ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:18 ,大小:529.06KB ,
资源ID:754921      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-754921.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME 4110-2007 Measurement of Dynamic Lid Movements - Tailgate and Trunk Lid.pdf)为本站会员(deputyduring120)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME 4110-2007 Measurement of Dynamic Lid Movements - Tailgate and Trunk Lid.pdf

1、Test ProcedureRoad GME4110Measurement of Dynamic LidMovements - Tailgate and TrunkLidMessung der dynamischenKlappenbewegung an Rckwand-klappe und HeckraumdeckelNote: This standard may be applied only for cur-rent projects incl. Global Epsilon (37#). It isSupercededforallfutureprojectsandreplacedbyGM

2、W14275.Hinweis: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte einschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14275.1 Introduction 1 Einleitung1.1 Purpose. Testing of the tailgate movement forWagon and Hatchback vehicles as w

3、ell as the trunklid movement for Notchback vehicles with regard totorsion and bending during driving operation.1.1 Zweck. berprfung der Rckwandklappenbe-wegung bei Caravan und Hatchback Fahrzeugensowie der Heckraumdeckelbewegung bei NotchbackFahrzeugen in Bezug auf Torsion und Biegung wh-rend des Fa

4、hrbetriebes.1.2 Foreword. The purpose of this Test Procedure isthe measurement of the critical clearances betweentailgate or trunk lid and body components, for devel-opment and series production vehicles.1.2 Vorwort. Diese Test Procedure dient dazu, beiEntwicklungs- und Serienfahrzeugen die kritisch

5、eAnnherung der Rckwandklappe bzw. des Heck-raumdeckels an Karosserieteile zu messen.1.3 Applicability. All passenger vehicles with trunklid and tailgate.1.3 Anwendbarkeit. Alle Fahrzeuge mit Heckraum-deckel / Rckwandklappe.1.4 Definitions. 1.4 Definitionen.HB Hatchback HB HatchbackNB Notchback NB No

6、tchbackKF CaravanRWKL RckwandklappeHRD HeckraumdeckelNote: Nothing in the specification, however, super-sedes applicable laws and regulations unless a spe-cific exemption has been obtained.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of

7、a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNone. Keine. Copyright 2007 General Motors Corporation All Right

8、s ReservedPublication Department: GME Specification CenterSeptember 2007 Page 1 of 18PRD045 - VPRE ST 1 10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. 3.1 Einrichtung.3.1.1 Dudenhofen test center or equivalent provingground:3.1.1 Testzentrum Dudenhof

9、en oder quivalentesPrffeld:Durability test track DauerlaufstreckeBelgian block wave road and potholes Groblockwellenbahn und SchlaglcherWashboard track Waschbrettstrecke3.1.2 Drive-on 4-piston hydropulse system (e.g.Schenk HPS).3.1.2 Befahrbare 4 Stempel Hydropulsanlage (z.B.Schenk HPS Anlage).3.2 E

10、quipment. 3.2 Ausrstung.3.2.1 Required for evaluation: 3.2.1 Fr die Auswertung wird bentigt:Multi-channel data-recording device, sampling rate(1600 200) Hz.Ein mehrkanaliges Datenerfassungsgert,Abtastrate (1600 200) Hz.In general, the data shall be recorded and evalu-ated using “Diadem”.Generell wer

11、den die Daten mit “Diadem” aufge-nommen und ausgewertet.High-pass filter, e.g. Butterworth, 7th order, 5 Hzthreshold frequency for determination of valuesusing accelerometers.Hochpassfilter, z.B. Butterworth, 7. Ordnung,5 Hz Grenzfrequenz fr die Werteermittlung mitBeschleunigungsaufnehmern ein.3.2.2

12、 Required for measurement on the vehicle: 3.2.2 Fr die Messung am Fahrzeug wird bentigt:Triaxial accelerometer, amplitude measurementerror 3 % ( 5 Hz), measurement range 100 g,measurement frequency (2.2000) Hz.Triaxiale Beschleunigungsaufnehmer, Amplitu-denmessfehler 3 % ( 5 Hz), Messbereich 100 g,M

13、essfrequenz (2.2000) Hz.Type M5L/10 laser distance sensors, measure-ment range 5 mm ( 10 V), sampling frequency40 kHz, linearity error (Note 1) 30 m, resolution(noise) (Note 1) 3 m.Type M5L/10 laser distance sensors, measure-ment range 5 mm ( 10 V), sampling frequency40 kHz, linearity error (Note1)

14、30 m, resolution(noise) (Note 1) 3 m.Laser distance sensors, measurement range 10 mm, useful frequency 1000 Hz (see paragraph 4.1).Laser Abstandssensoren, Messbereich 10 mm,Nutzfrequenz 1000 Hz(siehe Abschnitt 4.1).3.3 Test Vehicle / Test Piece. Vehicle which repre-sents the state of development. Th

15、e tailgate / trunklid shall be adjusted according to drawing or accord-ing to inspection data.3.3 Testfahrzeug / Probekrper. Fahrzeug welchesden Entwicklungsstand reprsentiert. Die RWKL /derHRD muss nach Zeichnung bzw. nach den Inspekti-onsdaten eingestellt sein.Note 1: Object color white - frequenc

16、y limit 250 Hz Note 1: Messung bei Objektfarbe wei - Frequenzgrenze 250 Hz Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 18 September 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME41103.4 Test Time. 3.4 Prfzeit.Calendar time: (3.5) days. Kalenderzeit: (3.5)

17、Tage.Test hours: (6.8) h / test. Prfzeit: (6.8) h / Test.Coordination hours: 10 h. Koordinationszeit: 10 h.3.5 Test Required Information. Not applicable. 3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. Nichtanwendbar.3.6 Personnel / Skills. 1 development engineer,1 measuring engineer.3.6 Personal / Fhigkeiten

18、.1 Entwicklungsingenieur, 1 Messingenieur.4 Procedure 4 Durchfhrung4.1 Preparation. The vehicle shall be driven withcurb weight (driver, passenger and measuring equip-ment).4.1 Vorbereitung. Das Fahrzeug wird mit Leerge-wicht gefahren (Fahrer, Beifahrer und Messtechnik).It shall be ensured that the

19、tire pressures correspondto permissible values.DieReifensindauf den zulssigenLuftdruck zu ber-prfen.The gaps at the positions to be tested shall be mea-suredanddocumentedbefore andafterthe tests(seeAppendix A).Die Spaltmae in den zu berprfenden Positionensind vor und nach dem Test zu messen und zu d

20、oku-mentieren (siehe Anhang A).Before testing, the vehicle shall be fitted with theaccelerometers or the laser distance sensors and therelevant measuring instruments.Das Fahrzeug ist vor dem Test mit den Beschleuni-gungsaufnehmern bzw. den Laser Abstandssenso-ren und den entsprechenden Messgerten au

21、szur-sten.The sensors shall becalibrated before testing andthedata recorded.Die Aufnehmer sind vor dem Test zu kalibrieren unddie Daten zu protokollieren.For measurement with laser sensors, all track typesshall be driven during the preliminary test (seeTable 1). On the basis of the measurement resul

22、ts, itshall be determined whether the M5L/10 laser sensormeasurement range for the respective axes (x, y, z) isadequate for the maximum occurring lid movement.Bei der Messung mit Lasersensoren werden imVorversuch alle Streckentypen durchfahren (sieheTabelle 1). Anhand der Messergebnisse ist zuberprf

23、en, ob der Messbereich des LasersensorsM5L/10, fr die jeweiligen Achsen (x, y, z) denmaximal auftretenden Weg der Klappenbewegungausreichend ist.Preferably, laser sensors with the smallest possiblemeasurement range shall be used, as these providemore accurate measurement results. The maximumvalue of

24、 the sensor shall not appreciably exceed theabsolute value of the actual movement.Vorzugsweise sind Lasersensoren mit mglichst klei-nem Messbereich zu verwenden, da diese genauereMessergebnisse liefern. Der Maximalwert des Auf-nehmers soll den Absolutwert der tatschlichenBewegung nicht wesentlich be

25、rschreiten.4.2 Conditions. 4.2 Bedingungen.4.2.1 Environmental Conditions. If not otherwisespecified, the test shall be performed at (+23 5) Cand (50 10) % relative humidity.4.2.1 Umgebungsbedingungen. Falls nicht andersangegeben, ist die Prfung bei (+23 5) C und(50 10) % relativer Luftfeuchtigkeit

26、durchzufhren. Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedSeptember 2007 Page 3 of 18PRD045 - VPRE ST U 10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.2.2 Test Conditions. Deviations from the require-ments of this test procedure shall have been agreedupon. Such requirements shall be

27、specified on com-ponent drawings, test certificates, reports etc.4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen vonden Bedingungen dieser Test Procedure mssenvereinbart werden. Diese Bedingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrfzeugnissen, Berichten u. dergl. angegebenwerden.4.3 Instruct

28、ions. Obligatory measuring spots on thetailgate of the wagon are the positions 1, 2 and 3 (seeFigure 1). Thedevelopment engineershalldecideonthe necessityfor furthermeasurements atthe remain-ing positions.4.3 Prfanleitung. Obligatorische Messpunkte beider RWKL KF sind die Positionen 1, 2 und 3 (sieh

29、eAbbildung 1). ber die Notwendigkeit weiterer Mes-sungen in den restlichen Positionen entscheidet derEntwicklungsingenieur.Figure 1: Measuring Point on Tailgate of Wagon Abbildung 1: Messpunkte bei der RWKL KFObligatory measuring spots on the tailgate of the HBare the positions 1, 2, 3, 4 and 5 (see

30、 Figure 2). Thedevelopment engineer shall decide on the necessityfor further measurements at the remaining positions.ObligatorischeMesspunktebeiderRWKLHBsinddiePositionen 1, 2, 3, 4 und 5 (siehe Abbildung 2). berdie Notwendigkeit weiterer Messungen in den rest-lichen Positionen entscheidet der Entwi

31、cklungsinge-nieur. Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 4 of 18 September 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME4110Figure 2: Measuring Spots on Tailgate of HB Abbildung 2: Messpunkte bei der RWKL HBObligatory measuring spots on the trunk lid of

32、the NBare the positions 1 to 7 (see Figure 3). The develop-mentengineershalldecideonthenecessityforfurthermeasurements at the remaining positions.Obligatorische Messpunkte bei dem HRD NB sind diePositionen 1 bis 7 (siehe Abbildung 3). ber die Not-wendigkeit weiterer Messungen entscheidet der Ent-wic

33、klungsingenieur.Figure 3: Measuring Spots on Trunk Lid of NB Abbildung 3: Messpunkte bei HRD NB4.3.1 Road Test. For the performance of the test,3 test tracks with different test profiles shall be driven,with application of the appropriate driving style (seeTable 1).4.3.1 Fahrtest. Bei der Testdurchf

34、hrung werden3 Strecken mit unterschiedlichen Anforderungspro-filen und entsprechender Fahrweise durchfahren(siehe Tabelle 1).In order to prevent coincidental measurement errors,each test track shall be driven 3 times.Um zufllige Messfehler zu vermeiden wird jedeStrecke 3 mal gefahren. Copyright 2007

35、 General Motors Corporation All Rights ReservedSeptember 2007 Page 5 of 18PRD045 - VPRE ST U 10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSTable 1: Test Tracks and Driving Style Tabelle 1: Prfstrecken und FahrweiseNo. /Nr.Test Track /StreckeDriving Style /FahrweiseGear /Gang1 Durability test track, ri

36、ght lane /Dauerlaufstrecke rechte SpurConstant speed driving at 50 km/h /Konstantfahrt mit 50 km/h3rd Gear /3. Gang2 Torture track; Belgian block wave roadand potholes /Marterstrecke; Groblockwellenbahn undSchlaglcherConstant speed driving at 35 km/h /Konstantfahrt mit 35 km/h2nd Gear/2. Gang3 Tortu

37、re track; Washboard track /Marterstrecke; WaschbrettstreckeConstant speed driving at 35 km/h /Konstantfahrt mit 35 km/h2nd Gear/2. GangFigure 4: Torture Track Abbildung 4: Marterstrecken1 Belgian block wave road 1 Groblockwellenbahn2 Asphalt pothole left/right 2 Asphalt Schlagloch links/rechts Copyr

38、ight 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 6 of 18 September 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME41103 Concrete pothole left/right 3 Beton Schlagloch links/rechts4 Washboard symmetrical 4 Waschbrett symmetrisch5 Washboard opposed 5 Waschbrett gegenlufig6

39、Concrete with transversal joints 6 Beton mit Querrillen7 Rheinstrae 7 RheinstraeAfter the test, the gaps shall be measured and docu-mented.Nach dem Testsind dieSpaltmaezu messen undzudokumentieren.4.3.2 Test on Hydropulse System. For the purposeof A : B comparison during component development,e.g. h

40、inges, buffers, locks or seals, the test may beperformed on the hydropulse system.4.3.2 Test auf der Hydropulsanlage. Fr den A : BVergleich bei der Komponentenentwicklung z.B.Scharnier, Puffer, Schlsser, Dichtung, kann der Testauf der Hydropulsanlage durchgefhrt werden.Types of load for bending and

41、torsion shall be mea-sured.Gemessen werden die Lastflle fr Biegung und Tor-sion.The sampling rate is 1600 Hz. Die Abtastfrequenz betrgt 1600 Hz.The amplitude and frequency settings for thehydropulse system shall be determined using thevalues from the driving test protocol. For example,with the LMS s

42、tandard software, measurement sig-nals from the driving tests are stored as referencesignals and can be reproduced in modified form onthe hydropulse system.Die Einstellungen der Amplitude und der Frequenzender Hydropulsanlage knnen anhand der Werte ausdem Protokoll des Fahrtests ermittelt werden. Mi

43、t derLMS Standard-Software z.B. werden Messsignaledes Fahrtests als Referenzsignal gespeichert undknnen mit Modifikationen auf der Hydropulsanlagewiedergegeben werden.As an alternative to driving-test simulation, a vehi-cle-dependent setting for the hydropulse system canbe determined by means of a p

44、reliminary test.Alternativ zur Fahrtestsimulation kann eine fahrzeug-typenabhngige Einstellung der Hydropulsanlagedurch einen Vorversuch ermittelt werden.For this purpose, the hydropulse system shall beacti-vated using the following sweeps:DabeiistdieHydropulsanlagemittels Sweep wiefolgtanzuregen:-

45、(5.10) Hz path-regulated - (5.10) Hz weggeregelt- (10.50) Hz acceleration-regulated - (10.50) Hz beschleunigungsgeregeltThe energy fed to the hydropulse system shall besuccessively increased, until an adequate lid path(y = 50 % max. gap) is attained. The initial valueshall be 5 mm/ 1 g (see Figure 5

46、).Dazu ist die in die Hydropulsanlage eingeleiteteEnergie sukzessive zu erhhen, bis ein gengendgroer Klappenweg (y = 50 % max. Spaltma)auftritt. Begonnen wird mit 5 mm/ 1 g (sieheAbbildung 5). Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedSeptember 2007 Page 7 of 18PRD045 - VPRE ST U

47、10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSFigure 5: Hydropulse System Curve Abbildung 5: Kennlinien fr die Hydropulsan-lageIntheA/Bcomparison, vehiclesofthesametypeshallbe activated with the same signals.Im A/B Vergleich mssen Fahrzeuge der gleichenKategorie mit gleichen Signalen angeregt werden.T

48、he positioning of the measuring sots for the test onthe hydropulsesystemshallbeanalogous tothe posi-tioning for the driving test (or see paragraph 4.3).Die Positionierung der Messpunkte fr den Test aufder Hydropulsanlage erfolgt analog der Positionie-rung im Fahrtest bzw. siehe Abschnitt 4.3.Ifrequi

49、red, lasersensorsmaybeused for valuedeter-mination in component development.Im Bedarfsfall knnen bei der Komponentenentwick-lung Lasersensoren zur Werteermittlung eingesetztwerden.After the test, the gaps shall be measured again anddocumented.Nach dem Test sind dieSpaltmaeerneut zu messenund zu dokumentieren.5 Data 5 Ergebnisse5.1 Calculations. In order to derive the deflectionvalue from the acceleration signals, the accelerationsignals shall be integrated twice.

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1