2018年秋九年级语文上册第六单元课外古诗词诵读(二)《无题》李商隐课件新人教版.ppt

上传人:rimleave225 文档编号:1148818 上传时间:2019-05-11 格式:PPT 页数:21 大小:4.21MB
下载 相关 举报
2018年秋九年级语文上册第六单元课外古诗词诵读(二)《无题》李商隐课件新人教版.ppt_第1页
第1页 / 共21页
2018年秋九年级语文上册第六单元课外古诗词诵读(二)《无题》李商隐课件新人教版.ppt_第2页
第2页 / 共21页
2018年秋九年级语文上册第六单元课外古诗词诵读(二)《无题》李商隐课件新人教版.ppt_第3页
第3页 / 共21页
2018年秋九年级语文上册第六单元课外古诗词诵读(二)《无题》李商隐课件新人教版.ppt_第4页
第4页 / 共21页
2018年秋九年级语文上册第六单元课外古诗词诵读(二)《无题》李商隐课件新人教版.ppt_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

1、春蚕到死丝方尽 蜡炬成灰泪始干,无 题,李商隐,作者介绍:,李商隐,汉族,字义山,号玉溪生、樊南生,晚唐著名诗人。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵,是爱情朦胧诗的代表。,李商隐,诗以“无题”命篇,此类诗歌,大多写爱情,其内容或因不便明言, 或因难用一个恰当的题目表现, 因此命为“无题”。再加上政治上的失意, 此类诗也可能别有所托。 尤以写相思、失意的作品最为 凄婉迷离、优美动人,李商隐的“无题诗”,后人多把它 们视为爱情诗。,无题“相见时难别亦难”一首,是一首抒离别相思的爱情诗,写难

2、以经受的离恨、终生不渝的回忆及重见无期的哀伤。 是李商隐“无题”诗中最脍炙人口的名篇之一,意境朦胧,感情深沉,极富艺术感染力。,无 题李商隐(唐),相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。,(y n),(wi),(kn),相见时难别亦难,东风无力百花残。,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。,晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。,蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。,kn,相见时难别亦难,东风无力百花残。,见面困难,而分别也难, 东风衰弱无力,百花残谢,更加使人伤感。,春风,凋零,离别,暮春时节两个有情人的离愁别

3、绪,(1)首句中的两个“难”字意义 上有何区别?,相见难,别亦难,相见机会难得,相别难舍难分,情深意厚,(2)“东风无力百花残”景物描写在诗中的作用?,(1)点明离别的季节 (2)渲染离别的气氛 (3)烘托人物凄楚的心情。,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。,暗喻相思之意,蜡烛,暗喻相思之泪,春蚕到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。,“丝方尽”隐指“思方尽” “烛 泪” 隐指相思之泪,巧用双关,思考:诗人仅仅是在说”春蚕吐丝,烛泪流干”吗?想要表达一种什么样的情感呢?,明确:巧用双关、比喻表达生死不渝的忠贞爱情,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干

4、这两句诗,除了歌颂爱情的执著,人们还赋予了它别的什么意义?j,明确:歌颂爱情的坚贞不渝歌颂无私奉献,已醇化为一种哲理,其涵义 也远远超出了它的本意。,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干,”春蚕到死丝方尽”中的”丝”字与”思”谐音,全句是说,自己对于对方的思念,如同春蚕吐丝,到死方休。”蜡炬成灰泪始干”是比喻自己为不能相聚而痛苦,无尽无休,仿佛蜡泪直到蜡烛烧成了灰方始流尽一样。思念不止,表现着眷恋之深,但是终其一生都将处于思念中,却又表明相会无期,前途是无望的,因此,自己的痛苦也将终生以随。,2、你是如何理解“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”一句的? “丝”即“思”,泪也因思而落。以春蚕、蜡炬为喻

5、说明作者对爱和思念至死不变。,原意:比喻恋人别后相思之苦,新意:比喻人们为某种理想而执着追求。,晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。,早晨照镜子只担忧如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。 晚上吟诗,心里愁苦,感到冷月袭人。,照镜, 用作动词,只,青年女子的头发, 代指青春年华,夜晚吟诗,晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月寒写别后的担心,选取了两个典型的生活场景(设想):,晓镜(但愁)久别相思,只担心容颜衰减,夜吟(应觉)更显体贴入微、关怀备至,为何会觉得月光寒?,月光的凄清和寒冷实际上反映了主人公内心的孤寂和凄凉。,蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。,对方的住处就在不远的蓬莱山, 却无路可通,可望而不可即。 希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看有情人,来往传递消息。,kn,传说中为西王母传递信息的神鸟,情谊深厚,探望,强作宽慰之语,前四句(首联和颔联)抒难舍难分之情,表爱 情的坚贞不渝、至死不变,后四句(颈联和尾联)对别后的设想和希望,3、小结:,相见时难别亦难,东风无力百花残。,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。,晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。,蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。,kn,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN EN 530-2010 Abrasion resistance of protective clothing material - Test methods German version EN 530 2010《防护服材料耐磨性 试验方法 德文版本EN 530-2010》.pdf DIN EN 530-2010 Abrasion resistance of protective clothing material - Test methods German version EN 530 2010《防护服材料耐磨性 试验方法 德文版本EN 530-2010》.pdf
  • DIN EN 534-2010 Corrugated bitumen sheets - Product specification and test methods German version EN 534 2006+A1 2010《波纹沥青薄板 产品规范及测试方法 德文版本 EN 534 2006+A1 2010》.pdf DIN EN 534-2010 Corrugated bitumen sheets - Product specification and test methods German version EN 534 2006+A1 2010《波纹沥青薄板 产品规范及测试方法 德文版本 EN 534 2006+A1 2010》.pdf
  • DIN EN 536-2016 Road construction machines - Mixing plants for road construction materials - Safety requirements German version EN 536 2015《道路施工机械 道路施工材料用搅拌设备 安全要求 德文版本EN 536-2015》.pdf DIN EN 536-2016 Road construction machines - Mixing plants for road construction materials - Safety requirements German version EN 536 2015《道路施工机械 道路施工材料用搅拌设备 安全要求 德文版本EN 536-2015》.pdf
  • DIN EN 538-1994 Clay roofing tiles for discontinuous laying - Flexural strength test German version EN 538 1994《间断铺设用的粘土屋面瓦 抗弯强度检验》.pdf DIN EN 538-1994 Clay roofing tiles for discontinuous laying - Flexural strength test German version EN 538 1994《间断铺设用的粘土屋面瓦 抗弯强度检验》.pdf
  • DIN EN 539-1-2005 Clay roofing tiles for discontinuous laying - Determination of physical characteristics - Part 1 Impermeability test English version of DIN EN 539-1 2005《非连续敷设用粘土.pdf DIN EN 539-1-2005 Clay roofing tiles for discontinuous laying - Determination of physical characteristics - Part 1 Impermeability test English version of DIN EN 539-1 2005《非连续敷设用粘土.pdf
  • DIN EN 539-2-2013 Clay roofing tiles for discontinuous laying - Determination of physical characteristics - Part 2 Test for frost resistance German version EN 539-2 2013《不连续铺设用陶土屋面.pdf DIN EN 539-2-2013 Clay roofing tiles for discontinuous laying - Determination of physical characteristics - Part 2 Test for frost resistance German version EN 539-2 2013《不连续铺设用陶土屋面.pdf
  • DIN EN 54-1-2011 Fire detection and fire alarm systems - Part 1 Introduction German version EN 54-1 2011《火灾探测和火灾警报系统 第1部分 介绍 德文版本EN 54-1-2010》.pdf DIN EN 54-1-2011 Fire detection and fire alarm systems - Part 1 Introduction German version EN 54-1 2011《火灾探测和火灾警报系统 第1部分 介绍 德文版本EN 54-1-2010》.pdf
  • DIN EN 54-10 A1-2006 Fire detection and fire alarm systems - Part 10 Flame detectors - Point detectors English version of DIN EN 54-10 A1 2006-03《火灾探测和火灾报警系统 第10部分 火焰探测器 火警点探测器 德文版.pdf DIN EN 54-10 A1-2006 Fire detection and fire alarm systems - Part 10 Flame detectors - Point detectors English version of DIN EN 54-10 A1 2006-03《火灾探测和火灾报警系统 第10部分 火焰探测器 火警点探测器 德文版.pdf
  • DIN EN 54-10-2002 Fire detection and fire alarm systems - Part 10 Flame detectors Point detectors German version EN 54-10 2002《火灾探测和火灾报警系统 第10部分 火焰探测器 火警点探测器 德文版本 EN 54-10 2002》.pdf DIN EN 54-10-2002 Fire detection and fire alarm systems - Part 10 Flame detectors Point detectors German version EN 54-10 2002《火灾探测和火灾报警系统 第10部分 火焰探测器 火警点探测器 德文版本 EN 54-10 2002》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 教学课件 > 中学教育

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1