ISO 304-1985 Surface active agents Determination of surface tension by drawing up liquid films《表面活性剂 用拉起液膜法测定表面张力》.pdf

上传人:twoload295 文档编号:1253213 上传时间:2019-09-02 格式:PDF 页数:12 大小:2MB
下载 相关 举报
ISO 304-1985 Surface active agents Determination of surface tension by drawing up liquid films《表面活性剂 用拉起液膜法测定表面张力》.pdf_第1页
第1页 / 共12页
ISO 304-1985 Surface active agents Determination of surface tension by drawing up liquid films《表面活性剂 用拉起液膜法测定表面张力》.pdf_第2页
第2页 / 共12页
ISO 304-1985 Surface active agents Determination of surface tension by drawing up liquid films《表面活性剂 用拉起液膜法测定表面张力》.pdf_第3页
第3页 / 共12页
ISO 304-1985 Surface active agents Determination of surface tension by drawing up liquid films《表面活性剂 用拉起液膜法测定表面张力》.pdf_第4页
第4页 / 共12页
ISO 304-1985 Surface active agents Determination of surface tension by drawing up liquid films《表面活性剂 用拉起液膜法测定表面张力》.pdf_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

1、Norme internationale INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlONMEIK,QYHAPOfiHAR OPrAHM3AL b) methodes de mesurage de la montee dun liquide dans un tube capillaire; tension superficielle : Voir IS0 862. NOTE - Lunite Sl de la tension superficielle est le newton par metre (N/m). Dans la pratique,

2、son sous-multiple utilise est le millinewton par metre (mN/m).* 4 Principe Mesurage de la force maximale quil faut exercer verticalement sur un etrier, ou un anneau, au contact de la surface du liquide a examiner, place dans un godet de mesure, pour le Materiel courant de laboratoire, et d) methode

3、du poids de goutte; e) methode de la goutte ou de la bulle sessile; f) methode de la goutte pendante; g) methodes dynamiques basees sur les mesures des caracteris- tiques decoulement; h) methodes qui etudient les ondes produites dans les jets capil- laires. 5.1 Tensiometre, pouvant etre equipe de la

4、mes, detriers et danneaux, et comprenant les elements suivants. a) Une plate-forme horizontale, pouvant etre deplacee verticalement, dans les deux sens, a Iaide dune vis micro- metrique; elle est pourvue dune echelle millimetrique per- mettant destimer des deplacements verticaux de 0,l mm. * Actuell

5、ement au stade de projet. * 1 mN/m = 1 dynkm is0 304-1985 (F) b) Un dynamometre a mesure continue, servant a mesu- en caoutchouc, est a proscrire formellement, aussi bien dans la rer la force qui sapplique au corps de mesure, avec une pr la longueur des deux bras horizontaux est de 20 a 40 mm, et la

6、 longueur des deux branches vertica- les de 10 mm. Ces branches sont terminees a leurs extremi- tes par deux petites boules en platine servant de contre- poids (voir figure 2). 6.1.3 La tension superficielle des solutions variant au tours du temps, il est difficile de recommander un age etalon pour

7、la solution, car interviennent notamment dans ces variations : la nature et la purete de Iagent de surface, sa concentration, son aptitude a Iadsorption. II est, de ce fait, souhaitable deffectuer plusieurs mesurages sur une periode de temps, de facon a construire la courbe representant les variatio

8、ns de la tension superficielle en fonction du temps, et de determiner la position du palier, ce qui donne Iage a partir duquel la solution a atteint son etat dequilibre. Un appareil automatique est tres approprie pour effectuer ces mesurages, les valeurs la forme parallelepipedique permet le nettoya

9、ge parfait de la sur- face dun liquide par essuyage. 6.2 Nettoyage du corps de mesure 6.23 Nettoyage du godet de mesure NOTE - Generalement dans le cas des solutions diluees dagents de surface, on ne doit essuyer la surface que si la concentraticn de Iagent de surface est proche de la concentration

10、critique pour la formation de micelles (c.m.c.1. En presence de salissures telles que les silicones, qui ne sont eli- mikes ni par le melange sulfochromique, ni par Iacide phos- phorique, ni par la solution de persulfate de potassium dans Iacide sulfurique, laver le godet de mesure avec des produits

11、 speciaux (par exemple toluene, perchloroethylene ou solution methanolique dhydroxyde de potassium). 6 Mode opbratoire 6.1 Preparation des solutions dagents de surface 6.1.1 Les solutions dagents de surface destinees aux deter- minations doivent etre preparees avec tout le soin necessaire. Leau util

12、isee pour les preparer doit etre de Ieau bidistillee (voir paragraphe 5.2 de IISO 24561, controlee par mesurage de sa tension supet-ficielle. Lemploi de bouchons en liege, et surtout En Iabsence de ces salissures ou apres le nettoyage a Iaide de ces produits, laver soigneusement le godet de mesure a

13、 Iaide dun melange sulfochromique chaud, puis avec de Iacide phos- phorique concentre 83 a 98 % (m/m). Finalement, rincer a Ieau bidistillee jusqua neutralite des eaux de rincage. Leau bidistillee doit etre frakhement preparee selon le paragraphe 5.2 de IISO 2456. Avant la determination, le godet de

14、 mesure doit etre rince plu- sieurs fois avec le liquide t3 examiner. 2 IS0 3044985 (F) . 6.2.2 Nettoyage de la lame, de IWrier ou de lanneau 6.3.2 halonnage Si necessaire, laver la lame, Ietrier ou lanneau (5.2) avec les produits speciaux comme cela est specific en 6.2.1. En Iabsence de salissures

15、exigeant un nettoyage avec ces produits speciaux ou apt grace aux inevitables defauts de symetrie, la lame, lorsquon la retire du liquide, se d b est le peri de Ianneau; metre, en metres, de la lame, de I etrier ou g est Iacceleration seconde carree. due a la pesanteur, en metres par b) Methode 8 Ia

16、ide de substances pures dont les tensions superficielles sont connues avec precision. Cette methode est plus rapide. italonner le tensiometre, si necessaire, en suivant le mode ope- ratoire specific en 6.4, jusqua ce que la lecture observee soit en accord avec la valeur connue des liquides etalons.

17、NOTE - Pour les d 6.4.3 Cas de IWrier comme corps de mesure Lappareil etant etalonne selon 6.3.1.2, verifier Ihorizontalite du bras de Ietrier 5.2 b)l. Placer le godet de mesure contenant le liquide a examiner sur la plate-forme et lamener sous Ietrier. Remonter la plate-forme jusqu8 ce que le bras

18、horizontal de Ietrier soit brusquement happe par le liquide. b est le perimetre, en metres, de la lame. 7.1.2 Cas de IWrier comme corps de mesure La tension superficielle, y, est don NOTE - On peut trouver, dans le commerce, certains appareils qui permettent de deplacer verticalement Ietrier en main

19、tenant la position de la plate-forme, autant que la position dequilibre de la balance. b est le perimetre, en metres, du bras horizontal de letrier. Comme le fait du contact entre le platine de Ietrier et la surface du liquide perturbe Iorganisation de la couche superficielle, attendre quelques minu

20、tes avant de commencer la determina- tion. 7.1.3 Cas de Ianneau comme corps de mesure La tension superficielle, y, exprimee en millinewtons par metre, est donnee par la formule f x F” Abaisser la plate-forme au moyen de la vis micrometrique, en maintenant Iequilibre du dynamometre, soit jusqua la ru

21、pture du (film) liant le bras horizontal de Ietrier et la surface du liquide, soit jusqua ce que le menisque inferieur du (film) se r est le rayon, en metres, de Ianneau; 6.4.4 Cas de lanneau comme corps de mesure Verifier Ihorizontalite de la circonference de lanneau 5.2 91. Utiliser la surface du

22、liquide comme miroir, en observant Iimage de Ianneau presque au contact avec la surface du . f est un facteur de correction tenant compte des direc- tions dans lesquelles les forces superficielles agissent sur Ianneau au moment immediatement anterieur a la rupture du (film) ou a la separation du men

23、isque inferieur du (film), la symetrie entre les menisques des parties interieure et exterieure de Ianneau netant pas parfaite (voir figure 5). Iiqurde. NOTE - Si la surface du liquide ne donne pas une image suffisam- ment nette, utiliser un miroir place sur la plate-forme et dont Ihorizon- talite a

24、ura et6 La fidelite des determinations de tension superficielle est tres variable selon la nature du liquide examine et son pouvoir mouillant vis-a-vis du platine. Dans le cas dun liquide physiguementpur et mouillant parfaite- ment le platine, la fidelite est de Of1 mN/m. Aux fins de la pre- sente N

25、orme internationale, par liquide physiguement pur, on entend un liquide pur dont la surface, tout specialement, ne contient aucun element U solvant d) la temperature de la determination; e) Iage de la solution au moment de la determination, cest-a-dire le temps ecoule entre la preparation de la solu

26、- tion et la determination; f) la variation de la tension supetficielle avec ie temps, jusqua letablissement de Iequilibre; 8 Proch-verbal dessai g) les resultats, ainsi que la forme sous laquelle ils sont exprimes; Le pro&s-verbal dessai doit contenir les indications suivantes : a) tous les renseig

27、nements necessaires a Iidentification complete du produit examine, ainsi qua son echantillon- nage, et, dans le cas de solutions dagents de surface, les temperatures de solubilite critique, telles que la temperature h) tous les details operatoires non prevus dans la presente Norme internationale ou dans les Normes internationales auxquelles il est fait reference, ou facultatifs, ainsi que tous les incidents eventuels susceptibles davoir eu une influence sur les resultats.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • NBN-EN 2851-1992 0000 Aerospace series - Marking of parts and assemblies other than engines - Indications on drawings《航空航天系列 零部件和装配的标示(除了发动机) 制图指示》.pdf NBN-EN 2851-1992 0000 Aerospace series - Marking of parts and assemblies other than engines - Indications on drawings《航空航天系列 零部件和装配的标示(除了发动机) 制图指示》.pdf
  • NBN-EN 28510-1-1993 9375 Adhesives Peel test for a flexible-bonded-to-rigid test specimen assembly Part 1 90 degree peel (ISO 8510-1 1990)《粘合剂 软质和硬质粘合试样组件的剥离试验 第1部分:90剥离(ISO 8510:1.pdf NBN-EN 28510-1-1993 9375 Adhesives Peel test for a flexible-bonded-to-rigid test specimen assembly Part 1 90 degree peel (ISO 8510-1 1990)《粘合剂 软质和硬质粘合试样组件的剥离试验 第1部分:90剥离(ISO 8510:1.pdf
  • NBN-EN 28510-2-1993 3750 Adhesives Peel test for a flexible-bonded-to-rigid test specimen assembly Part 2 90 degree peel (ISO 8510-2 1990)《粘合剂 软质和硬质粘合试样组件的剥离试验 第2部分:180剥离(ISO 8510:.pdf NBN-EN 28510-2-1993 3750 Adhesives Peel test for a flexible-bonded-to-rigid test specimen assembly Part 2 90 degree peel (ISO 8510-2 1990)《粘合剂 软质和硬质粘合试样组件的剥离试验 第2部分:180剥离(ISO 8510:.pdf
  • NBN-EN 2858-1-1994 4375 Aerospace series - Titanium and titanium alloys - Forging stock and forgings - Technical specification - Part 1  General requirements《航空航天系列 钛和钛合金,锻坯和锻件 技术规.pdf NBN-EN 2858-1-1994 4375 Aerospace series - Titanium and titanium alloys - Forging stock and forgings - Technical specification - Part 1 General requirements《航空航天系列 钛和钛合金,锻坯和锻件 技术规.pdf
  • NBN-EN 2858-2-1994 8125 Aerospace series - Titanium and titanium alloys - Forging stock and forgings - Technical specification - Part 2  Forging stock《航空航天系列 钛和钛合金,锻坯和锻件 技术规范 第2部分:.pdf NBN-EN 2858-2-1994 8125 Aerospace series - Titanium and titanium alloys - Forging stock and forgings - Technical specification - Part 2 Forging stock《航空航天系列 钛和钛合金,锻坯和锻件 技术规范 第2部分:.pdf
  • NBN-EN 286-1-1991 3750 《装空气或氮气用的不近火的一般压力容器 第1部分:设计,制作及检验》.pdf NBN-EN 286-1-1991 3750 《装空气或氮气用的不近火的一般压力容器 第1部分:设计,制作及检验》.pdf
  • NBN-EN 286-2-1993 6250 《装空气或氮气用的不近火的一般压力容器 第2部分:用于铁路运输车辆空气制动和辅助气动设备的压力容器》.pdf NBN-EN 286-2-1993 6250 《装空气或氮气用的不近火的一般压力容器 第2部分:用于铁路运输车辆空气制动和辅助气动设备的压力容器》.pdf
  • NBN-EN 286-3-1994 5000 《空气或氮气用简单不受热压力容器 第3部分:轨道车辆用压缩空气制动设备和气压辅助装置用钢制压力容器》.pdf NBN-EN 286-3-1994 5000 《空气或氮气用简单不受热压力容器 第3部分:轨道车辆用压缩空气制动设备和气压辅助装置用钢制压力容器》.pdf
  • NBN-EN 286-4-1994 3750 《空气和氮气用简单不受热压力容器 第4部分:轨道车辆中压缩空气制动设备和气动辅助装置用铝合金制压力容器》.pdf NBN-EN 286-4-1994 3750 《空气和氮气用简单不受热压力容器 第4部分:轨道车辆中压缩空气制动设备和气动辅助装置用铝合金制压力容器》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1