1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 16及答案与解析 一、 Part Translation 1 大家庭 在传统的中国家庭文化中,同一祖先的几代后裔居住在一起,形成一个大家庭。这种自治家族制度是中国传统社会的基本单位。中国的孩子们跟随他们父亲的姓。这和西方文化是一样的。如今在中国,孩子跟父亲姓或母亲姓在法律上都是合法的。除了那些因为结婚加入到家庭中的人以外,人们的姓氏都是一样的。 2 企业成功的关键 为消费者提供所需是每一个企业成功的关键。为此,企业需要为如何吸引并留住客户制定计划。影响这种计划的因素很多,比如客户关系、广告、声誉、定价、性价比以及售后服务等。除此之外,一个企业还需要高效
2、、经济、安全地运营,因为这些方面是与客户和雇员直接相关的。 3 纪实与虚构 尽管图书的种类多种多样,但从本质上说,它们都可以被分为两大类,即纪实题材与小说题材。有时二者之间很难辨别,因为许多小说都是围绕着现实事件和真实人物来进 行创作的。纪实题材的书籍包括:历史书,教科书,旅行手记,手册指南和自传等。 4 交通工具 在现代社会,交通工具已经成为社会健康持续发展的关键因素。但令人遗憾的是,这些交通系统在为我们提供便利的同时,是要我们付出代价的。越是发展现代交通,我们所要付出的代价也越大。如果人类社会按照这个模式发展下去的话,将来就会付出更高的成本,受到的打击也越大。 5 喝茶 在中国喝茶是一种仪
3、式, 证明着等级和高雅品味。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式,过去,他们是以进有名的茶馆开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶,也是为了议论当地的新闻或对政治话题进行激烈的讨论。 大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 16答案与解析 一、 Part Translation 1 【正确答案】 In traditional Chinese family culture, descendants of several generations from the same ancestor lived together and formed a
4、big family system. This kind of autonomous family system was the basic unit of traditional Chinese society. Chinese children follow their fathers family name. This is the same as western culture. Nowadays in China it is legally fine for a child to follow either fathers family name or mothers family
5、name. Within each family system, of course people except those who joined this family system through marriage all have the same family name. 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 Providing what the customer requires is the key to any successful business. To do this, a business needs to have a plan for attracting, and
6、 keeping, their customers. There are several factors involved in developing a workable plan, such as, customer relations, advertising, reputation, pricing, and value for money and after sales service. On top of that, businesses need to be run efficiently, economically and safely because all these as
7、pects relate to both their customers and their employees. 【知识模块】 汉译英 3 【正确答案】 There are many, many different types of books but, essentially, they come in two categories, fact or fiction. Sometimes it is hard to distinguish between the two, because some fiction stories are mixed around true event an
8、d refer to real life people. The types of books that are included in the factual category are history books, text books, travel books, manuals and autobiographies. 【知识模块】 汉译英 4 【正确答案】 Transportation in all modern societies has become a critical necessity for the continued well being of the community
9、. Unfortunately, the development of these transportation systems has come at a price, in relation to the convenience they provide. The further society goes down that same path, the more expensive, and damaging, it will become. 【知识模块】 汉译英 5 【正确答案】 Tea drinking in China is a ritual, a demonstration of
10、 class and refined taste. Chatting over a pot of tea is very popular pastime among Chinese, and in the past, they would start the day with a visit to a well-known teahouse. Teahouses are the Chinese answer to French cafes and English pubs. People come here not just for tea, but also to discuss local news or to have furious political debates. 【知识模块】 汉译英