te

41、ureren Verfahren auf die Bewertungen beschrnkt bleiben sollten, die den Einsatz dieser Verfahren erfordern. 4.9 Verifizierungs- und Validierungsmanahmen a) Der Bewertungsprozess sollte, sofern mglich, quantitative Manahmen zum Erreichen der geforderten Merkmale und der geforderten Leistung einschlie

42、en; ANMERKUNG 1 In einigen Fllen ist es eventuell nicht mglich, unter Bezug auf die Definitionen fr Verifizierung“ und Validierung“ einen objektiven Nachweis fr die Erfllung der Anforderungen zu erbringen. In diesen Fllen drfen alternativ geeignete subjektive Einschtzungen angewendet werden. b) berg

43、eordnete Ziele, wie Sicherheit und Zuverlssigkeit (Reliabilitt), sind mitunter schwierig zu messen, und es sollten andere Aspekte zur Bewertung der Leitzentralen und der Schnittstellen Mensch-Maschine herangezogen werden. Nachfolgend werden Beispiele fr Mastbe zur Bewertung der Leistung des Menschen

44、 angegeben, die bercksichtigt werden sollten. 1) Kompatibilitt“: Die Art und Weise, in der sich Dinge den Operatoren prsentieren, und die von den Operatoren zu erwartenden Reaktionen, die mit den Fhigkeiten des Menschen (Input-/Output-Fhigkeiten) vertrglich sind, unter Einhaltung bestimmter Vorgaben

45、 mit entsprechenden Ein-schrnkungen ein zufrieden stellendes Ergebnis zu erreichen; ANMERKUNG 2 Kompatibilitt“ bedeutet, dass die Operatoren unabhngig von den Gesamtzielen des Systems in der Lage sein sollten, die Anzeigen abzulesen, Stellteile zu erreichen usw. 2) Verstndlichkeit“: Die angezeigten

46、Informationen sind verstndlich, und die manuellen Eingriffe zur Steuerung/Regelung bewirken, dass das System in der gewnschten Weise reagiert; ANMERKUNG 3 Verstndlichkeit“ bedeutet, dass Aufbau, Format und Inhalt des Dialogs zwischen Mensch und Maschine so erfolgen sollten, dass eine sinnvolle Kommu

47、nikation mglich ist. 3) Situationsbewusstsein“: Die Situation wird basierend auf Kenntnis der Vorgeschichte und des gegenwrtigen Status erfasst, so dass es mglich ist, die weitere Entwicklung zu erkennen; 4) Steuer-/Regelbarkeit“: Sie kann als Grundlage fr die Entscheidungen dienen, die der Operator

48、 zuknftig zu treffen haben wird; ANMERKUNG 4 Steuer-/Regelbarkeit“ bedeutet, in bestimmter Weise die Kontrolle ber die vorliegende Situation und Kenntnisse der Vorgeschichte zu haben, die zu dem vorliegenden Status gefhrt hat. EN ISO 11064-7:2006 (D) 13 5) Die Mastbe zur Erfassung der mentalen Arbeitsbelastung“ basieren auf der Hypothese, dass der Operator eine eingeschrnkte kognitive Verarbeitungsfhigkeit hat; ANMERKUNG 5 In der verffentlichten Literatur wird die mentale Arbeitsbelastung als der Teil der eingeschrnkten Fhigkeit des Operators beschrieben, der zur Durchfh

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1