ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:26.50KB ,
资源ID:838585      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-838585.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([考研类试卷]MBA(英语)翻译练习试卷12及答案与解析.doc)为本站会员(unhappyhay135)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[考研类试卷]MBA(英语)翻译练习试卷12及答案与解析.doc

1、MBA(英语)翻译练习试卷 12 及答案与解析一、Section IV TranslationDirections: In this section there is a passage in English. Translate the passage into Chinese and write your translation on ANSWER SHEET 2.1 Last Sunday, Chinas central bank governor Zhou Xiaochuan said if necessary, the nation will consider widening th

2、e yuans trading band. But any change in the yuans floating band will depend on the global economic situation and its not the only tool the country would use to make its currency moreflexible, Zhou said at the Group of 20 meeting in Cape Town, South Africa. China widened the yuans daily trading band

3、against the U.S. dollar from plus or minus 0.3 percent to 0.5 percent in May. However, market observers said some commercial banks are ordered by the central bank to hand in reserve requirements in foreign currencies next week, which will translate into demand for the U.S. dollar. This Will somehow

4、help slow down RMBs appreciation against the greenback in the coming few days.2 Engineers last week finished a work on one of the worlds most ambitious conservation projects: a doomsday vault carved into a frozen mountainside in the archipelago of Svalbard, a few hundred miles from the North Pole. O

5、ver the next few weeks, the huge cavernbacked by the Norwegian government and the Gates Foundationwill be filled with more than a million types of seed and will be officially opened in February next year. “This will be the last refuge for the worlds crops,“ said Cary Fowler, of the Rome-based Global

6、 Crop Diversity Trust, which is building the vault. “There are seed banks in various countries round the globe, but several have been destroyed or badly damaged in recent years. We need a place that is politically and environmentally safe if we are going to feed the planet as it gets hotter.“ About

7、500 seeds from about 1.5 million types of cropdonated by individual countrieswill be placed in envelopes and about 400-500 of these envelopes are stored in a single box. Boxes will then be stacked like library books along shelves inside the vaults.MBA(英语)翻译练习试卷 12 答案与解析一、Section IV TranslationDirect

8、ions: In this section there is a passage in English. Translate the passage into Chinese and write your translation on ANSWER SHEET 2.1 【正确答案】 上周日,中国中央银行行长周小川表示,如果有必要,中国将考虑扩大人民币的浮动区间。 周小川在南非开普敦召开的 20 国集团会议上说,调整人民币浮动汇率区间是由世界经济形势所决定的,而且这也不是国家增强货币弹性的唯一工具。 五月,中国人民币对美元汇率的日波幅从0.3%扩大到0.5%。 然而,市场观察家认为,各商业性银行

9、服从中央银行的命令将从下周起加强外汇储备。这将影响市场对美元的需求,并在未来一段时间内缓和人民币对美元汇率的升值速度。【知识模块】 英译汉2 【正确答案】 这是世界上最宏伟的保护工程之一:在距离北极几百英里的斯瓦尔巴群岛一个冰冻的山坡上,一个世界末日储藏室被开凿了出来。工程师们已在上周完成了相关工作。今后几周,这个巨大的洞穴将装满 100 多万种种子,并将在明年 2 月正式开放。开凿这个储藏室得到了挪威政府和盖茨基金会的支持。建造这个储藏室的是总部设在罗马的全球农作物多样化基金会。 该基金会的卡里? 福勒说: “这将是世界农作物最后的避难所。世界上许多国家都有种子库,但是有几个种子库近年来遭到了毁坏或严重破坏。随着气候变暖,如果我们想在将来养活地球人,我们就需要一个在政治上和环境上安全的地方。” 据悉,由各个国家捐赠的大约 150 万种农作物的种子将被装在信封里,而大约400 到 500 个这样的信封被贮存在一个箱子里。然后,箱子将像图书馆里的书籍一样,被堆放在储藏室里的货架上.【知识模块】 英译汉

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1