[外语类试卷]口译三级实务模拟试卷23及答案与解析.doc

上传人:lawfemale396 文档编号:474893 上传时间:2018-11-27 格式:DOC 页数:6 大小:37.50KB
下载 相关 举报
[外语类试卷]口译三级实务模拟试卷23及答案与解析.doc_第1页
第1页 / 共6页
[外语类试卷]口译三级实务模拟试卷23及答案与解析.doc_第2页
第2页 / 共6页
[外语类试卷]口译三级实务模拟试卷23及答案与解析.doc_第3页
第3页 / 共6页
[外语类试卷]口译三级实务模拟试卷23及答案与解析.doc_第4页
第4页 / 共6页
[外语类试卷]口译三级实务模拟试卷23及答案与解析.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

1、口译三级实务模拟试卷 23及答案与解析 一、 PART 1 Dialogue (20 points, 10 minutes) Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking to the microphone. And after you hear an English sentence or a short passage, i

2、nterpret it into Chinese. Start interpreting at the signal and stop it at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the dialogue only ONCE. Now lets begin. 1 下面你将听到一段关于尼日利亚搜寻活动 的对话。 A:您能否为我们提供女学生的搜寻活动的最新进展情况 ?昨天,一位高级行政官员说经政府允许,载人飞行器在尼日利亚上空飞行。您能否将最新情况告诉我们 ?那些是什么 ?是谁的飞机 ?驾驶

3、员是谁 ? B: Let me give you a couple of updates on Nigeria. The search is ongoing, as you all know. The Nigerians continue to be in the lead. Were playing a supporting role and bringing our capabilities and expertise to bear in supporting their efforts and complementing their efforts. / Our entire inte

4、rdisciplinary team is in place on the ground at the Embassy to provide military and law enforcement assistance as well as intelligence, surveillance and reconnaissance support. Weve provided commercial satellite imagery and are flying manned intelligence, surveillance, and reconnaissance aircraft ov

5、er Nigeria with the governments permission. / Were also working closely with international partners, including with the United Kingdom and France. As you know, of course, this is a difficult mission, and were looking for the girls in an area roughly the size of New England. / A:你能告诉我们使用的是哪种飞机吗 ? B:

6、They are manned DOD fixed-wing aircraft A:不止一架吗 ? B: I believe SO I dont have any details A:能告诉我们至今已执行了几次飞行任务 ? B: Probably not, but Ill check and see if theres more detail A:在那些飞行任务中是否有尼日利亚队伍参加 ?我的意思是,是单单美国军事人员在飞,还是有 B: Im happy to check and see if were going to get into any greater level of detail

7、 than what Ive just laid out A:如果尼日利亚开始与博科圣地谈判的话,你是否会支持尼日利亚人 ? B: I addressed this yesterday Go ahead A:你是否说了这些飞机的来源 ?或者说他们来自哪儿 ?什么国家 ? B: No, I didnt get into that level of detail. I dont think were going to. More on Nigeria? Go ahead. / 二、 PART 2 English-Chinese Translation (40 points, 10 minutes)

8、 Interpret the following passages from English into Chinese. Start interpreting at the signal and stop it at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the passages only ONCE. Now lets begin. 2 The promise of America was born in the 18th century out of the bold conviction

9、that we are all created equal. It was extended and preserved in the 19th century, when our nation spread across the continent, saved the union, and abolished the awful scourge of slavery. Then, in turmoil and triumph, that promise exploded onto the world stage to make the 20th century a glorious one

10、. Now, America has become the worlds mightiest industrial power, and time and again, reached out across the globe to millions who, like us, long for the blessings of liberty. / Fellow citizens, let us build a nation ever moving forward toward realizing the full potential of all its citizens. Prosper

11、ity and power yes, they are important, and we must maintain them. But let us never forget: The greatest progress we have made, and the greatest progress we have yet to make, is in the human heart. In the end, all the worlds wealth and a thousand armies are no match for the strength and decency of th

12、e human spirit. / 三、 “PART 3 Chinese-English Translation (40 points, 10 minutes) Interpret the following passages from Chinese into English. Start interpreting at the signal and stop it at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the passages only ONCE. Now lets begin.“

13、3 下面你将听到关于经济全球化的讲话。 国际分工继续深化,国际合作的范围继续扩大。生产的基本要素在地区之间得到了前所未有的广泛分布,全球化市场正迅速形成。全人类的共同利益正逐步增加,有越来越多的问题必须通过各国之间的协调与共同努力才能加以解决。人类文明发展至今,地球正变得越来越小,全世界被编织成了一个相互联系的网络,任 何国家和地区都无法独立于外。知识与技术的更新周期已大大地缩短,科技成果正以前所未有的速度与规模转变成生产力。信息技术已大大克服了人类活动的时空限制,为国际沟通与交流提供了便利的工具。人类文明发展至今,世界面貌日新月异。过去一些常用的表达方式,如 “日行千里 ”和 “瞬息万变 ”

14、,如今已变成现实。在这样的情形下,不参与国际往来的闭关锁国或自我封闭式的发展、孤芳自赏等做法和表现,都不合时宜,都将被时代的浪潮所淘汰。 口译三级实务模拟试卷 23答案与解析 一、 PART 1 Dialogue (20 points, 10 minutes) Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking to the micr

15、ophone. And after you hear an English sentence or a short passage, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal and stop it at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the dialogue only ONCE. Now lets begin. 1 【正确答案】 A: I wondered if there was any update y

16、ou could give us on the search for the school girls. Yesterday a senior Administration official was saying that there are manned assets which are being flown over Nigeria with the governments permission. Could you give us a little bit more update on what those are, whose planes, whos flying them? B:

17、让我就尼日利亚情况提供两条新进展情况。正如大家知道的,搜寻还在持续。尼方仍然主导搜寻。我方是在辅助此事,我方正利用我们的能力和专业知识支持并协助他们的努力。我方的整个跨学科团队在大使馆准备就绪,在地面提供军事和法律援助以及情报、监视,侦察支持。我们已提供商业卫星图像,并在政府允许的情况下,驾驶载人情报、监视、侦察飞机飞临尼日利亚上空。我们正与国际伙伴密切合作,包括英国、法国。当然,大家知道,这是一项困难的任务,我们是在大小相当于新英格兰的区域寻找这些女孩子。 A: Can you tell us what kind of aircraft youre using? B:是美国国防部载人的固定翼

18、飞机。 A: More than one? B:我认为是这样的。我没有更多细节。 A: Can you tell us how many missions youve flown so far? B:恐怕不行,但我会查一下,了解是否有更多细节。 A: And do you have a Nigerian team with you on those flights?I mean, is it just purely U S military who are flying these, or is there B:我很乐意去查一下,看看我们是否能够获得比我刚刚提供的更多一些的细节。 A: Wil

19、l you support the Nigerians if they go ahead and negotiate with the Boko Haram? B:我昨天已谈过这个问题。请继续。 A: Did you say where the flights are originating or where the planes are coming from,what country? B:没有,我没有掌握那样的细节。我认为我们也不会得到那些细节。还有关于尼日利亚的问题吗 ?请继续。 二、 PART 2 English-Chinese Translation (40 points, 10

20、minutes) Interpret the following passages from English into Chinese. Start interpreting at the signal and stop it at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the passages only ONCE. Now lets begin. 2 【正确答案】 美国的希望源于 18世纪一种无畏的信念:人生来皆平等。在 19世纪,我们的国家横跨大陆,拯救了联邦,结束了恐怖的奴隶制的蹂躏,这

21、一信念得以扩展和流传。然后,在动荡和胜利之中,这种希望奔上了世界的舞台,使得20世纪成为光辉的世纪。现在,美国 成为世界上最强大的工业大国,它一再向全球上百万像我们一样渴望自由福祉的人们伸出援助之手。 同胞们,让我们建设一个永远前进并充分发挥全民潜力的国家。是的,我们必须保持繁荣强大,这点很重要。但是,我们不能忘记:我们已取得的和将要取得的伟大成就,它就在人民心中。最终,整个世界的财富和千支军队都无法与人类的精神力量和精神文明相匹敌。 三、 “PART 3 Chinese-English Translation (40 points, 10 minutes) Interpret the fol

22、lowing passages from Chinese into English. Start interpreting at the signal and stop it at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the passages only ONCE. Now lets begin.“ 3 【正确答案】 The international division of labor continues to deepen and the scope of international co

23、ordination keeps expanding. The essential factors of production are extensively allocated across regions to an unprecedented extent, and a global market is rapidly taking shape. The common interests of mankind are gradually on the rise, and more and more problems need to be resolved through coordina

24、ted and common efforts of all nations. As human civilization has evolved to this day, the globe is becoming smaller and smaller. The whole world has been incorporated into an inter-woven network that no country or nation could stay away from. The cycle for updating knowledge and technology has been

25、greatly shortened, and the scientific and technological achievements have been converted into real production forces on a scale and at a pace as never seen before. The information technology has greatly overcome the limit of time and space for human activities, offering convenient means for internat

26、ional communication and exchanges. As human civilization develops to this day, the outlook of the world is changing with each passing day. Such proverbs as “traveling a thousand miles a day“ and “undergoing a myriad of changes in a split second“ were usually a way of expression, but today many of them have become a reality. Under these circumstances, to seek development by closing the country to international intercourse or through self-seclusion, to stand still and rest on ones laurels none of these would work and all of them would be eliminated by the tide of the times.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试资料 > 外语考试

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1