[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷2及答案与解析.doc

上传人:吴艺期 文档编号:479976 上传时间:2019-09-03 格式:DOC 页数:3 大小:30.50KB
下载 相关 举报
[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷2及答案与解析.doc_第1页
第1页 / 共3页
[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷2及答案与解析.doc_第2页
第2页 / 共3页
[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷2及答案与解析.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷 2及答案与解析 一、 Part Translation 1 万里长城是中华民族的象征,中国人的骄傲。长城全长 6350多千米,是世界上规模最大的军事防御工程,被列为世界七大建筑奇迹之一。我国远在春秋战国时期就开始修筑长城,至今已有 2700多年的历史,明代修筑的长城,至今也有 600多年的历史了。现在保存的北京段长城是明代修筑的。万里长城经历了千百年的风霜雨雪,目睹了无数朝代更迭,依然屹立在世界的东方。 2 上海是海外游客到中国旅游的必到之 地。在这个商业中心,游客们可以欣赏到千姿百态的建筑群,雄伟壮丽的外滩,灯火辉煌的商店和极富魅力的博物馆。上海白天

2、喧嚣繁忙。到了晚上,人们在夜生活场所尽情享受。作为一座国际大都市,上海可以为不同的旅游者呈现出不同的画面。它既是中国主要的购物城市,又是休闲旅游者的天堂。 3 河南是华夏文明的主要发祥地之一,在河南已经发现的 7000年前的裴李岗文化遗址、 6000年前的仰韶文化遗址和 5000年前的大河文化遗址,在中华民族的发展史上均有划时代的意义。中国古代先后有二十多个朝代在河南建都或迁都。中国已确定的 七大古都河南就有三个,即殷商古都安阳、九朝古都洛阳和七朝古都开封。中国古代四大发明中的指南针、造纸、火药三大技术均发明于河南。众多的文物古迹和著名的黄河等自然风光构成了河南丰富的旅游资源。 4 青藏铁路于

3、 2006年 7月 1日通车运营,开创了人类铁路建筑史上的新时代,被美誉为 “天上的铁路 ”。青藏铁路的最高点 5072米,即便是秘鲁安第斯山上的 “高空铁路 ”也不能与之相比。 “天上的铁路 ”从青海省的省会西宁至拉萨,全长约1956千米,其中至少 960千米穿行在平均海拔 4000米的 “天上 ”。青藏铁路通车揭开 了西藏旅游业的新篇章,利用青藏铁路的便利旅游的人数激增。因此,通过 “天上的铁路 ”进藏旅游很受中国游客的欢迎。 5 苏州是一个具有悠久丝绸文化历史的城市。它有栽桑、养蚕、缫丝和织造的传统。苏州的丝绸是皇家贡品,早在唐宋时期就在世界范围内享有盛名。苏州市有自然优势,日照充足,雨

4、量充沛,土壤肥沃,这些给蚕茧的高产和丝的高质量提供了合适的环境。它一直是中国丝绸原料的主要产地和集散中心。 大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷 2答案与解析 一、 Part Translation 1 【正 确答案】 The Great Wall is the symbol of the Chinese nation and Chinese people are proud it. The Great Wall is more than 6350 kilometers in length. It is the largest military defense project in the

5、 world and is listed as one of the seven ancient architectural wonders of the world. Parts of the Great Wall were first built during the Warring States Period. The walls constructed in that time have a history of 2,700 years. The walls built in the Ming Dynasty have a history of more than 600 years.

6、 The current Great Wall section in Beijing was built in the Ming Dynasty. Having seen hundreds years of hardships and witnessed the changes of dynasties, the Great Wall is still standing upright in China. 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 Shanghai is a must on any agenda during a tour of China. In the heart of th

7、is commercial enter visitors will find elegant building, the imposing riverside Bund, glittering shops and malls, and fascinating museums. Shanghai bustles by day and lives life to the full by night in some of Chinas best night spots. As an international metropolis, Shanghai presents different pictu

8、res for visitors with different purposes. It is known as the leading shopping capital of China, a paradise for leisure and pleasure for tourists. 【知识模块】 汉译英 3 【正确答案】 As one of the major birthplaces of the Chinese civilization, several epoch-making archeological discoveries have been made in Henan, i

9、ncluding the Peiligang Culture Site dating back 7,000 years, the 6,000-year-old Yangshao Culture Site, and the 5,000-year-old Dahe Culture Site. More than 20 ancient Chinese dynasties have established their capitals in Henan. Three of Chinas seven great ancient capitals are located in Henan: Anyang,

10、 the Shang Dynastys capital, Luoyang, the capital of nine dynasties, and Kaifeng, the capital of seven dynasties. Three of ancient Chinas four great inventions, the compass, paper-making and gunpowder, were made in Henan. The Yellow River, with numerous ancient relics and scenic attractions, provide

11、s Henan another rich tourist resource. 【知识模块】 汉译英 4 【正确答案】 The Qinghai-Tibet Railway was completed and began operating on July 1, 2006. It construction is an epoch-making event in the global railroad history and it is called the “the Sky Way“. The Qinghai-Tibet Railways highest point is 5,072 meters

12、, making it even higher than Perus famous railway running through high Andes. The Qinghai-Tibet Railway runs from Xining, the capital city of Qinghai Province, to Lhasa, for 1956 kilometers and 960 of these kilometers go through areas that are at least 4,000 meters high. The operation of the Qinghai

13、-Tibet Railway has turned a new leaf for Tibetan tourism with a speedy increase of tourists who have been taking advantage of the great convenience offered by the railway. Touring Tibet by the Sky Way has thus become very popular with Chinese travelers. 【知识模块】 汉译英 5 【正确答案】 Suzhou is a city with a lo

14、ng history of silk culture. It has a tradition of mulberry planting, silk worm raising, silk reeling and weaving. Suzhous silk was an imperial tribute and gained a worldwide reputation from as early as the Tang and Song dynasties. Suzhou city also abounds in natural gifts, abundant sunshine, plentiful rainfall and rich soils, which offer a pleasant environment for rich cocoons and high qualities of silk. It has been the main producing area and the center of collecting & distributing silk raw materials in China. 【知识模块】 汉译英

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试资料 > 外语考试

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1