1、ADAM OPEL AG TDC POM - Homopolymer Central Laboratories ENGINEERING I MATERIAL SPECIFICATION TECHN. LIEFERBEDINGUNGEN FR WERKSTOFFE QK 005300 Folgende Dokumente kommen in dieser Vorschrift zur Anwendung:/ Reference is made to the following documents: _ Ausfertigungs-Nr.: Issue: 3 IS0 75-1 IS0 75-2 I
2、S0 75-3 IS0 179 IS0 527-1 IS0 527-2 IS0 1133 IS0 1183 GME 60276 QK O00000 Genehmigt: Approved: Datum: Date: 07/96 Prepared: 09.93 09.93 09.93 05.93 06.93 06.93 1991 07.87 Kunststoffe; Bestimmung der Formbestndigkeitstemperatur; Teil 1: Allgemeine Prfverfahren Plastics; determination of temperature o
3、f deflection under load; part 1: general test method Kunststoffe; Bestimmung der Formbestndigkeitstemperatur; Teil 2: Kunststoffe und Hartgummi Plastics; determination of temperature of deflection under load; part 2: plastics and ebonite Kunststoffe; Bestimmung der Formbestndigkeitstemperatur; Teil
4、3: Hochbestndige hrtbare Schichtstoffe und langfaserverstrkte Kunststoffe Plastics; determination of temperature of deflection under load; part 3: high-strength thermosetting laminates and long-fibre-reinforced plastics Kunststoffe; Bestimmung der Schlagzhigkeit nach Charpy Plastics; Determination o
5、f Charpy impact strength Kunststoffe; Bestimmung der Eigenschaften aus dem Zugversuch; Teil 1 : Allgemeine Grundstze Plastics; Determination of tensile properties; Part 1 : general principles Kunststoffe; Bestimmung der Eigenschaften aus dem Zugversuch; Teil 2: Prfbedingungen fr Spritzgu- und Extrus
6、ions-Formmassen Plastics; Determination of tensile properties; Part 2: test conditions for moulding and extrusion plastics Kunststoffe - Bestimmung des Schmeltindex (MFR) und des Volumen-Fiieindex (MVR) von Thermoplasten / Plastics - Determination of the melt mass-flow rate (MFR) and the melt volume
7、-flow rate (MVR) of thermoplastics Kunststoffe; Verfahren zur Bestimmung der Dichte und relativen Dichte von unge- schumten Kunststoffen Plastics; Methods for determining the density and relative density of noncellular plastics Bestimmung des Geruchsverhaltens von Werkstoffen der Karosserieausstattu
8、ng/ Test Method for Determining Resistance to Odour Propagation of Trim Materials Information zur Handhabung der Technischen Lieferbedingungen fr Kunststoffe Information for handling of technical terms of delivery for plastics Seite von Page 1 of 8 Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmer erfolgenden
9、 Stichprobenprfungen trgt der Lieferade Verantwortung dafr, da die geliefertle Ware die Opel-Zeichnungsvorschriften erfllt. Ein Prfbencht mit zahlenmigen Ergebnissen aus Prfungen der Lieferung selbst ist bei jeder Bemusterung, Entbelieferung und Ausfhrungsanderung mitzugeben. Despite spot checks pos
10、sibly performed by Opel, it is the suppliers responsibility that the delivered parts are in line with the Opel drawings. Deliveries of samples, first off-tool parts and parts, whose performance has been changed, must be accompanied by a test report showing the test results in terms of figures. QK 00
11、5300 Ausfertigungs-Nr.: 3 Issue: Date: Prepared: Approved: Datum: 07/96 Ausgefertig# 2 Genehmigt: , Seite 2 von 8 Page of 1 Zweck / Scope Diese Werkstoff Vorschrift umfat die allgemeinen Anforderungen an Werkstofftypen aus Polyacetal- Homopolymerisat, die in gespritzter oder extrudierter Form fr For
12、mteile der Innen- und Auenausstattung der Fahrzeugkarosserie verwendet werden. / This material specification discribes the general requirements of material types of polyacetal homopolymers, which are used for injection moulding or extrusion of interior and exterior components of the automotive body.
13、 2 Werkstoff / Material Polyacetal-Homopolymerisat, Polyoximethylen / Polyacetal homopolymer, polyoximethylene 3 Kurzeichen /Symbol POM c 4 Verwendung / Application Fr Formteile nach Zeichnung./ For finished parts to part drawing. 5 Lieferorm / Form of Delivery Der Werkstoff wird als verarbeiungsfer
14、tiges Granulat angeliefert./ The material shall be supplied in form of granules, ready for processing. 6 Anforderungen / Requirements 6.1 Allgemeine Anforderungen / General Requirements Die Mindestwerte der wichtigsten physikalischen, mechanischen und thermischen Eigenschaften sind in Tabellen zusam
15、mengefat. Die in den Tabellen angefhrten Werte werden, wenn nicht anders angegeben, an Probekrpern nach den dort angefhrten Prfnormen ermittelt. Alle Probekrper werden im Spritzgieverfahren unter optimalen Bedingungen hergestellt. Die Prfungen erfolgen bei einer Temperatur von +23“C f 5 K und einer
16、relativen Luftfeuchte von (50 f 5) %. Zustzliche in den Tabellen nicht erfate Eigenschaften, wie 2.B. “Antistatikum“ usw. werden durch Kennbuchstaben nach der jeweiligen Spezifikationsnummer angegeben. Die Farbeinstellung wird in Zeichnungen, Werkstoffvorschriften und dergl. vorgeschrieben./ The min
17、imum requirements regarding the most significant physical, mechanical and thermal properties are summarized in charts. If not otherwise specified the values indicated in these charts will be determined on test pieces according to the respective test standards stated therein and the test pieces. All
18、test pieces shall be injection moulded and manufactured under optimum conditions. The tests shall be carried out at a temperature of +23“C t 5 K and a relative humidity of (50 & jseite 4 7 8 Approved: Page LBSP n2 i 1195 QK 005300 sfertigungs-Nr.: 3 ue: c o m b !? 8 Genehmigt: Seite 5 von Datum: 07/
19、96 Date: Prepared: Page of I QK 005300 7 Zustzliche Forderungen / Additional Requirements 7.1 Geprfte Handelsqualitten sind in einer Datenbank, die nur zur internen Information dient, aufgefhrt. Weitere Qualitten werden nach berprfung durch das TEZ-Zentrallabor aufgenommen. In begrndeten Einzelfllen
20、 knnen die Handelsnamen bereits aufgelisteter Produkte erfragt werden1 Tested commercial qualities are listed in a data base, which shall only be used for intemal information. Further qualities shall be taken up after approval by the TDC-Central Laboratories. For well-founded particular cases the tr
21、ade names of listed products can be inquired. 7.2 Weitere Angaben siehe TeilzeichnungenJ For further information refer to part drawings. 7.3 Bei Innenraumanwendungen mssen alle Teile die Geruchsprfung nach GME 60276 - Al und B1 - Note 6 min erfllen./ At interior applications all paris shall meet the
22、 resistance to odour to be fulfill GME 60276 - Al and B1 - Rating 6 min. 7.4 Weitergehende werkstofftypische Eigenschaften, die fr die Werkstoffauswahl und Verarbeitung notwendig sind (z.B. Verarbeitungsschwindung und Koeffizient der linearen Wrmeausdehnung) sind bei dem jeweiligen Rohstoffherstelle
23、r zu erfragen. / Further material typical properties which are necessary for material selection and processing (e.g. moulding shrinkage and coefficient of linear thermal expansion) shall be inquired by the respective material manufacturer. 8 Angabe in Dokumenten /Coding System In technischen Dokumen
24、ten wird die Werkstoffbezeichnung wie folgt angegebeni This specification shall be called up in technical documents: 8.1 z.B./e.g. QK OO$ 8.2 z.B./e.g. QK 00: Typ - nach Pos. 6.3.2.1 Type -to clause 6.3.2.1 Gruppe - nach Pos. 6.3.2 Group - to clause 6.3.2 Polymer - POM Polymer - POM zustzliche Eigen
25、schaften, z.B. Brandschutzmittel additional properties, e.g. Flame retardant Typ - nach Pos. 6.3.1.1 Type - to clause 6.3.1.1 Gruppe - nach Pos. 6.3.1 Group - to clause 6.3.1 Polymer - POM Polymer - POM Date: Ausfertigungs-Nr.: Issue: I I ESP n 2 i 1/95 Genehmigt: Seite 6 von 8 Approved: QK 005300 9
26、 Abweichungen / Deviations Abweichungen von den in diesen Technischen Lieferbedingungen festgelegten Anforderungen oder zustzliche Anforderungen mssen vereinbart werden. Diese sind in den jeweiligen Teilzeichnungen undoder Materialfreigaben vorgeschrieben und mssen in Prfzeugnissen, Berichten und de
27、rgl. angegeben werden./ Deviations from the requirements of this specification or other additional requirements shall have been agreed upon and shall be specified on the individual component drawings, material specifications etc. and shall be noted in ali test certificates, reports etc. Ausfertigung
28、s-Nr.: 3 Issue: 1 O Abfallbeseitigung / Waste Disposal Gruppe D - Opel-Betriebsrichtlinie 440 Achtung! Bei unkontrollierter thermischer Zersetzung Bildung von giftigen AbbauproduktenJ Group D - Opel - Plant Directive No. 440 Attention! Uncontrolled thermal decomposition gives poisonous decomposition
29、 products. Datum: 07/96 Ausgefertigt: 9 Genehmigt Seite 7 von 8 Date: Prepared: &/ Appmved: Page of QK 005300 Prepared: 08.07.96 Seite von Page 8 of 8 Datum Date War Ausfertigungs-Nr. 2, Datum 07/85 Englische bersetzung zugefgt Eigenschaftstabelle entsprechend QK O00000 berarbeitet Was Issue No. 2, Date of Issue 07/85 English Translation added Table of properties according to QK O00000 reworked Beschreibung I Description nderungen I Revisions Ausfergungs- Nr.: Datum: Issue: Date: 07/96 LBSP n 3 i 1/95 Geprft Checked Genehmigt APPd.
copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1