1、June 2011 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 99No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).ICS 1
2、1.060.25!$t(W“1810552www.din.deDThis corrigendum should be filed together withthe translation of the standard to which it refersand a corresponding note made on thetranslation.DIN EN ISO 6360-1 Corrigendum 1Dentistry Number coding system for rotary instruments Part 1: General characteristics (ISO 63
3、60-1:2004);Corrigendum 1 to English translation of DIN EN ISO 6360-1:2004-07Zahnheilkunde Nummernsystem fr rotierende Instrumente Teil 1: Allgemeine Grundlagen (ISO 6360-1:2004);Berichtigung 1 zur englischen bersetzung DIN EN ISO 6360-1:2004-07Art dentaire Systme de codification numrique pour instru
4、ments rotatifs Partie 1: Caractristiques gnrales (ISO 6360-1:2004);Corrigendum 1 la traduction anglaise de DIN EN ISO 6360-1:2004-07www.beuth.deDocument comprises pagesIn case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.207.11 DIN EN ISO 6360-1 Cor. 1:2011-06 This Corrig
5、endum is based on EN ISO 6360-1:2004/AC:2007. In the English version of DIN EN ISO 6360-1:2004-07 the following corrections are to be made: Re Foreword Insert the following: Endorsement notice The text of ISO 6360-1:2004/Cor.1:2007 has been approved by CEN as a European Corrigendum without any modif
6、ications. Re Subclause 5.5 “Overall length” Paragraph 4 shall read: For hand-held root-canal instruments, the code number for the sixth digit shall be 0. A new paragraph 5 is added: For powered (electrical) root-canal instruments of Type 1 and Type 2 of ISO 1797-1:1992 and ISO 1792-2:1992, the codes of Table 5 are used: 2 = miniature 3 = short 4 = standard 5 = long 6 = extra long 2
copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1