ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:7 ,大小:110.35KB ,
资源ID:754926      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-754926.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME 4925-2003 Depth of Indentation for Coverings and Insulation.pdf)为本站会员(outsidejudge265)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME 4925-2003 Depth of Indentation for Coverings and Insulation.pdf

1、Test ProcedureRoadGME4925Depth of Indentation for Coveringsand InsulationEindrucktiefe fr Belge undIsolierungen1 Introduction 1 Einleitung1.1 Purpose. Determinationordefinitionofthedepthof indentation and permanent deformation on cover-ings and insulation.1.1 Zweck. Ermittlung bzw. Bestimmung der Ei

2、n-drucktiefe und bleibende Verformung von Belgenund Isolierungen.1.2 Foreword. If a load with sharp edges is placedon a covering, the depth of the indentation left behindis proportional to its weight. To minimise the depth ofindentation and the permanent deformation resultingfrom this, it is useful

3、to examine the coverings and toselect the covering with the smallest depth of inden-tation.1.2 Vorwort. Wird eine Last mit scharfen Kantenauf einen Belag gesetzt, so ist die hinterlassene Ein-drucktiefe proportional zu seinem Gewicht. Um dieseEindrucktiefe und die daraus resultierende bleibendeVerfo

4、rmung zu minimieren, ist es sinnvoll die Belgezu untersuchen und den Belag mit der niedrigstenEindrucktiefe zu whlen.1.3 Applicability. For coverings and insulation in thevehicle or luggage compartment.1.3 Anwendbarkeit. Fr Belge und Isolierungendie sich im Fahrzeug, Kofferraum oder Laderaumbefinden

5、.1.4 Definitions. Not applicable. 1.4 Definitionen. Nicht anwendbar.Note: Nothing in the specification supersedes appli-cable laws and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglish

6、language,theGermanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht and

7、ers angegeben, ist jeweilsdie neueste Fassung der angegebenen Referenz gl-tig.None. Keine.3 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. 3.1 Einrichtung.3.1.1 Dudenhofen test center or equivalent provingground.3.1.1 Testzentrum Dudenhofen oder quivalentesPrffeld. Copyright 2003 General Motors

8、Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterJune 2003 Page1of 7GME4925 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3.1.2 Test Equipment. The test shall be performedon a flat surface in the vehicle. A specified force shallremain constant on a defined area during the test. Inaddi

9、tion, the test equipment shall be able to measurethe indentation of the covering or insulation beforeand after the loading (see Figure 1).3.1.2 Prfeinrichtung. Die Prfung wird auf einerebenen, im Fahrzeug befindlichen Flche durchge-fhrt. Bei der Prfung muss eine bestimmte Kraft aufeiner definierten

10、Flche konstant bleiben. Weiterhinmuss das Prfgert in der Lage sein, die EindrckungdesBelagsoder der Isolierungvor und nach der Bela-stung zu messen (siehe Abbildung 1).Figure 1: Test Set-Up Abbildung 1: Prfaufbau1 Caliper gauge / measuring tape / dial gauge 1 Messschieber / Bandma / Messuhr2 Measuri

11、ng area 2 Messflche3 Test load 3 Prflast4 Test device 4 Prfvorrichtung5 Measuring linkage 5 Messgestnge6 Test pieces (covering/insulation) 6 Probekrper (Belag/Isolierung)7 Reinforcement 7 Verstrkung8 Spare wheel 8 Reserverad9 Spare wheel well / floor pan 9 Reserveradmulde / Bodenblech3.2 Equipment.

12、3.2 Ausrstung.3.2.1 Adjustable measuring linkage. 3.2.1 Verstellbares Messgestnge.3.2.2 Test device with a load-bearing surface of4x8mmindiameter.3.2.2 Prfvorrichtung mit einer Belastungsflche von4 x 8 mm Durchmesser.3.2.3 Caliper gauge or dial gauge. 3.2.3 Messschieber oder Messuhr. Copyright 2003

13、General Motors Corporation All Rights ReservedPage2of 7 June 2003GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME49253.2.4 Test load 4 x 10 kg max. 3.2.4 Prflast 4 x 10 kg max.3.3 Test Vehicle / Test Piece. The test piece shallconsist of homogeneous material of an even thick-ness.3.3 Testfahrzeug / Probekrper. D

14、er Probekrpermuss aus gleichmig dickem und homogenenMaterial bestehen.The test shall be performed with the original covering(dimensions (500 x 500) mm) and original set-up.Die Prfung ist mit dem Originalbelag (Abmessungen (500x500)mm)undOriginalaufbaudurchzufhren.If no original covering is available

15、, the test piece usedshall correspond to the minimum dimensions.Stehtkein Originalbelagzur Verfgung, muss der ver-wendete Probekrper den Mindestabmessungen ent-sprechen.3.4 Test Time. Not applicable. 3.4 Prfzeit. Nicht anwendbar.3.5 Test Required Information. Materialcharacteristics of the test piec

16、e.3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. Werk-stoffeigenschaften des Probekrpers.3.6 Personnel / Skills. Technical personnel. 3.6 Personal / Fhigkeiten. Fachpersonal.4 Procedure 4 Durchfhrung4.1 Preparation. 4.1 Vorbereitung.4.1.1 For measurements over the spare wheel, thetestpieceshallhavea reinforc

17、ementon thebackside.4.1.1 Bei Messungen ber dem Reserverad mussder Probekrper eine Verstrkung auf der Rckseitehaben.4.1.2 The initial measurement with test load shall beperformed first.4.1.2 Zunchst wird die Ausgangsmessung mitPrflast durchgefhrt.4.2 Conditions. 4.2 Bedingungen.4.2.1 Environmental C

18、onditions. The test shall beperformed at (+23 5) C (vehicle interior tempera-ture).4.2.1 Umgebungsbedingungen. DiePrfungistbei(+23 5) C (Fahrzeuginnenraumtemperatur) durch-zufhren.4.2.2 Test Conditions. Deviations from the require-ments of this Test Procedure shall have been agreedupon. Such require

19、ments shall be specified on com-ponent drawings, test certificates, reports etc.4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen vonden Bedingungen dieser Test Procedure mssenvereinbart werden. Diese Bedingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrfzeugnissen, Berichten u. dergl. angegebenwerd

20、en.4.2.2.1 The test shall be performed on a productioncar or prototypes during drive. If the test is performedin the luggage space, two feet of the test device shallbe positioned over the floor pan and two over thespare wheel.4.2.2.1 Die Prfung erfolgt im Serienfahrzeug oderPrototypen whrend der Fah

21、rt. Wird die Prfung imLaderaum durchgefhrt, so sind zwei Fe der Prf-vorrichtung ber dem Bodenblech und zwei ber demReserverad zu positionieren.4.2.2.2 It shall be guaranteed that the test unit issufficiently well attached in the vehicle.4.2.2.2 Eine ausreichende Befestigung der Prfein-heit im Fahrze

22、ug ist sicherzustellen. Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedJune 2003 Page3of 7GME4925 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.2.2.3 Thetestloadis4x10kgmax. plustheweightof the test equipment (6 % max.) and shall be speci-fied separately for each type of vehicle.4.2.2.3 Die Prflast

23、 betrgt 4 x 10 kg max. zuzglichdem Gewicht der Prfeinrichtung (6 % max.) und istfr jeden Fahrzeugtyp separat festzulegen.4.3 Instructions. Two measurements shall be per-formedineachcase,theresultisproducedfromthemean value.4.3 Prfanleitung. Es sind jeweils zwei Messungendurchzufhren, das Ergebnis wi

24、rd aus dem Mittelwertgebildet.It is unimportant which of the following tests is per-formed first.Es ist unerheblich welcher der folgenden Tests zuerstdurchgefhrt wird.4.3.1 TravelonBelgianBlockWaveRoad. Thetestload is applied to the test device. The initial measure-ment is performed.4.3.1 FahrtaufGr

25、oblockwellenbahn. Die Prflastwird auf der Prfvorrichtung aufgebracht. Die Aus-gangsmessung wird durchgefhrt.Then the vehicle travels over the belgian block waveroadataspeedofv=25km/hforadistanceof1000 m.Anschlieend erfolgt die Fahrt auf der Groblockwel-lenbahn mit v = 25 km/h auf eine Laufstrecke vo

26、n1000 m.After travelling this distance, the maximum indenta-tion is measured with the test load applied.Nach Durchfahren der Strecke, wird die maximaleEindrckung mit aufgebrachter Prflast gemessen.After removing the test load and the test device, thepermanent deformation is measured after 1 h.Nach E

27、ntnahme der Prflast und Prfvorrichtung wirdnach 1 h die bleibende Verformung gemessen.A ruler shall be placed over the area of recess andthe distance to the deepest position of recess shallbe measured when using a caliper gauge.Dabei wird ein Lineal ber den Bereich der Vertiefunggelegt und mit dem M

28、essschieber der Abstand zurtiefsten Stelle der Vertiefung gemessen.4.3.2 DrivingofffromaCurbstone. Thetestdeviceshall be repositioned. The initial measurement shallbe performed.4.3.2 Abfahrt ber Bordstein. Die Prfvorrichtungwird neu positioniert. Die Ausgangsmessung wirddurchgefhrt.Driving on and of

29、f a curbstone twice (height 100 mm)with the complete vehicle at an angle of 90 and aspeed of 5km/h.Zweimaliges Auf- und Abfahren des gesamten Fahr-zeuges ber einen Bordstein (Hhe 100 mm) ineinem Winkel von 90 mit einer Geschwindigkeit von 5km/h.Then the maximum indentation depth is measuredwith the

30、test load applied.Anschlieend erfolgt die Messung der maximalenEindrucktiefe mit aufgebrachter Prflast.After removing the test load and the test device, thepermanent deformation is measured after 1 h.Nach Entnahme der Prflast und Prfvorrichtung wirdnach 1 h die bleibende Verformung gemessen.A ruler

31、shall be placed over the area of recess andthe distance to the deepest position of recess shallbe measured when using a caliper gauge.Dabei wird ein Lineal ber den Bereich der Vertiefunggelegt und mit dem Messschieber der Abstand zurtiefsten Stelle der Vertiefung gemessen.5 Data 5 ErgebnisseThe surf

32、ace of the test piece shall not be destroyed.The test load shall be reduced if necessary.Die Oberflche des Probekrpers darf nicht zerstrtwerden.5.1 Calculations. 5.1 Berechnungen.5.1.1 The absolute depth of indentation is producedfromthedifference betweentheinitialpositionandtheposition when deforme

33、d with the test load applied.5.1.1 Die absolute Eindrucktiefe ergibt sich aus derDifferenz zwischen Ausgangslage und verformterLage mit aufgebrachter Prflast. Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedPage4of 7 June 2003GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME4925The measurement shall

34、be performed between themeasurement linkage and the measuring surface(see Figure 1). The value is read off from the dialgauge/caliper gauge.Die Messung erfolgt zwischen Messgestnge undMessflche (siehe Abbildung 1). Der Wert wirdan/am der Messuhr/Messschieber abgelesen.5.1.2 The permanent deformation

35、 is produced fromthe difference between the upper edge of coveringand the deepest position of recess. The most disad-vantageous recess shall be selected from the fourrecesses und the value shall be entered in the table.The permanent deformation shall be 3 mm max.5.1.2 Die bleibende Verformung ergibt

36、 sich aus derDifferenz der Oberkante des Belages zur tiefstenStelle der Vertiefung. Von den vier Vertiefungenist die ungnstigste zu whlen und der Wert in dieTabelle einzutragen. Die bleibende Verformung darf3 mm max. betragen.5.2 Interpretation of Results. Not applicable. 5.2 Bewertung der Ergebniss

37、e. Nicht anwendbar.5.3 Test Documentation. The results shall beentered in the data sheet (see Appendix A) with ref-erence to this Test Procedure, and shall be enclosedwith the test report.5.3 Darstellung. Unter Angaben dieser Test Pro-cedure sind die Ergebnisse in das Datenblatt (sieheAnhang A) einz

38、utragen und dem Prfbericht beizule-gen.6 Safety 6 SicherheitshinweisThis Test Procedure may involve hazardous materi-als, operations and equipment. This Test Proceduredoes not propose to address all the safety problemsassociated with its use. It is the responsibility of userof this Test Procedure to

39、 establish appropriate safetyand health practices and determine the applicabilityof regulatory limitations prior to use.Diese Test Procedure enthlt mglicherweise gefhr-liche Materialien, Operationen oder Ausrstung.Diese Test Procedure ist nicht dazu bestimmt, aufSicherheitsprobleme mit diesen hinzuw

40、eisen. Esist die Verantwortlichkeit der Anwender dieser TestProcedure, angemessene Sicherheits- und Gesund-heitsvorkehrungen zu treffen und die Anwendbarkeitder gesetzlichen Grenzen vor dem Gebrauch zubestimmen.7 Coding System 7 Angabe in DokumentenThis Test Procedure shall be called up in other doc

41、u-ments, drawings, VTS, CTS etc. as follows:Diese Test Procedure ist in anderen Dokumenten,Zeichnungen, VTS, CTS etc. wie folgt anzugeben:“Test to GME4925TP - test load = _ N” “Prfung nach GME4925TP - Prflast = _ N”8 Release and Revisions 8 Freigabe und nderungen8.1 Release. The specification was fi

42、rst approvedand released on 13/JUN/2003.8.1 Freigabe. Diese Vorschrift wurde erstmaliggenehmigt und freigegeben am 13/JUN/2003.8.2 Revisions. Not applicable. 8.2 nderungen. Nicht anwendbar. Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedJune 2003 Page5of 7GME4925 GM EUROPE ENGINEERING

43、STANDARDSAppendix A Anhang AData Sheet DatenblattProject: /Projekt: Test temperature: /Prftemperatur: .Object: /Objekt: Date: /Datum: .Design status: /Baustand: Tester: /Prfer: .Material structure: /Materialaufbau: Depth of Indentation in mm /Eindrucktiefe in mmPermanent Deformation in mm /Bleibende

44、 Verformung in mmBelgian Block Wave Road /GroblockwellenbahnCurbstone /BordsteinBelgian Block Wave Road /GroblockwellenbahnCurbstone /BordsteinTest 1 /Versuch 1Test 2 /Versuch 2Mean value /Mittelwert Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedPage6of 7 June 2003GM EUROPE ENGINEERIN

45、G STANDARDS GME4925Appendix B Anhang BMeasuring Device List MessgerteblattDate of measurement: /DatumderMessung: Measuring Device /MessgertInventory no. / Serial no. /Inventar Nr. / Serien Nr.calibrated until /kalibriert bis Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedJune 2003 Page7of 7

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1