ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:6 ,大小:32KB ,
资源ID:837813      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-837813.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([考研类试卷]2013年四川外国语大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析.doc)为本站会员(eastlab115)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[考研类试卷]2013年四川外国语大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析.doc

1、2013 年四川外国语大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析英译汉1 MLA2 naturist3 Dubai4 CPPCC5 milieu therapy6 gild the lily7 unrighteous mammon8 mind style9 put on the new man10 Act of God11 Hills Like White Elephants12 tattooing13 CD14 build a castle in the air15 concerto汉译英16 反对派17 当选总统18 联合公报19 司法改革20 循环经济21 同业拆借22 小康社会23 老龄事业

2、24 猎头公司25 个人所得税26 可再生能源27 包容式增长28 中非合作论坛29 钓鱼岛及其附属岛屿30 中国共产党第十八次全国代表大会英译汉31 Fanny, having been sent into the village on some errand by her aunt Norris, was overtaken by a heavy shower close to the Parsonage; and being descried from one of the windows endeavoring to find shelter under the branches an

3、d lingering leaves of an oak just beyond their premises, was forced, though not without some modest reluctance on her part, to come in. A civil servant she had withstood; but when Dr. Grant himself went out with an umbrella, there was nothing to be done but to be very much a-shamed, and to get into

4、the house as fast as possible; and to poor Miss Crawford, who had just been contemplating the dismal rain in a very desponding state of mind, sighing over the ruin of all her plan of exercise for that morning, and of every chance of seeing a single creature beyond themselves for the next twenty-four

5、 hours, the sound of a little bustle at the front door, and the sight of Miss Price dripping with wet in the vestibule, was delightful. The value of an event on a wet day in the country was most forcibly brought before her. She was all alive again directly, and among the most active in being useful

6、to Fanny, in detecting her to be wetter than she would at first allow, and providing her with dry clothes; and Fanny, after being obliged to submit to all this attention, and to being assisted and waited on by mistresses and maids, being also obliged, on returning downstairs, to be fixed in their dr

7、awing-room for an hour while the rain continued, the blessing of something fresh to see and think of was thus extended to Miss Crawford, and might carry on her spirits to the period of dressing and dinner.汉译英32 人生据说是一部大书。假使人生真是这样,那么,我们一大半作者只能算是书评家,具有书评家的本领,无须看得几页书,议论早已发了一大堆,书评一篇写完交卷。但是,世界上还有一种人。他们觉得

8、看书的目的,并不是为了写书评或介绍。他们有一种业余消遣者的随便和从容,他们不慌不忙地浏览。每到有什么意见,他们随手在书边的空白上注几个字,写一个问号或感叹号,像中国旧书上的眉批,外国书里的 Marginalia。这种零星随感并非他们对于整部书的结论。因为是随时批识,先后也许彼此矛盾,说话过火。他们也懒得去理会,反正是消遣,不像书评家负有指导读者、教训作者的重大使命。2013 年四川外国语大学英语翻译基础真题试卷答案与解析英译汉1 【正确答案】 (美国) 现代语言协会(Modern Language Association)2 【正确答案】 裸体主义者3 【正确答案】 迪拜4 【正确答案】 中国

9、人民政治协商会议(Chinese Peoples Political Consultative Conference)5 【正确答案】 环境疗法6 【正确答案】 画蛇添足7 【正确答案】 不义之财8 【正确答案】 思维风格9 【正确答案】 改邪归正皈依基督教10 【正确答案】 天灾11 【正确答案】 白象似的群山12 【正确答案】 刺青;文身13 【正确答案】 激光唱片(compact disk)14 【正确答案】 建空中楼阁15 【正确答案】 协奏曲汉译英16 【正确答案】 opposing faction17 【正确答案】 president elect18 【正确答案】 joint co

10、mmunique19 【正确答案】 judicial reform20 【正确答案】 recycling economy21 【正确答案】 inter-bank loan22 【正确答案】 a moderately prosperous society23 【正确答案】 the undertakings for the aged24 【正确答案】 head-hunting company25 【正确答案】 individual income tax26 【正确答案】 renewable energy resources27 【正确答案】 inclusive growth28 【正确答案】 Ch

11、ina Africa Cooperation Forum29 【正确答案】 the Diaoyu Island and its affiliated islands30 【正确答案】 the 18th CPC National Congress英译汉31 【正确答案】 原来,范妮受诺里斯姨妈差遣,到村子里办件什么事,在牧师住宅附近遇上了一阵大雨。牧师住宅里的人从窗子里看见她在院外凋零的栎树下避雨,便邀她进去,她是推却不过勉强从命的。她先是谢绝了一个仆人的好心邀请,可是等格兰特博士亲自拿了把伞走出来,她又觉得很不好意思,便赶快进去了。可怜的克劳福德小姐正心情沮丧地望着窗外的凄风苦雨,哀叹上午的户

12、外活动计划化作了泡影,24 小时内除了自家人以外再也见不到任何一个人,这时听到了前门口有动静,随即看到普莱斯小姐浑身滴着水走进了门廊,心里不禁十分高兴。她深深地感受到,乡下阴雨天能来个客人实在难得。她顿时又活跃起来,满腔热忱地关心起范妮,说她发现范妮的衣服都湿透了,便给她拿出了干衣服。范妮起初不肯承认自己衣服湿,后来只好接受这番关照,任凭太太、小姐和女仆们帮自己更换衣衫。后来又不得不回到楼下,眼见着雨下个不停,不得不在客厅里坐了一个小时。这一新鲜场面真令人赏心悦目,克劳福德小姐的兴致足以维持到更衣吃饭时间。汉译英32 【正确答案】 People say life is one fat book

13、. That being the case, more than half of our writers are only critics. Having acquired the skills of a critic, they glance through no more than a few pages before they make loads of judgments about the book. A review is finished and done. However, some people in this world read books for reasons oth

14、er than having to write critical appraisals or commentaries. Carefree and relaxed as freelancers, they casually scribble a few words, a question, or an exclamation in the marginlike those headers in Chinese classics, or marginalia in foreign books, they jot down bits and pieces of notes written in a

15、 desultory fashion. These are not their impressions of the whole book. Since they make notes whenever a thought pops up, they might overdo their point, or they might contradict themselves later. But they couldnt care less as they only do it for pleasure, unlike the critics whose main mission is to provide guidance for the reader and offer criticism to the author.

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1