ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:9 ,大小:109.15KB ,
资源ID:754818      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-754818.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME 01202 PART 3-2011 Mirrors Outside Mirrors (Issue 3 English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all future projects and replaced b.pdf)为本站会员(李朗)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME 01202 PART 3-2011 Mirrors Outside Mirrors (Issue 3 English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all future projects and replaced b.pdf

1、 ENGINEERING STANDARDS EUROPE a TEST SPECIFICATION PRFVORSCHRIFT Mirrors / Spiegel Outside Mirrors / Auenspiegel SUPERCEDED GME 01202 Part 3 Note: This standard may be applied only for current projects. It is Superceded for all future projects and replaced by GMW15799 and GMW16157. / Hinweis: Diese

2、Spezifikation darf nur noch fr laufende Projekte angewendet werden und ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig und ersetzt durch GMW15799 und GMW16157. Revisions/nderungen Date/Datum Description/Beschreibung Approved/Genehmigt 22.12.95 War Ausgabe 1, Ausgabedatum 10/94 Pos. 1.3 neue berschrift zugef

3、gt Pos.1.3.1 war Pos. 1.3 Pos. 1.3.2 Dauertest zugefgt Was Issue 1, Date of Issue 10/94 Clause 1.3 new title added Clause 1.3.1 was clause 1.3 Clause 1.3.2 Durability Test added 14.06.2011 Was Issue 2, Date of Issue 12/95 Superceded Status War Ausgabe 2, Ausgabedatum 12/95 Superceded Status JKR Appr

4、oved/Genehmigt J. Kruse G. Bauer Adam Opel AG GME Engineering GME Requirements Engineering & Specifications Adam Opel AG GME Engineering GME EE Dev/Val Despite spot checks possibly performed by the receiver, it is the suppliers responsibility that the delivered parts are in line with these specifica

5、tions. Deliveries of samples, first off-tool parts and parts, the performance of which has been changed, must be accompanied by a test report showing the test results in terms of figures./ Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmer erfolgenden Stichprobenprfungen trgt der Lieferant die Verantwortung da

6、fr, da die gelieferte Ware diese Vorschriften erfllt. Ein Prfbericht mit zahlenmigen Ergebnissen aus Prfungen der Lieferung selbst, ist bei jeder Bemusterung, Erstbelieferung und Ausfhrungsnderung mitzugeben. Issue/ Ausgabe: 3 Date of Issue/ Ausgabedatum: 06/11 Prepared/ Ausgefertigt: JKR Page of Se

7、ite 1 von 9 LBSP GME PVS 1 11/95ENGINEERING STANDARDS EUROPE TEST SPECIFICATION PRFVORSCHRIFT SUPERCEDED GME 01202 Part 3 Issue/ Ausgabe: 3 Date of Issue/ Ausgabedatum: 06/11 Prepared/ Ausgefertigt: JKR Page of Seite 2 von 9 1 Test Method and Requirements 1.1 General Outside mirrors must fulfill the

8、 requirements in part 1, clause 8. 1.2 Adjusting Torque The mirror or the mirror glass must be tiltable from normal position in any direction by the angles specified in the drawings. Adjustment must be possible jerk-free, sliding without disturbing noise. Defined requirements must be taken from the

9、drawing. 1.3 Lockings 1.3.1 Release and Locking Forces Outside mirrors must release or fold away when a force of (225 r 25) N is applied to them parallel to the vehicle longitudinal axis in or against driving direction, unless otherwise specified in the drawing. The force required for locking must b

10、e 150 N, unless otherwise specified in the drawing. For the test, the mirror is installed to the vehicle or in a retaining fixture. At the outer vertical mirror edge, a spring gauge is applied at half the mirror height. The release forces F1 and F2 are measured as shown on the sketch 1. Sketch 1: Re

11、lease forces If direct application of the spring gauge is not possible due to the mirror shape, a fixture may be used which assures force application as close as possible to the mirror outer edge and a direction of force application parallel to the vehicle longitudinal axis. The release mirror is ma

12、nually adjusted to locking position and the force required to lock it is determined with a tension-compression gauge. On mirrors with two locking points proceed such that the mirror is locked at one point and measured at the other. 1.3.2 Durability Test Outside mirrors shall be constructed such that

13、 they produce an unobjectionable function after 200 cycles “Lockings“. The mirrors are manually released and locked 200 times (1 cycle = release and locking). Thereby must be carried out (4+1) operating cycles per minute. For operating forces see clause 1.3.1. After the test the mirrors must be full

14、fil the requirements to clause 1.3.1, 1.4 and 1.5 of this test specification. ENGINEERING STANDARDS EUROPE TEST SPECIFICATION PRFVORSCHRIFT SUPERCEDED GME 01202 Part 3 Issue/ Ausgabe: 3 Date of Issue/ Ausgabedatum: 06/11 Prepared/ Ausgefertigt: JKR Page of Seite 3 von 9 1 Prfverfahren und Anforderun

15、gen 1.1 Allgemein Auenspiegel mssen die Anforderungen nach Teil 1, Pos. 8 erfllen. 1.2 Verstellmomente Der Spiegel bzw. das Spiegelglas mu aus der Normalstellung in alle Richtungen um die in der Zeichnung vorgeschriebenen Winkel schwenkbar sein. Die Verstellung mu ruckfrei, gleitend und ohne strende

16、 Gerusche ausfhrbar sein. Definierte Anforderungen sind aus der Zeichnung zu ersehen. 1.3 Rasten 1.3.1 Aus- und Einrastkrfte Auenspiegel mssen ausrasten oder wegklappen, wenn in oder gegen Fahrtrichtung parallel zur Fahrzeuglngsachse eine Kraft von (225 25) N auf sie einwirken, sofern in der Zeichnu

17、ng kein anderer Wert festgelegt ist. Die zum Einrasten erforderliche Kraft mu 150 N sein, sofern in der Zeichnung kein anderer Wert festgelegt ist. Zur Prfung wird der Spiegel ans Fahrzeug oder auf eine Aufnahme-Vorrichtung montiert. Am ueren, vertikalen Spiegelrand wird in Mitte der Spiegelhhe ein

18、Federkraftmesser angesetzt. Entsprechend Abb. 1 werden die Ausrastkrfte F1 und F2 gemessen. Abb 1: Ausrastkrfte Ist das direkte Ansetzen des Federkraftmessers wegen der Bauform des Spiegels nicht mglich, so kann eine Vorrichtung eingesetzt werden, die den Kraftansatz so nah als mglich am Spiegelauen

19、rand und die Kraftrichtung parallel zur Fahrzeuglngsachse sicherstellt. Der ausgerastete Spiegel wird manuell in Einrastposition ausgerichtet und die Einrastkraft mit dem Zug-Druckkraftmesser ermittelt. An Spiegeln mit doppelter Rastposition wird so verfahren, da der Spiegel jeweils in einer Positio

20、n eingerastet und die andere gemessen wird. 1.3.2 Dauertest Auenspiegel mssen so gestaltet sein, da sie nach 200 Zyklen “Rasten“ eine einwandfreie Funktion aufweisen. Die Spiegel werden manuell 200 mal aus- und wieder eingerastet (1 Zyklus = Ausrasten und Einrasten). Dabei mssen (4+1) Bettigungen pr

21、o Minute ausgefhrt werden. Bettigungskraft siehe Pos. 1.3.1. Nach der Prfung mssen die Spiegel die Anforderungen nach Pos. 1.3.1, 1.4 und 1.5 dieser Prfvorschrift erfllen. ENGINEERING STANDARDS EUROPE TEST SPECIFICATION PRFVORSCHRIFT SUPERCEDED GME 01202 Part 3 Issue/ Ausgabe: 3 Date of Issue/ Ausga

22、bedatum: 06/11 Prepared/ Ausgefertigt: JKR Page of Seite 4 von 9 1.4 Pendulum Impact Test The pendulum impact test is made as described in ECE Recommendation 46. The mirror has passed the test when the pendulum continues its movement such that the projection of the arm position in the test plane for

23、ms an angle of at least 20C to a perpendicular. 1.5 Vibration Test The vibration test is made to determine the beam deflection values (in angular minutes) for a light beam reflected by the mirror, when the mirror attachment is subjected to mechanical vibrations as in the vehicle. For the test, the m

24、irror held by a suitable fixture is installed on an electrodynamic shaker. In exceptional cases to be agreed, a rigid resonance-free fixture may be used. Suitable control equipment is used to adjust the desired vibration level (acc. = effective acceleration value of the oscillating table). With a sm

25、all laser and a measuring disk installed at a distance L to the mirror glass surface, the beam deflection due to the vibrations is determined. If the total deflection X is measured on the disk, the simple deflection angle = arc tan X2L For the special case L = 1,72 m the following is applicable: ang

26、ular minutes = X in mm Maximum permissible beam diviation at acc. = 10 ms-2: r 35 Min D = g (acc) DD arc tan X2Lat L = 1,72 m:in = X in mmSketch 2: Test Setup J = mounting surface to the vertical Sketch 3: Support for outside mirrors (principle) ENGINEERING STANDARDS EUROPE TEST SPECIFICATION PRFVOR

27、SCHRIFT SUPERCEDED GME 01202 Part 3 Issue/ Ausgabe: 3 Date of Issue/ Ausgabedatum: 06/11 Prepared/ Ausgefertigt: JKR Page of Seite 5 von 9 1.4 Pendelschlagprfung Die Schlagprfung wird so ausgefhrt, wie in der Richtlinie ECE-R46 beschrieben. Der Spiegel hat die Prfung erfllt, wenn das Pendel seine Be

28、wegung so fortsetzt, da die Projektion der Stellung des Arms in der Anlaufebene zur Senkrechten einen Winkel von mindestens 20 bildet. 1.5 Schwingungsprfung Die Schwingungsprfung dient dazu, die Strahlablenkungswerte (in Winkelminuten) festzustellen, die ein ber den Spiegel reflektierter Lichtstrahl

29、 erfhrt, wenn mechanische Schwingungen auf die Spiegelbefestigung (wie am Fahrzeug) einwirken. Zur Prfung wird der zu untersuchende Spiegel mit einer Vorrichtung auf einem elektrodynamischen Schwingungserreger montiert. (In zu vereinbarenden Ausnahmefllen kann eine starre, resonanzfreie Vorrichtung

30、eingesetzt werden). ber entsprechende Kontrolleinrichtungen wird der gewnschte Schwingungspegel (acc. = Effektivwert der Schwingtischbeschleunigung) eingestellt. Mit einem Kleinlaser und einer im Abstand L zur Spiegelglasoberflche montierten Mescheibe wird die durch die Schwingungen verursachte Stra

31、hlablenkung bestimmt. Wird die totale Auslenkung X auf der Scheibe gemessen, so betrgt der einfache Ablenkungswinkel = arc tan X2L Fr den Sonderfall von L = 1,72 m gilt: Winkelminuten = X in mm Maximal zulssige Strahlabweichung bei acc. = 10 ms-2: r 35 Min D = g (acc) DD arc tan X2Lbei L = 1,72 m:in

32、 = X in mmAbb. 2: Versuchsaufbau J = Anschraubflche zur Vertikalen Abb. 3: Aufnahmevorrichtung fr Auenspiegel (Prinzip) ENGINEERING STANDARDS EUROPE TEST SPECIFICATION PRFVORSCHRIFT SUPERCEDED GME 01202 Part 3 Issue/ Ausgabe: 3 Date of Issue/ Ausgabedatum: 06/11 Prepared/ Ausgefertigt: JKR Page of S

33、eite 6 von 9 1.6 Resistance to Temperature, Water and Salt Spray Fog Outside mirror assemblies must be resistant to temperatures, high humidity environments, water and salt spray fog. For the test, the mirrors are first submitted to the conditions to clause 1.4, part 2 and after this to the followin

34、g conditions: 8 h Water Protection Test to QT 040050, Protection Type IPX4A 16 h at -30C r 3 K Salt Spray Fog Test to GME 60206 - H -: 24 h at +23C r 5 K 24 h at +40C r 2.5 K 3 h at -30C r 3 K 3 h at -30C r 3 K 1 h at +60C r 2.5 K 17 h at +60C r 2.5 8 h Water Protection Test to QT 040050, Protection

35、 Type IPX4A 64 h at -30C r 3 K The tests listed in Part 2, clause 1.4 and this clause comprise an uninterrupted test time of 3 weeks. The entire test is to be made twice resulting in an uninterrupted test time of 6 weeks. The test periods were selected such that uninterrupted testing is possible whe

36、n testing starts on a Monday during regular working hours. Allow to warming to +23C r 5 K before evaluation. Subsequent to this test the reflective coating of the mirrors must not show any faults and cracks and must not become dull. Appearance and function of the mirror asm. must not be unfavourably

37、 affected. The safety backing must not separate from the mirror glass. Joints between two different or equal materials may not form a gap of more than 0.3 mm. 1.7 Test of Mirror Glass for Resistance to Deicing Salt Immerse 5 mirror glass asm. in installed condition in a 5% sodium solution (NaCl, DAB

38、 7, 5% by mass NaCl dissolved in 95% by mass deionized or destilled water) for 1 min and dried by radiant heat for 10 minutes after removal from the salt solution. The temperature of the salt solution shall be +23C r 5 K and the surface temperature of the mirror glass +40C r 5 K. This process will b

39、e repeated 480 h without interruption. At least half the mirror glass height must be submersed in the salt solution. Five additional mirror glass asm. are to be tested under the same conditions in a 5% solution (NaCl + CaCl2, DAB 7, 50:50). After these tests, the glass assembly may not have any spot

40、s. 1.8 Colour and Surface Resistance The samples must not show any surface change, hardness increase, visible changes of colour, gloss, grain etc. after testing to GME 00002, clause 6.1.1. 1.9 Fuel Resistance The mirror assembly must be resistant to fuel exposure. The mirror to be tested, particular

41、ly all plastic parts are wiped with a cotton cloth immersed in test fuel to GME L0003. After 2 h there may not be any visible surface changes. 1.10 Mirror for Blind Spot Avoidance (Aspheric Mirror) For blind spot avoidance, the mirror glass must be so designed that the major viewing area has a very

42、small curvature and an area with a larger curvature to avoid the blind spot. Both viewing areas must be separated by a permanent mark. ENGINEERING STANDARDS EUROPE TEST SPECIFICATION PRFVORSCHRIFT SUPERCEDED GME 01202 Part 3 Issue/ Ausgabe: 3 Date of Issue/ Ausgabedatum: 06/11 Prepared/ Ausgefertigt

43、: JKR Page of Seite 7 von 9 1.6 Bestndigkeit gegen Temperatur, Wasser und Salzsprhnebel Die Zsb. Auenspiegel mssen bestndig gegen Temperaturen, Feucht-Klima, Wasser und Salzsprhnebel sein. Zur Prfung werden die Spiegel zunchst den Bedingungen nach Pos. 1.4, Teil 2 und direkt anschlieend folgenden Be

44、dingungen ausgesetzt: 8 h Prfung des Wasserschutzes nach QT 040050, Schutzart IPX4A 16 h bei -30C 3 K Salzsprhnebelprfung nach GME 60206 - H -: 24 h bei +23C 5 K 24 h bei +40C 2,5 K 3 h bei -30C 3 K 3 h bei -30C 3 K 1 h bei +60C 2,5 K 17 h bei +60C 2,5 K 8 h Prfung des Wasserschutzes nach QT 040050,

45、 Schutzart IPX4A 64 h bei -30C 3 K Die in Teil 2, Pos. 1.4 und in dieser Position aufgefhrten Prfungen umfassen eine ununterbrochene Prfzeit von 3 Wochen. Diese gesamte Prfung ist 2 mal durchzufhren, woraus sich eine Gesamtprfzeit von 6 Wochen ergibt. Die Zeiten sind so gewhlt, da man eine ununterbr

46、ochene Prfung durchfhren kann, wenn man bei normaler Arbeitsweise an einem Montag beginnt. Die Beurteilung erfolgt nach Erwrmung auf +23C 5 K. Nach dieser Prfung darf der reflektierende Belag der Spiegel keine Fehler oder Risse aufweisen und nicht erblinden. Aussehen und Funktion des Zusammenbaus Sp

47、iegel darf sich nicht nachteilig verndern. Der Sicherheitsrckenbelag darf sich nicht vom Spiegel lsen. Stostellen zwischen verschiedenen oder gleichen Werkstoffen drfen keinen Spalt von mehr als 0,3 mm Breite bilden. 1.7 Prfung der Spiegelglser auf Bestndigkeit gegen Streusalz 5 Spiegelglser werden

48、in Einbaustellung 1 min lang in 5 %ige Natriumchloridlsung (NaCl, DAB 7, 5 Massenteil in % NaCl werden in 95 Massenanteil in % entionisiertem oder destilliertem Wasser aufgelst) getaucht und nach Herausnahme aus der Salzlsung 10 min lang durch Strahlungswrme getrocknet. Die Temperatur der Salzlsung

49、soll +23C 5 K und die Oberflchentemperatur der Spiegelglser +40C 5 K betragen. Dieser Proze wird 480 h lang ohne Unterbrechung wiederholt. Die Spiegelglser mssen mindestens bis zur Hlfte in die Salzlsung eintauchen. 5 weitere Spiegelglser werden unter denselben Prfbedingungen in einer 5 %igen Lsung (NaCl + CaCl2, DAB 7, 50:50) geprft. Nach diesen Prfungen drfen die G

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1