ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:9 ,大小:165.88KB ,
资源ID:754857      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-754857.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME 12525-2004 Fuel Tank Measuring Unit (English German).pdf)为本站会员(bowdiet140)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME 12525-2004 Fuel Tank Measuring Unit (English German).pdf

1、GeneralSpecificationBody and ElectricGME 12525Fuel Tank Measuring Unit Tankmessgert1 Introduction 1 Einfhrung1.1 Scope. Fuel tank measuring unit for the com-plete vehicle range.1.1 Anwendungsbereich. Tankmessgerte fr diekomplette Fahrzeugpalette.1.2 Mission / Theme. This specification defines thetes

2、t conditions, procedures and requirements for fueltank measuring units. The fuel tank measuring unitas an assembly, and in its individual components, aretested in the vehicle for their electrical and mechani-cal functional capabilities.1.2 Aufgabe / Thema. Diese Spezifikation legtdie Prfbedingungen,

3、 -ablufe und Anforderungenan Tankmessgerte fest. Das Tankmessgert alsZusammenbau sowie die einzelnen Bauteile werdenauf ihre elektrische und mechanische Funktionstch-tigkeit im Fahrzeug geprft.1.3 Classification. Not applicable. 1.3 Einteilung. Nicht anwendbar.Note: Nothing in the specification supe

4、rsedes appli-cable laws and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,theGermanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen

5、und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdie neuesteFassung der angegebenen Referenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifi

6、cations. None. 2.1 Externe Normen/Vorschriften. Keine.2.2 GM Group Standards/Specifications. 2.2 GM Gruppe Normen/Vorschriften.GME L0003 GMI 60206 GMW30593 Test Preparation and Evaluation 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resources. 3.1 Gerte und Einrichtungen.3.1.1 Calibration. The test facili

7、ties and equipmentshall be in good working order and shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. Alle Prfungseinrichtungen und-ausrstungen mssen funktionsfhig sein und einegltige Kalibrierplakette haben. Copyright 2004 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department:

8、 GME Specification CenterJanuary 2004 Page1of 9PRD045 - LBSP ST 1 10/03GME 12525 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3.1.2 Alternatives. Alternative test facilities andequipment may also be used. However, all measur-ing variables as specified in this specification shallbe determined correctly with respec

9、t to its physicaldefinition.3.1.2 Alternativen. EsknnenauchalternativePrf-einrichtungen und -ausrstungen verwendet werden.Alle Messvariablen, wie sie in dieser Vorschrift ange-geben werden, mssen jedoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden.3.1.3 Facilities. According

10、totherespectivetestmethods.3.1.3 Einrichtungen. Entsprechend den angegebe-nen Prfverfahren.3.1.3.1 Test Facilities for Durability Testing. 3.1.3.1 Prfeinrichtungen zur Dauerprfung.3.1.3.1.1 The test facility consists of a sealed rectan-gular container, resistant to methanol fuel, with cor-responding

11、 mounting flanges for the respective num-ber of fuel tank measuring units. The tank shall bemounted so that it can rotate around its axis and bemoved in such a way by a suitable drive that allows ineach case the entire range of the resistance pick-upto be scanned by the contact arm.3.1.3.1.1 Die Prf

12、einrichtung besteht aus einemdichten, methanolkraftstoffbestndigen, rechteckigenBehlter mit entsprechenden Aufnahmeflanschen frdie jeweilige Anzahl Tankmessgerte. Der Behltermuss in der Achse drehbar gelagert sein und durcheinen geeigneten Antrieb so bewegt werden knnen,dass jeweils der gesamte Bere

13、ich des Widerstands-gebers mit dem Kontaktschleifer abgetastet wird.3.1.3.1.2 Fuel display instruments with connectionlines and a suitable voltage source for the electricpower supply.3.1.3.1.2 Kraftstoffanzeigeinstrumente mitAnschlussleitungen sowie eine geeignete Span-nungsquelle fr die elektrische

14、 Versorgung.3.1.3.1.3 Suitable drive unit (e.g. pneumatic orhydraulic pressure cylinder etc.) to drive the testcontainer.3.1.3.1.3 Geeignetes Antriebsaggregat (z.B. pneu-matischer oder hydraulischer Druckzylinder o.)zum Antrieb des Prfbehlters.3.1.3.1.4 Counterwithdisplayfacilityfor106cycles. 3.1.3.

15、1.4 Zhlwerk mit Anzeigemglichkeit fr106Zyklen.3.1.3.2 Facilities for Testing the Contact PressureForce.3.1.3.2 Einrichtungen zum Prfen der Kontaktan-presskraft.3.1.3.2.1 Clamping device which enables the fueltank measuring unit to be fixed in such a way thatthe applied tensile force acts perpendicul

16、ar to theresistance pick-up.3.1.3.2.1 Einspannvorrichtung, die es ermglicht dasTankmessgert so zu fixieren, dass die angreifendeZugkraft senkrecht zum Widerstandsgeber wirkt.3.1.3.2.2 Tensiondevicewhichcanapplytheforcesrequired by the drawing and display them with appro-priate accuracy.3.1.3.2.2 Zug

17、vorrichtung, welche die auf der Zeich-nung geforderten Krfte aufbringen und mit der ent-sprechenden Genauigkeit anzeigen kann.3.1.3.3 Climatic chamber, which is able to keep theprescribed temperatures and air humidities includingthe tolerances.3.1.3.3 Klimaschrank, der in der Lage ist, die vor-gesch

18、riebenen Temperaturen und Luftfeuchten ein-schlielich der Toleranzen einzuhalten.3.1.3.4 Ohmmeter, voltmeter and ammeter of theaccuracy class 0.5 with the necessary measuringrange in each case.3.1.3.4 Ohmmeter, Voltmeter und Amperemeter derGenauigkeitsklasse 0.5 mit dem jeweils erforderli-chen Messb

19、ereich.3.1.3.5 Voltagesource, whichcankeep9Voperatingvoltage constant.3.1.3.5 Spannungsquelle, die 9 V Betriebsspannungkonstant halten kann. Copyright 2004 General Motors Corporation All Rights ReservedPage2of 9 January 2004PRD045 - LBSP ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 125253.1.3.6 Tes

20、t fuel containing methanol according toGME L0003.3.1.3.6 Methanolhaltiger Prfkraftstoff nachGME L0003.3.1.3.7 TesterforTestingtheFirmSeatingofCon-nection Plugs.3.1.3.7 Prfgerte zur berprfung des Fest-sitzes der Anschlussstecker.3.1.3.7.1 Tensile testing machine, test force1000 N max., drive speed sh

21、all be maintained at10 % regardless of the test force.3.1.3.7.1 Zugprfmaschine, Prfkraft 1000 N max.,Antriebsgeschwindigkeit muss unabhngig von derPrfkraft auf 10 % eingehalten werden.3.1.3.7.2 Suitable device for the consumption of theplugs.3.1.3.7.2 Geeignete Vorrichtung zur Aufnahme derStecker.3.

22、1.4 Equipment. According to the respective testmethods.3.1.4 Ausrstung. Entsprechend den angegebenenPrfverfahren.3.1.4.1 Tester for Testing the Pick-Up Resistance. 3.1.4.1 Prfgerte zur Prfung des Geberwider-standes.3.1.4.1.1 Mounting bracket, in which the respectivefuel tank measuring unit can be mo

23、unted correspond-ing to the installation position when the tank is fitted.3.1.4.1.1 Montagewinkel, in den das jeweilige Tank-messgert entsprechend der Einbaulage im einge-bauten Tank montiert werden kann.3.1.4.1.2 Round disc with centring which can beexchanged for the float if necessary.3.1.4.1.2 Ru

24、nde Scheibe mit Zentrierung, die ggf.gegen den Schwimmkrper ausgetauscht werdenkann.3.1.4.1.3 Marking table, wedges etc. to manufacturethe installation position.3.1.4.1.3 Anreitisch, Keile o. zum Herstellen derEinbaulage.3.1.4.2 Tester for Testing the Leakage from theConnection Plug.3.1.4.2 Prfgert

25、zur Prfung der Dichtheit desAnschlusssteckers.3.1.4.2.1 Pressure container according to paragraph4.3.3.1.4.2.1 Druckbehlter entsprechend Abschnitt 4.3.3.1.4.2.2 Reduction valve with accessories to controla constant test pressure of (40 2) kPa.3.1.4.2.2 Reduzierventil mit Zubehr zum Steuerneines kons

26、tanten Prfdruckes von (40 2) kPa.3.1.4.2.3 Pressure gauge, class 0.6, to measure thetest pressure.3.1.4.2.3 Manometer Klasse 0.6, zum Messen desPrfdruckes.3.2 Test Samples. 3.2 Prfteile.3.2.1 For the tests according to paragraph 4.2 to 4.6,the complete fuel tank measuring unit assembly isrequired fo

27、r examination.3.2.1 Bei den Prfungen nach Abschnitt 4.2 bis 4.6wird das komplette Zsb.-Tankmessgert zur berpr-fung bentigt.3.2.2 For the tests according to paragraph 4.8 onlythe corresponding individual parts are evaluated.3.2.2 Bei den Prfungen nach Abschnitt 4.8 werdennur die entsprechenden Einzel

28、teile beurteilt.3.2.3 For initial sample approval at least 10, forroutine quality monitoring at least 5 fuel tank measur-ing unit assemblies shall be tested.3.2.3 Zur Erstbemusterung sind mindestens 10, zurlaufenden Qualittsberwachung mindestens 5 Zsb.-Tankmessgerte zu prfen. Copyright 2004 General

29、Motors Corporation All Rights ReservedJanuary 2004 Page3of 9PRD045 - LBSP ST U 10/03GME 12525 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3.3 Conditioning. Unless otherwise specified,the tests shall be performed at a temperature of(+23 5) C without pretreatment in the as receivedcondition.3.3 Probenvorbehandlung

30、. Falls nicht andersangegeben, sind die Prfungen ohne Vorbehandlungim Anlieferungszustand bei (+23 5) C durchzufh-ren.3.4 Documentation. Samples of componentsor material released to this specification shall betested for conformity with the requirements of thisspecification and approved by the respon

31、sible GMDepartment prior to the start of delivery of productionlevel components or materials.3.4 Dokumentation. Freigabemuster fr die dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann.Anychan

32、getothecomponentormateriale.g. design,function, properties, manufacturing process and/orlocation of manufacture requires a new releaseof the product. It is the sole responsibility of thesupplier to provide the customer, unsolicited, withdocumentation of any change or modification to theproduct/proce

33、ss, and to apply for a new release.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaften, Herstellungsprozess und Ort macheneine Neufreigabe notwendig. Der Hersteller istverpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einerDokumentation ber alle Abstimmungen, Modifikatio-nen von Teilen und / oder Prozes

34、sen zu informierenund eine Neufreigabe zu beantragen.If not otherwise agreed to the entire verification testshall be repeated and documented by the supplierprior to start of delivery of the modified or changedproduct. In some cases a shorter test can be agreedto between the responsible GM Department

35、 and thesupplier.Wenn nicht anders vereinbart, ist die komplette Frei-gabeprfung durch den Lieferanten zu wiederholenund das Ergebnis zu dokumentieren, bevor die nde-rungen in der Lieferung einsetzen knnen. In Einzel-fllen kann zwischen der verantwortlichen GM Abtei-lung und Lieferant eine verkrzte

36、Prfung vereinbartwerden.3.4.1 TestResults. The test results shall be summa-rized in a test report with reference to this specifica-tion.3.4.1 Prfergebnisse. DiePrfergebnissesindineinem Prfbericht unter Hinweis auf diese Spezifika-tion zusammenzufassen.3.4.2 Deviations from Test Procedure. Deviations

37、from the requirements of the test procedures shallhave been agreed upon. Such requirements shall bespecified on component drawings, test certificates,reports etc.3.4.2 Abweichungen bei der Versuchsdurchfh-rung. Abweichungen von den Bedingungen derVersuchsdurchfhrungen mssen vereinbart wer-den. Diese

38、 Bedingungen sind auf Teilezeichnungenvorgeschrieben bzw. mssen auf Prfzeugnissen,Berichten und dergl. angegeben werden.4 Requirements and Test Proce-dure4 Anforderungen und Prfungen4.1 General Requirements. The fuel tank measur-ing unit shall correspond to the drawing specificationswith respect to

39、its dimensions, materials and surfacecondition.4.1 Allgemeine Anforderungen. Das Tankmess-gert muss hinsichtlich seiner Abmessungen,Werkstoffe und Oberflchenbeschaffenheit denZeichnungsangaben entsprechen.4.2 Testing the Pick-Up Resistance. The resis-tance values for the pick-up specified on the rel

40、evantdrawing for the respective tank content levels aretested as follows as a function of the float path:4.2 Prfung der Geberwiderstnde. Die auf derentsprechenden Zeichnung angegebenen Wider-standswerte des Gebers bei den jeweiligen Tankin-halten werden als Funktion des Schwimmerwegeswie folgt berpr

41、ft: Copyright 2004 General Motors Corporation All Rights ReservedPage4of 9 January 2004PRD045 - LBSP ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 12525The fuel tank measuring unit is fitted on the mountingbracket and this assembly is tilted to the installationposition of the fuel tank measuring uni

42、t correspond-ing to the drawing specifications. If necessary, acalibrating disc with centring is used instead of thefloat which permits more accurate measurement.The pick-up resistance is measured after setting therespective path distance specified on the drawing forthe float arm.Das Tankmessgert wi

43、rd in den Montagewinkel ein-gebaut und dieser Zusammenbau wird entsprechendder Zeichnungsangabe in die Einbaulage des Tank-messgertes gekippt. Falls erforderlich, wird anstelledes Schwimmkrpers eine Kalibrierscheibe mit einerZentrierung verwendet, die ein genaueres Messenermglicht. Nach der Einstell

44、ung der jeweils auf derZeichnung angegebenen Wegstrecke des Schwim-merarms wird der Geberwiderstand gemessen.The pick-up resistance shall correspond to the valuespecified in the drawing.Der Geberwiderstand muss dem in der Zeichnungangegebenen Wert entsprechen.4.3 LeakageTest. Thefueltankmeasuringuni

45、tshallbe mounted on a pressure container as for productionin order to test for leaks.4.3 Prfung der Dichtheit. Zur Prfung der Dicht-heit muss das Tankmessgert produktionsgem aneinen Druckbehlter montiert werden.The test facility consists of a container which isprovided with a flange on one side. On

46、this, anadapter with a diameter of 250mm,onwhichthefuel tank measuring unit is installed as for production,is mounted with a clamping ring so that it does notleak. The material of the adapter shall correspondto that of the respective tank in which the fuel tankmeasuring unit is installed in the vehi

47、cle. Fuel linespassing through the fuel tank measuring unit shall besealed.Die Prfeinrichtung besteht aus einem Behlter,der einseitig mit einem Flansch versehen ist. Andiesem wird mit einem Klemmring ein Adapter miteinem Durchmesser von 250 mm, an dem dasTankmessgert produktionsgem eingebaut ist,dic

48、ht montiert. Der Werkstoff des Adapters mussdem des jeweiligen Tanks entsprechen, in den dasMessgert im Fahrzeug eingebaut wird. Am Tank-messgert durchgefhrte Kraftstoffleitungen mssenverschlossen werden.Opposite the fuel tank measuring unit, the test facil-ity is subjected to a constant excess pres

49、sure of(402)kPafor4hviaacompressedairsupply.Thepressurecanbemeasuredonthecompressedairline attached to the system. Test fuel according toGME L0003 shall be used as the test medium. Thefuel shall cover the test piece completely when theleak test equipment is turned in such a way that thetest piece points downwards. A soluble fluorescentcolorant is added to the test fuel to allow leaks to bedetected. As the colorant is recommended “Hostasolyellow 3G

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1