1、 Reference number Numro de rfrence ISO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) ISO 2008INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 1750 First edition Premire dition 1981-12-15 AMENDMENT 4 AMENDEMENT 4 2008-05-01 Pesticides and other agrochemicals Common names AMENDMENT 4 Produits phytosanitaires et assimils N
2、oms communs AMENDEMENT 4 ISO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) PDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobes licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the comp
3、uter performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobes licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to crea
4、te this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the
5、 Central Secretariat at the address given below. PDF Exonration de responsabilit Le prsent fichier PDF peut contenir des polices de caractres intgres. Conformment aux conditions de licence dAdobe, ce fichier peut tre imprim ou visualis, mais ne doit pas tre modifi moins que lordinateur employ cet ef
6、fet ne bnficie dune licence autorisant lutilisation de ces polices et que celles-ci y soient installes. Lors du tlchargement de ce fichier, les parties concernes acceptent de fait la responsabilit de ne pas enfreindre les conditions de licence dAdobe. Le Secrtariat central de lISO dcline toute respo
7、nsabilit en la matire. Adobe est une marque dpose dAdobe Systems Incorporated. Les dtails relatifs aux produits logiciels utiliss pour la cration du prsent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du fichier; les paramtres de cration PDF ont t optimiss pour limpression. Toutes les
8、mesures ont t prises pour garantir lexploitation de ce fichier par les comits membres de lISO. Dans le cas peu probable o surviendrait un problme dutilisation, veuillez en informer le Secrtariat central ladresse donne ci-dessous. COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT DOCUMENT PROTG PAR COPYRIGHT ISO 2008 All
9、 rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISOs member body in the country o
10、f the requester. / Droits de reproduction rservs. Sauf prescription diffrente, aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque forme que ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccord crit de lISO ladress
11、e ci-aprs ou du comit membre de lISO dans le pays du demandeur. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyrightiso.org Web www.iso.org Published in Switzerland/Publi en Suisse ii ISO 2008 All rights reserved/Tous droits rservsISO 1
12、750:1981/Amd.4:2008(E/F) ISO 2008 All rights reserved/Tous droits rservs iii Foreword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
13、 technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates cl
14、osely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Standards. Dr
15、aft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this doc
16、ument may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Amendment 4 to ISO 1750 was prepared by Technical Committee ISO/TC 81, Common names for pesticides and other agrochemicals. ISO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) iv ISO 2008 All rights
17、 reserved/Tous droits rservsAvant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une fdration mondiale dorganismes nationaux de normalisation (comits membres de lISO). Llaboration des Normes internationales est en gnral confie aux comits techniques de lISO. Chaque comit membre intres
18、s par une tude a le droit de faire partie du comit technique cr cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec lISO participent galement aux travaux. LISO collabore troitement avec la Commission lectrotechnique internationale (CEI) en ce qui c
19、oncerne la normalisation lectrotechnique. Les Normes internationales sont rdiges conformment aux rgles donnes dans les Directives ISO/CEI, Partie 2. La tche principale des comits techniques est dlaborer les Normes internationales. Les projets de Normes internationales adopts par les comits technique
20、s sont soumis aux comits membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert lapprobation de 75 % au moins des comits membres votants. Lattention est appele sur le fait que certains des lments du prsent document peuvent faire lobjet de droits de proprit intellectuelle ou de dro
21、its analogues. LISO ne saurait tre tenue pour responsable de ne pas avoir identifi de tels droits de proprit et averti de leur existence. LAmendement 4 lISO 1750 a t labor par le comit technique ISO/TC 81, Noms communs pour les produits phytosanitaires et assimils. ISO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) ISO
22、2008 All rights reserved/Tous droits rservs 1 Pesticides and other agrochemicals Common names AMENDMENT 4 Produits phytosanitaires et assimils Noms communs AMENDEMENT 4 This fourth Amendment to ISO 1750 supplements the list of common names approved by Technical Committee ISO/TC 81, Common names for
23、pesticides and other agrochemicals, for certain pest control chemicals and plant growth regulators of international importance. The common names are listed in alphabetical order in English and are accompanied by the corresponding French name. The use of each compound is given according to the follow
24、ing classification: A Acaricides AL Algicides AT Attractants B Bactericides F Fungicides H Herbicides I Insecticides IGR Insect growth regulators M Molluscicides N Nematicides P Plant growth regulators PA Plant activators R Rodenticides RE Repellants S Safeners V Avicides Y Synergists NOTE 1 When me
25、ntion is made of more than one use, the letters are arranged alphabetically and not in order of frequency of use. NOTE 2 CAS Registry Number is a registered trademark of the American Chemical Society. Le prsent quatrime Amendement lISO 1750 complte la liste des noms communs approuvs par le comit tec
26、hnique ISO/TC 81, Noms communs pour les produits phytosanitaires et assimils, pour certains pesticides et autres produits phytopharmaceutiques dimportance internationale. Les noms communs sont prsents dans lordre alphabtique anglais et sont accompagns du nom commun franais correspondant. Laction de
27、chaque compos est indique selon la classification suivante: A Acaricides AL Algicides AT Attractifs B Bactricides F Fongicides H Herbicides I Insecticides IGR Rgulateurs de la croissance des insectes M Molluscicides N Nmaticides P Rgulateurs de la croissance des plantes PA Activateurs vgtaux R Roden
28、ticides RE Rpulsifs S Promoteurs de slectivit V Avicides Y Synergistes NOTE 1 Lorsque mention est faite de plus dune action, les lettres sont disposes par ordre alphabtique et non par ordre de frquence daction. NOTE 2 Le numro denregistrement CAS est une marque dpose de lAmerican Chemical Society. I
29、SO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) 2 ISO 2008 All rights reserved/Tous droits rservsFurther amendments to ISO 1750 will be issued in due course giving additional supplementary lists of approved common names. In some cases, widely used names are not available for international use because they are protecte
30、d by trademarks in some countries. Dautres amendements lISO 1750 sont en cours dlaboration pour donner des listes supplmentaires de noms communs approuvs. Dans certains cas, des noms largement utiliss ne sont pas acceptables pour un usage international immdiat parce quils sont protgs comme marques c
31、ommerciales dans certains pays. Structure Structure Use Chemical name Nom chimique E: IUPAC F: UICPA C: CAS Molecular formula Formule brute CAS Registry Number Numro denregistrement CAS Applic- ation E: Common name F: Nom commun IUPAC International Chemical Identifier (InChI TM ) 3-(3-bromo-6-fluoro
32、-2-methylindol-1- ylsulfonyl)-N,N-dimethyl-1H-1,2,4- triazole-1-sulfonamide 3-(3-bromo-6-fluoro-2-mthylindol-1- ylsulfonyl)-N,N-dimthyl-1H-1,2,4- triazole-1-sulfonamide N N N S O N O CH 3 CH 3 S O N O CH 3 Br F3-(3-bromo-6-fluoro-2-methyl-1H-indol- 1-yl)sulfonyl-N,N-dimethyl-1H-1,2,4- triazole-1-sul
33、fonamide C 13H 13BrFN 5O 4S 2 348635-87-0 E amisulbrom F amisulbrom (m) InChI=1/C13H13BrFN5O4S2/c1-8-12(14)10-5-4-9(15)6-11(10)20(8)25(21,22)13-16-7-19(17- 13)26(23,24)18(2)3/h4-7H,1-3H3 F 4-4,5-dihydro-4-methyl-5-oxo-3- (trifluoromethyl)-1H-1,2,4-triazol-1-yl-2- (ethylsulfonyl)amino-5- fluorobenzen
34、ecarbothioamide 4-4,5-dihydro-4-mthyl-5-oxo-3- (trifluoromthyl)-1H-1,2,4-triazol-1-yl-2- (thylsulfonyl)amino-5- fluorobenznecarbothioamide NH 2 S F N N N F F F C H 3 O NH S O O C H 34-4,5-dihydro-4-methyl-5-oxo-3- (trifluoromethyl)-1H-1,2,4-triazol-1-yl-2- (ethylsulfonyl)amino-5- fluorobenzenecarbot
35、hioamide C 13H 13F 4N 5O 3S 2 173980-17-1 E bencarbazone F bencarbazone (f) InChI=1/C13H13F4N5O3S2/c1-3-27(24,25)20-8-5-9(7(14)4-6(8)10(18)26)22- 12(23)21(2)11(19-22)13(15,16)17/h4-5,20H,3H2,1-2H3,(H2,18,26)/f/h18H2 H ISO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) ISO 2008 All rights reserved/Tous droits rservs 3 St
36、ructure Structure Use Chemical name Nom chimique E: IUPAC F: UICPA C: CAS Molecular formula Formule brute CAS Registry Number Numro denregistrement CAS Applic- ation E: Common name F: Nom commun IUPAC International Chemical Identifier (InChI TM ) (E)-2-(4-tert-butylphenyl)-2-cyano-1- (1,3,4-trimethy
37、lpyrazol-5-yl)vinyl 2,2-dimethylpropionate 2,2-dimthylpropionate de (E)-2-(4-tert- butylphnyl)-2-cyano-1-(1,3,4- trimthylpyrazol-5-yl)vinyle CH 3 CH 3 C H 3 O O N N N C H 3 CH 3 C H 3 CH 3 CH 3 C H 3(1E)-2-cyano-2-4-(1,1- dimethylethyl)phenyl-1-(1,3,4-trimethyl- 1H-pyrazol-5-yl)ethenyl 2,2-dimethylp
38、ropanoate C 24H 31N 3O 2 560121-52-0 E cyenopyrafen F cyenopyrafne (m) InChI=1/C24H31N3O2/c1-15-16(2)26-27(9)20(15)21(29-22(28)24(6,7)8)19(14-25)17-10-12- 18(13-11-17)23(3,4)5/h10-13H,1-9H3/b21-19- A 2-methoxyethyl (RS)-2-(4-tert- butylphenyl)-2-cyano-3-oxo-3-( , , - trifluoro-o-tolyl)propionate (RS
39、)-2-(4-tert-butylphnyl)-2-cyano-2-2- (trifluoromthyl)benzoylactate de 2-mthoxythyle N O O O O CH 3 C H 3 CH 3 CH 3 F F F2-methoxyethyl -cyano- -4-(1,1- dimethylethyl)phenyl- -oxo-2- (trifluoromethyl)benzenepropanoate C 24H 24F 3NO 4 400882-07-7 E cyflumetofen F cyflumtofen (m) InChI=1/C24H24F3NO4/c1
40、-22(2,3)16-9-11-17(12-10-16)23(15-28,21(30)32-14-13-31- 4)20(29)18-7-5-6-8-19(18)24(25,26)27/h5-12H,13-14H2,1-4H3/t23-/s3 A 3-(2-chlorophenyl)-6-(2,6- difluorophenyl)-1,2,4,5-tetrazine 3-(2-chlorophnyl)-6-(2,6- difluorophnyl)-1,2,4,5-ttrazine N N N N Cl F F3-(2-chlorophenyl)-6-(2,6- difluorophenyl)-
41、1,2,4,5-tetrazine C 14H 7ClF 2N 4 162320-67-4 E diflovidazin F diflovidazine (f) InChI=1/C14H7ClF2N4/c15-9-5-2-1-4-8(9)13-18-20-14(21-19-13)12-10(16)6-3-7- 11(12)17/h1-7H A ISO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) 4 ISO 2008 All rights reserved/Tous droits rservsStructure Structure Use Chemical name Nom chimiq
42、ue E: IUPAC F: UICPA C: CAS Molecular formula Formule brute CAS Registry Number Numro denregistrement CAS Applic- ation E: Common name F: Nom commun IUPAC International Chemical Identifier (InChI TM ) 2,3,5,6-tetrafluoro-4- (methoxymethyl)benzyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2- methylprop-1-enyl
43、)= cyclopropanecarboxylate Alternative Rothamsted-style stereodescriptors: 2,3,5,6-tetrafluoro-4- (methoxymethyl)benzyl (1RS)-cis,trans- 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)= cyclopropanecarboxylate (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimthyl-3-(2- mthylprop-1- nyl)cyclopropanecarboxylate de 2,3,5,6-ttrafluoro-4-
44、 (mthoxymthyl)benzyle C H 3 CH 3 O O C H 3 CH 3 F F F F O CH 32,3,5,6-tetrafluoro-4- (methoxymethyl)phenylmethyl 2,2-dimethyl-3-(2-methyl-1- propenyl)cyclopropanecarboxylate C 19H 22F 4O 3 271241-14-6 E dimefluthrin F dimfluthrin (f) InChI=1/C19H22F4O3/c1-9(2)6-12-13(19(12,3)4)18(24)26-8-11-16(22)14
45、(20)10(7-25- 5)15(21)17(11)23/h6,12-13H,7-8H2,1-5H3 I 3-iodo-N -(2-mesyl-1,1-dimethylethyl)-N- 4-1,2,2,2-tetrafluoro-1- (trifluoromethyl)ethyl-o-tolylphthalamide N -1,1-dimthyl-2-(mthylsulfonyl)thyl- 3-iodo-N-4-1,2,2,2-ttrafluoro-1- (trifluoromthyl)thyl-o-tolylphtalamide I NH O O NH C H 3 F F F F CH
46、 3 C H 3 S CH 3 O O F F FN 2 -1,1-dimethyl-2-(methylsulfonyl)ethyl- 3-iodo-N 1 -2-methyl-4-1,2,2,2- tetrafluoro-1-(trifluoromethyl)= ethylphenyl-1,2-benzenedicarboxamide C 23H 22F 7IN 2O 4S 272451-65-7 E flubendiamide F flubendiamide (m) InChI=1/C23H22F7IN2O4S/c1-12-10-13(21(24,22(25,26)27)23(28,29)
47、30)8-9-16(12)32- 18(34)14-6-5-7-15(31)17(14)19(35)33-20(2,3)11-38(4,36)37/h5-10H,11H2,1- 4H3,(H,32,34)(H,33,35)/f/h32-33H I ISO 1750:1981/Amd.4:2008(E/F) ISO 2008 All rights reserved/Tous droits rservs 5 Structure Structure Use Chemical name Nom chimique E: IUPAC F: UICPA C: CAS Molecular formula Fo
48、rmule brute CAS Registry Number Numro denregistrement CAS Applic- ation E: Common name F: Nom commun IUPAC International Chemical Identifier (InChI TM ) (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-3-(4,6- dimethoxypyrimidin-2- ylcarbamoyl)sulfamoyl-2-pyridyl-2- fluoropropyl methoxyacetate mthoxyactate de (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-3-(4,6- dimthoxypyrimidin-2- ylcarbamoyl)sulfamoyl-2-pyridyl-2- fluoropropyle O CH 3 F N O O C H 3 S O O NH NH O N N OC H 3 O C H 3 1-3-(4,6-dimet