1、BRITISH STANDARD BS4361-21: 1989 ISO7987:1985 Woodworking machines Part21: Specification for turning lathes UDC674.053.057:621.941BS4361-21:1989 This British Standard, having been prepared under the directionof the Machine, Engineers and Hand Tool Standards Policy Committee waspublished under the au
2、thorityof the Board of BSIandcomes into effect on 30November1989 BSI12-1999 The following BSI references relate to the work on this standard: Committee reference MTE/23 Draft for comment83/74263 DC ISBN 0 580 17922 2 Committees responsible for this British Standard The preparation of this British St
3、andard was entrusted by the Machine, Engineers and Hand Tool Standards Policy Committee (MTE/-) to Technical Committee MTE/23 upon which the following bodies were represented: Advanced Manufacturing Technology Research Institute British Furniture Manufacturers Federation British Railways Board Briti
4、sh Woodworking Federation Department of the Environment, Building Research Establishment (PrincesRisborough Laboratory) Department of Trade and Industry, Mechanical Engineering and Manufacturing Technology Division (Mmt) Federation of British Hand Tool Manufacturers Furniture Industry Research Assoc
5、iation Furniture, Timber and Allied Trades Union Health and Safety Executive Institute of Machine Wood Working Technology Ltd. National Sawmilling Association Saw Association Timber Research and Development Association Union of Construction, Allied Trades and Technicians Woodworking Machinery Suppli
6、ers Association Ltd. Amendments issued since publication Amd. No. Date of issue CommentsBS4361-21:1989 BSI 12-1999 i Contents Page Committees responsible Inside front cover National foreword ii 1 Scope and field of application 1 2 Reference 1 3 Preliminary remarks 1 4 Nomenclature 2 5 Acceptance con
7、ditions and permissible deviations 5 Annex Equivalent terms 9 Publication referred to Inside back coverBS4361-21:1989 ii BSI 12-1999 National foreword This Part of BS4361 has been prepared under the direction of the Machine, Engineers and Hand Tools Standards Policy Committee and implements agreemen
8、ts of the International Organization for Standardization (ISO). It is identical with ISO7987:1985 “Woodworking machines Turning lathes Nomenclature and acceptance conditions”. A British Standard does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users of British Standards are re
9、sponsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer immunity from legal obligations. Cross-reference International Standard Corresponding British Standard ISO230:1961 a BS3800:1964 Methods for testing the accuracy of machine tools (Technically equiva
10、lent) a Now published as ISO230-1:1986. Summary of pages This document comprises a front cover, an inside front cover, pagesi andii, pages1 to10, an inside back cover and a back cover. This standard has been updated (see copyright date) and may have had amendments incorporated. This will be indicate
11、d in the amendment table on the inside front cover.BS4361-21:1989 BSI 12-1999 1 1 Scope and field of application This International Standard specifies the nomenclature appropriate to each part of the machine and, with reference to ISO/R230, the geometrical tests for turning lathes, and gives the cor
12、responding permissible deviations which apply to machines for general purpose use and normal accuracy. NOTEIn addition to terms used in two of the three official ISO languages (English and French), this International Standard gives in the Annex the equivalent terms in German, Spanish, Italian and Sw
13、edish; these have been included at the request of ISO Technical Committee TC39 and are published under the responsibility of the member bodies for Germany, F.R. (DIN), Spain (IRANOR), Italy (UNI) and Sweden (SIS). However, only the terms and definitions given in the official languages can be conside
14、red as ISO terms and definitions. This International Standard deals only with the verification of accuracy of the machine. It does not apply to the testing of the running of the machine (vibrations, abnormal noises, stick-slip motion of the components etc.), nor to its characteristics (speeds, feeds
15、 etc.) which should generally be checked before testing accuracy. This International Standard does not impose any practical test. For turning lathe machines, practical tests should be exceptions and have to be stated in a previous agreement between the producer and the user. 2 Reference ISO/R230, Te
16、st code for machine tools. 3 Preliminary remarks 3.1 In this International Standard all dimensions and permissible deviations are expressed in millimetres. 3.2 To apply this International Standard, reference should be made to ISO/R230, especially for installation of the machine before testing, the w
17、arming up of the main spindle and other moving parts, and description of measuring methods. The measuring instruments shall not permit errors over1/3 of the checked tolerances. 3.3 The sequence in which the geometrical tests are given is related to the sub-assemblies of the machine and this in no wa
18、y defines the practical order of testing. In order to make mounting of instruments or gauging easier, tests may be applied in any order. 3.4 When inspecting a machine, it is not always possible or necessary to carry out all the tests given in this International Standard. 3.5 It is up to the user to
19、choose, in agreement with the manufacturer, those tests relating to the properties which are of interest to him, but these tests are to be clearly stated when ordering a machine. 3.6 A movement is longitudinal when it takes place in the working direction of the piece. 3.7 When establishing the toler
20、ance for a measuring range different from that given in this International Standard (see2.311 in ISO/R230), it should be taken into consideration that the minimum value of the tolerance is0,01mm.BS4361-21:1989 2 BSI 12-1999 4 NomenclatureBS4361-21:1989 BSI 12-1999 3BS4361-21:1989 4 BSI 12-1999 Refer
21、ence English French Turning lathe Tour parallle 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 7 7.1 8 8.1 8.2 9 10 10.1 10.2 10.3 Framework Base (headstock end) Base (tailstock end) Bed Outside toolr
22、est support Slideways Feed of workpiece and/or tools Workpiece support, clamp and guide Headstock spindle Tailstock Tailstock quill/centre/drill chuck Outside faceplate Inside faceplate Chuck Toolholder and tools Toolholder Inside toolrest (hand turning) Inside toolrest support Outside toolrest Turn
23、ing tools Hand turning tools Workheads and tool drives Headstock Carriage Compound cross slide Traversing rack Controls Stop/start switch Spindle speed control Coupling lever Tailstock quill clamp Tailstock quill handwheel Tailstock clamp Inside toolrest support clamp Outside toolrest support clamp
24、Carriage traversing handwheel Carriage traversing clamp Compound cross slide index and clamp Lathe bed displacement (longitudinal) Safety devices (examples) Chuck guard Miscellaneous Indexing device for grooving Tailstock cross travel screw with index device for tapering work Free Examples of work T
25、urning on the outside faceplate, using hand turning tool Turning on the inside faceplate, using hand turning tool Turning between centres with tool Ossature Socle bti Socle support Banc Bti du support extrieur doutils Glissire Dplacement des pices et/ou outils Support, maintien et guidage des pices
26、Broche Contre-poupe Contre-pointe Plateau extrieur Plateau intrieur Mandrin trois mors Porte-outils et outils Porte-outils Support main doutils Pied du support main doutils Support extrieur doutils Outils de tournage Gouges de tournage Unit de travail et son entranement Poupe Tablier du chariot Tour
27、elle porte-outils Crmaillre Commandes Commutateur Levier de vitesse Levier dembrayage Blocage de la contre-pointe Volant de rglage de la contre-pointe Blocage de la contre-poupe Levier de blocage du support main doutils Levier de blocage du support extrieur doutils Volant de commande du chariot Levi
28、er de blocage du chariot Rglage de la tourelle porte-outils Levier de coulissement longitudinal du banc Dispositifs de scurit (exemples) Capot de protection Divers Diviseur Dispositif dorientation de la contre-poupe pour travaux coniques Libre Exemples de travail Tournage sur plateau extrieur, avec
29、gouge Tournage sur plateau intrieur, avec gouge Tournage entre pointes, outil sur tourelleBS 4361-21:1989 BSI 12-1999 5 5 Acceptance conditions and permissible deviations Geometrical tests No. Diagram Object Permissible deviation Measuring instruments Observations and references in test code ISO/R23
30、0 G1 Checking of straightness of the slideways: a) longitudinally b) transversely Length of slideways L a) 0,20 for Lu1250 0,40 for12502500 b) 0,20 for a measured length of 1000 Precision levels, straightedge and feeler gauge Clause5.212 and5.222 G2 Measuring of run-out of spindle nose 0,03 Dial gau
31、ge Clause5.612.2 G3 Measuring of run-out of spindle internal taper 0,05 for A =200 Measured at a and b Dial gauge and test mandrel Clause5.612.3BS 4361-21:1989 6 BSI 12-1999 No. Diagram Object Permissible deviation Measuring instruments Observations and references in test code ISO/R230 G4 Measuring
32、of camming of the spindle shoulder 0,03 Dial gauge Clause5.632 Apply an axial pressure F, as recommended by the manufacturer. G5 Measuring of run-out of the outside turning spindle 0,03 Dial gauge Clause5.612.2 G6 Measuring of camming of the outside turning spindle shoulder 0,03 Dial gauge Clause5.6
33、32 Apply an axial pressure F, as recommended by the manufacturer.BS 4361-21:1989 BSI 12-1999 7 No. Diagram Object Permissible deviation Measuring instruments Observations and references in test code ISO/R230 G7 Checking of alignment of tailstock to headstock 0,10 for B =100 Dial gauge Clause5.442 Ta
34、ilstock locked. G8 Checking of parallelism of the headstock axis to the slideways: a) in a horizontal plane b) in a vertical plane a) and b) 0,20 for C =250 Dial gauge and test mandrel Clause5.412.4 G9 Checking of parallelism of the tailstock axis to the slideways: a) in a horizontal plane b) in a v
35、ertical plane a) and b) 0,10 for D =100 Dial gauge Clause5.412.4BS 4361-21:1989 8 BSI 12-1999 No. Diagram Object Permissible deviation Measuring instruments Observations and references in test code ISO/R230 G10 Checking of parallelism of the carriage movement to the axis between centres: a) in a hor
36、izontal plane b) in a vertical plane a) 0,10 for E =500 b) 0,20 for E =500 Dial gauge and test mandrel between centres Clause5.422.3 G11 Checking of parallelism of the compound slide movement to the axis between centres: a) in a horizontal plane b) in a vertical plane a) and b) 0,05 for G =100 Dial
37、gauge and test mandrel Clause5.422.3 G12 Checking of squareness of cross slide movement to the spindle axis 0,05/100 a Dial gauge and test disc Clause5.522.3 a Distance HBS 4361-21:1989 BSI 12-1999 9 Annex Equivalent terms Reference German Spanish Italian Swedish Langdrehmaschine Tornos paralelos To
38、rni paralleli Lngdsvarv 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 5 5.1 5.2 5.3 5.4 Stnder Stnder Bettfu, Seite Reitstock Bett Stnder zur Werkzeugauflage auen Schlittenfhrung Vorschub von Werkstck und/oder Werkzeug Werkstckauflage, -Halterung und -Fhrung Spindel Rei
39、tstock Pinole/Zentrierspitze/Bohrfutter Planscheibe auen Planscheibe innen Dreibackenfutter Werkzeugtrger und Werkzeuge Stahlhalter Handauflage innen Handauflagesupport innen Handauflage auen Drehsthle (Drehmeissel) Handdrehstahl (Handdrehmeissel) Einbauteile und Teile fr den Werkzeugantrieb Spindel
40、stock Bettschlitten Kreuzsupporte quer und lngs Zahnstange Armazn Base cabezal Base soporte Bancada Base soporte exterior de la herramienta Corredera Desplazamiento de las piezas y/o de las herramientas Soporte pieza, amarre y guiado Husillo Contrapunto Caa del contrapunto Plato exterior Plato inter
41、ior Plato de tres morzadas Porta-herramientas y herramientas Porta-herramientas Soporte de la herramienta manual Pie del soporte Soporte exterior de la herramienta Herramientas de torneado Herramientas mandos de tornear Unidad de trabajo y su accionamiento Cabezal Tablero del carro de cilindrar Torr
42、eta porta-herramientas Gua Incastellatura Basamento (lato testa) Basamento (lato controtesta) Banco Basamento del supporto portautensili manuale esterno Guida Spostamento dei pezzi e/o degli utensili Supporto, fissaggio e guida dei pezzi Mandrino Controtesta Cannotto della contropunta Piattaforma es
43、terna Piattaforma interna Autocentrante Portautensili e utensili Portautensili Supporto portautensili manuale Base del supporto portautensili manuale Supporto portautensili manuale esterno Utensili per tornire Sgorbie o utensili manuali Unit operatrice e suo azionamento Testa Carrello Slitta portaut
44、ensili Cremagliera Stativkonstruktion Stativ Fot Svarvprisma Utvndigt anhll Styrning fr dubbdocka Matning av arbetsstycke och/eller verktyg Upplag, hllare och styrning fr arbetsstycke Svarvspindel Dubbdocka Dubbhylsa Utvndig backskiva Invndig backskiva Trebackschuck Verktygshllare och verktyg Stlfst
45、e Anhll Anhllsfste Anhll Svarvstl Sklp resp. svarvmejsel Bearbetningsenheter och drivsystem Spindeldocka Slde Slider KuggstngBS 4361-21:1989 10 BSI 12-1999 Reference German Spanish Italian Swedish Langdrehmaschine Tornos paralelos Torni paralleli Lngdsvarv 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10
46、6.11 6.12 7 7.1 8 8.1 8.2 9 10 10.1 10.2 10.3 Bedienungs- und berwachungs-organe Schalter Hebel zur Drehzahleinstellung Kupplungshebel Pinolenklemmhebel Handrad zur Pinolenverstellung Reitstockklemmhebel Klemmhebel fr Handauflage innen Klemmhebel fr Handauflage auen Handrad zur Bettschlittenbewegung
47、 Bettschlitten-Klemmhebel Kreuzsupport-Gradeinteilung und -Klemmung Kurbel zur Bettlngsverschiebung Sicherheitseinrichtungen (Beispiele) Schutzhaube Verschiedenes Positionierstift zur Teilscheibe Reitstockquerverstellschraube mit Skala fr konische Werkstcke Frei Arbeitsbeispiele Drehen auf Auenplans
48、cheibe mit Hand-drehstahl Drehen auf Innenplanscheibe mit Handdrehmeissel Drehen zwischen den Spitzen, Drehstahl auf Kreuzsupport Controles Interruptor parada/arranque Palanca de control de velocidad del husillo Palanca de embrague Palanca de blocaje de la caa del contrapunto Volante de reglaje del
49、contrapunto Palanca de blocaje del contrapunto Palanca de blocaje del soporte de la herramienta manual Palanca de blocaje del soporte exterior de la herramienta manual Volante de control del carro Palanca de blocaje del carro Reglaje de la torreta porta-herramientas Palanca de desplazamiento longitudinal de la bancada del torno Dispositivos de seguridad (ejemplos) Capo de proteccin Varios Divisores Dispositivo de orientacin del contrapunto para trabajar conos Libre Ejemp