ITU-T Q 754 FRENCH-1997 Signalling System No 7 Management Application Service Element (ASE) Definitions《NO 7信令系统管理应用业务单元(ASE)的定义 11号研究组》.pdf

上传人:proposalcash356 文档编号:802133 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:53 大小:232.93KB
下载 相关 举报
ITU-T Q 754 FRENCH-1997 Signalling System No 7 Management Application Service Element (ASE) Definitions《NO 7信令系统管理应用业务单元(ASE)的定义 11号研究组》.pdf_第1页
第1页 / 共53页
ITU-T Q 754 FRENCH-1997 Signalling System No 7 Management Application Service Element (ASE) Definitions《NO 7信令系统管理应用业务单元(ASE)的定义 11号研究组》.pdf_第2页
第2页 / 共53页
ITU-T Q 754 FRENCH-1997 Signalling System No 7 Management Application Service Element (ASE) Definitions《NO 7信令系统管理应用业务单元(ASE)的定义 11号研究组》.pdf_第3页
第3页 / 共53页
ITU-T Q 754 FRENCH-1997 Signalling System No 7 Management Application Service Element (ASE) Definitions《NO 7信令系统管理应用业务单元(ASE)的定义 11号研究组》.pdf_第4页
第4页 / 共53页
ITU-T Q 754 FRENCH-1997 Signalling System No 7 Management Application Service Element (ASE) Definitions《NO 7信令系统管理应用业务单元(ASE)的定义 11号研究组》.pdf_第5页
第5页 / 共53页
点击查看更多>>
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONSUIT-TQ.754SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT(06/97)SRIE Q: COMMUTATION ET SIGNALISATIONSpcifications du systme de signalisation n 7 Gestiondu systme de signalisation n 7Dfinitions des lments de servicedapplication pour la gestion du systme

2、 designalisation n 7Recommandation UIT-T Q.754(Antrieurement Recommandation du CCITT)RECOMMANDATIONS UIT-T DE LA SRIE QCOMMUTATION ET SIGNALISATIONPour plus de dtails, voir la Liste des Recommandations de lUIT-T.SIGNALISATION DANS LE SERVICE MANUEL INTERNATIONAL Q.1Q.3EXPLOITATION INTERNATIONALE AUT

3、OMATIQUE ET SEMI-AUTOMATIQUE Q.4Q.59FONCTIONS ET FLUX DINFORMATION DES SERVICES DU RNIS Q.60Q.99CLAUSES APPLICABLES AUX SYSTMES NORMALISS DE LUIT-T Q.100Q.119SPCIFICATIONS DES SYSTMES DE SIGNALISATION N 4 ET N 5 Q.120Q.249SPCIFICATIONS DU SYSTME DE SIGNALISATION N 6 Q.250Q.309SPCIFICATIONS DU SYSTME

4、 DE SIGNALISATION R1 Q.310Q.399SPCIFICATIONS DU SYSTME DE SIGNALISATION R2 Q.400Q.499COMMUTATEURS NUMRIQUES Q.500Q.599INTERFONCTIONNEMENT DES SYSTMES DE SIGNALISATION Q.600Q.699SPCIFICATIONS DU SYSTME DE SIGNALISATION N 7 Q.700Q.849Gnralits Q.700Sous-systme transport de messages Q.701Q.709Sous-systm

5、e commande des connexions smaphores Q.711Q.719Sous-systme utilisateur tlphonie Q.720Q.729Services complmentaires du RNIS Q.730Q.739Sous-systme utilisateur donnes Q.740Q.749Gestion du systme de signalisation n 7 Q.750Q.759Sous-systme utilisateur du RNIS Q.760Q.769Sous-systme application de gestion de

6、s transactions Q.770Q.779Spcification des tests Q.780Q.799Interface Q3 Q.800Q.849SYSTME DE SIGNALISATION DABONN NUMRIQUE N 1 Q.850Q.999RSEAUX MOBILES TERRESTRES PUBLICS Q.1000Q.1099INTERFONCTIONNEMENT AVEC LES SYSTMES MOBILES SATELLITES Q.1100Q.1199RSEAU INTELLIGENT Q.1200Q.1999RNIS LARGE BANDE Q.20

7、00Q.2999RECOMMANDATION UIT-T Q.754DEFINITIONS DES ELEMENTS DE SERVICE DAPPLICATION POURLA GESTION DU SYSTEME DE SIGNALISATION N 7RsumLa prsente Recommandation dfinit llment de service dapplication (ASE) utilis par lesfonctions de gestion MRVT, SRVT et CVT dcrites dans la Recommandation Q.753. Llment

8、 ASEdfinit linformation de gestion utilise par ces fonctions dans les messages traversant le rseau dusystme de signalisation n 7.Llment ASE est connect au gestionnaire de transactions (TC) pour fournir les services utiliss parlutilisateur OMASE (dfini dans la Recommandation Q.753), pour permettre de

9、s communicationsentre les nuds du rseau smaphorerseau du systme de signalisation n 7 laide des fonctions MRVT, SRVT ou CVT.Les principales rvisions par rapport la version 1993 de la prsente Recommandation sont lessuivantes:a) rvision des rgles de compatibilit pour permettre le transport transparent

10、de paramtresnon reconnus;b) dfinition dun nouveau paramtre de message MRVT et SRVT pour spcifier quuneinformation est ncessaire dans tout message MRVR ou SRVR;c) dfinition dun nouveau message MRVR et SRVR utiliser si dautres informations quecelles qui sont spcifies pour les messages MRVR et SRVR de

11、la version 1993 sontncessaires;d) dfinition de nouveaux paramtres de message MRVT et MRVR pour indiquer les prioritsen matire dacheminement;e) dfinition de nouveaux paramtres MRVA, MRVR, SRVA et SRVR pour permettre lerenvoi des paramtres non reconnus dans les messages MRVT ou SRVT;f) dfinition dun n

12、ouveau paramtre MRVT demandant aux nuds sils disposent dune voiedacheminement destination de linitiateur de test passant par le nud en provenanceduquel ils ont reu le message MRVT (cela permet de vrifier la symtrie des voiesdacheminement).SourceLa Recommandation UIT-T Q.754, rvise par la Commission

13、dtudes 11 de lUIT-T (1997-2000),a t approuve le 5 juin 1997 selon la procdure dfinie dans la Rsolution n 1 de la CMNT.ii Recommandation Q.754 (06/97)AVANT-PROPOSLUIT (Union internationale des tlcommunications) est une institution spcialise des Nations Unies dansle domaine des tlcommunications. LUIT-

14、T (Secteur de la normalisation des tlcommunications) est unorgane permanent de lUIT. Il est charg de ltude des questions techniques, dexploitation et de tarification,et met ce sujet des Recommandations en vue de la normalisation des tlcommunications lchellemondiale.La Confrence mondiale de normalisa

15、tion des tlcommunications (CMNT), qui se runit tous les quatre ans,dtermine les thmes dtudes traiter par les Commissions dtudes de lUIT-T lesquelles laborent en retourdes Recommandations sur ces thmes.Lapprobation des Recommandations par les Membres de lUIT-T seffectue selon la procdure dfinie dans

16、laRsolution n 1 de la CMNT.Dans certains secteurs de la technologie de linformation qui correspondent la sphre de comptence delUIT-T, les normes ncessaires se prparent en collaboration avec lISO et la CEI.NOTEDans la prsente Recommandation, lexpression “Administration“ est utilise pour dsigner de fa

17、on abrgeaussi bien une administration de tlcommunications quune exploitation reconnue.DROITS DE PROPRIT INTELLECTUELLELUIT attire lattention sur la possibilit que lapplication ou la mise en uvre de la prsente Recommandationpuisse donner lieu lutilisation dun droit de proprit intellectuelle. LUIT ne

18、prend pas position en ce quiconcerne lexistence, la validit ou lapplicabilit des droits de proprit intellectuelle, quils soientrevendiqus par un Membre de lUIT ou par une tierce partie trangre la procdure dlaboration desRecommandations.A la date dapprobation de la prsente Recommandation, lUIT avait/

19、navait pas t avise de lexistence duneproprit intellectuelle protge par des brevets acqurir pour mettre en uvre la prsenteRecommandation. Toutefois, comme il ne sagit peut-tre pas de renseignements les plus rcents, il estvivement recommand aux responsables de la mise en uvre de consulter la base de d

20、onnes des brevetsdu TSB. UIT 1997Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sousquelque forme que ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et lesmicrofilms, sans laccord crit de lUIT.Recommandation Q.754 (06

21、/97) iiiTABLE DES MATIRESPage1 Introduction 12 Sous-systme MTP. 22.1 Test de vrification dacheminement du sous-systme MTP (MRVT) 22.1.1 Action de test ditinraire (testRoute) 22.1.2 Evnement de trace ditinraire (routeTrace) 62.1.3 Nouvelle trace ditinraire (routeTraceNew). 73 Sous-systme SCCP . 103.1

22、 Elment ASE de test de vrification dacheminement du sous-systme SCCP(SRVT) . 103.1.1 Action test ditinraire (testRouteAction) 103.1.2 Evnement de trace ditinraire (routeTrace) 163.1.3 Evnement de nouvelle trace ditinraire (routeTraceNew Event) 184 Gestion de circuit 224.1 Elment ASE de test de valid

23、ation de circuit (CVT, circuit validation test) . 224.1.1 Action de confirmation de validation de demande de test (cktValidTestCnfAction) . 224.1.2 Arguments de laction 224.1.3 Rsultats de laction. 234.1.4 Erreur spcifique . 235 Capacits de gestionnaire de transaction 246 Gnralits 246.1 Objets et df

24、initions . 246.2 Primitives et procdures du protocole OMASE. 246.2.1 Gnralits. 246.2.2 Service OM-EVENT-REPORT 256.2.3 Service OM-CONFIRMED-ACTION 276.3 Syntaxe abstraite du protocole dlment OMASE 32Annexe A Utilisation des interfaces de primitives . 42Recommandation Q.754 (06/97) 1Recommandation Q.

25、754DEFINITIONS DES ELEMENTS DE SERVICE DAPPLICATION POURLA GESTION DU SYSTEME DE SIGNALISATION N 7(rvise en 1997)1 IntroductionIl convient de noter quen cas de conflit entre les Recommandations Q.753 et Q.754, cette dernireaura priorit.La prsente Recommandation dfinit llment de service dapplication

26、(ASE) du sous-systmedexploitation, de gestion et dadministration (OMAP), appel OMASE. Llment OMASE fournitles services invoqus travers la frontire entre llment OMASE et lutilisateur de cet lment aumoyen des primitives OM-EVENT-REPORT et OM-CONFIRMED-ACTION. Se rfrer laRecommandation Q.753 pour un di

27、agramme et le mappage entre les services demands au sein delutilisateur OMASE et ceux de llment OMASE.Les services OMASE sont drivs de ceux dfinis dans le protocole CMIP1.Les primitives OMASE sont dfinies dans le paragraphe 6, leur syntaxe formelle dfinie dans laFigure 3 utilise les capacits du gest

28、ionnaire de transaction (TC, transaction capabilities)OPERATION et ERROR. Le paragraphe 6 dcrit galement linteraction entre llment OMASE etle gestionnaire de transaction.Llment OMASE fournit des oprations permettant ladministration du rseau partir du processusde gestion OMASE et de lutilisateur OMAS

29、E, en vue de raliser les tests de vrificationdacheminement des sous-systmes MTP et SCCP (MRVT et SRVT) et les tests de validation decircuit (CVT, circuit validation tests). La prsente Recommandation contient la dfinition ASE pourMRVT, SRVT et CVT.Les tests SRVT auxquels il est fait rfrence dans ce d

30、ocument sont destins aux tests spcifiques du3.2.2/Q.753.Les arguments utiliss pour des primitives mises travers les frontires entre le processus degestion du sous-systme OMAP vers lutilisateur OMASE, pour les primitives travers la frontireentre lutilisateur OMASE et le sous-systme OMAP ainsi quentre

31、 llment OMASE et legestionnaire de transaction contiennent la mme information sils portent le mme nom. Cesarguments sont dfinis dans la prsente Recommandation.Les messages entre points smaphores sont cods au moyen des rgles de codage de base (BER,basic encoding rules) de la notation ASN.1, tandis qu

32、e les paramtres de type chane doctets sontcods sous la forme dlments de primitive (et non sous celle de structures syntaxiques)._1Le protocole CMIP est dfini dans lISO/CEI 9596 et dans la Recommandation X.711.2 Recommandation Q.754 (06/97)2 Sous-systme MTP2.1 Test de vrification dacheminement du sou

33、s-systme MTP (MRVT)2Le test MRVT lanc lorigine du test gnre une primitive OM-CONFIRMED-ACTION utilisepar lutilisateur OMASE vers llment OMASE, comportant comme paramtre la commande “testditinraire“ (testRoute). La primitive OM-EVENT-REPORT, contenant comme paramtrelvnement “trace ditinraire“ (routeT

34、race) ou “nouvelle trace ditinraire“ (routeTraceNew), estinvoque pour llment OMASE par linitiateur du test si une trace des itinraires est demande, ouen cas de faute.Laction “test ditinraire“ est spcifie au moyen de la macro CNF-ACTION dfinie dans la Figure 3,lvnement “trace ditinraire“ est spcifi a

35、u moyen de la macro EVENT dfinie dans la Figure 3.La Figure 3 constitue la dfinition du module OMASE et dfinit tous les paramtres utiliss dans ceprotocole.Dans le cas du test MRVT, la classe dobjets indique les tables dacheminement du sous-systmeMTP et linstance de lobjet contient le code de point d

36、e la destination du test. Laction “testditinraire“ utilise le message BEGIN (du test MRVT) avec un rsultat (MRVA) renvoy dans unmessage END. Lvnement “trace ditinraire“ (du test MRVR) utilise un message BEGIN avec unefin prdtermine.2.1.1 Action de test ditinraire (testRoute)Laction “test ditinraire“

37、 est invoque pour lancer un test de vrification dacheminement dusous-systme MTP. Au niveau du nud dorigine, cette invocation est demande par lAdministrationpar lintermdiaire de lutilisateur MIS ou dune interface locale travers le processus de gestion dusous-systme OMAP et lutilisateur OMASE. Dans le

38、s nuds suivants, laction est demande dunemanire implicite par la rception dune invocation de laction “test ditinraire“. Une rponse positiveindique la russite du test au point o il a t invoqu, et dune manire implicite, tous les pointssuivants o le test t invoqu. Une indication de faute est renvoye po

39、ur indiquer que le test achou au niveau de ce nud ou dun nud suivant.testRoute CNF-ACTION Temporisation = T1 Classe = 1 Code = 00000001Voir la Figure 3.2.1.1.1 Arguments de laction de test ditinraire2.1.1.1.1 Point smaphore initiateur (initiatingSP)Le paramtre “point smaphore initiateur“ identifie l

40、initiateur du test. Il est du type “code de point“(pointCode), dfini comme une chane doctets.Paramtre CodeinitiatingSP 10000000Contenule bit 0 contient le premier bit du code de point.le bit 1 contient le deuxime bit du code de point, etc._2Voir les Recommandations X.680 X.683 et X.690 pour la descr

41、iption de la notation formelle (ainsi queles Recommandations X.208 et X.209).Recommandation Q.754 (06/97) 32.1.1.1.2 Trace demande (traceRequested)Le paramtre “trace demande“ indique quune trace de tous les itinraires utiliss pour atteindre ladestination doit faire lobjet dun compte rendu linitiateu

42、r (lvnement “trace ditinraire“ est dcritau 2.1.2). Il est du type BOOLEAN.Paramtre CodetraceRequested 10000001Contenu Signification“Vrai“ (= 1) une trace a t demande, renvoi de linformation de trace en cas de succset de faute.“Faux“ (= 0) pas de trace demande, renvoi de linformation de trace uniquem

43、ent en casde faute.2.1.1.1.3 Seuil (threshold)Linitiateur dfinit un seuil maximal pour le nombre de points smaphores (SP, signalling points) quipeuvent tre traverss au cours du test (y compris linitiateur sil est un point de transfert smaphore).Ceci facilite la dtection ditinraires de longueur anorm

44、ale. Ce seuil indique un nombre entier depoints smaphores et son type est INTEGER.Paramtre Codethreshold 100000102.1.1.1.4 Codes de points traverss (pointCodesTraversed)Lorsquun point smaphore est travers, il ajoute son code de point la liste des codes de pointstraverss. Ceci facilite la dtection de

45、 boucles et constitue galement une information utile en cas dedfaillance ou lorsquune trace ditinraire est demande. Il sagit dune liste de codes de point du type“liste de codes de point“.Paramtre CodepointCodesTraversed 10100011Contenusuite de codes de points, tiquete “code de point“ dont lecontenu

46、indique le code de point exact.2.1.1.1.5 Liste de priorits ditinraire (routePriorityList)Si le paramtre “demande dinformation“ est prsent et en fait la demande, tout point smaphoretravers ajoute la priorit de litinraire vers le prochain point smaphore dans la liste de prioritsditinraire.Paramtre Cod

47、eroutePriorityList 10101100Contenusuite de priorits, tiquete “Priorit“ dont le contenu indiqueinconnu, premier choix, second choix, etc.4 Recommandation Q.754 (06/97)2.1.1.1.6 Demande dinformation (infoRequest)Ce paramtre facultatif, pouvant tre insr uniquement par le point smaphore initiateur du test,indique que linitiateur peut reconnatre des messages MRVR crs par le type dvnement “nouvelletrace ditinraire“. Le paramtre “demande dinformation“

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN EN 586-3-2002 Aluminium and aluminium alloys - Forgings - Part 3 Tolerances on dimensions and form German version EN 586-3 2001《铝和铝合金 锻件 第3部分 尺寸和形状公差》.pdf DIN EN 586-3-2002 Aluminium and aluminium alloys - Forgings - Part 3 Tolerances on dimensions and form German version EN 586-3 2001《铝和铝合金 锻件 第3部分 尺寸和形状公差》.pdf
  • DIN EN 588-1-1996 Fibre-cement pipes for sewers and drains - Part 1 Pipes joints and fittings for gravity systems German version EN 588-1 1996《纤维水泥污水管 第1部分 重力系统用管、连接件和配件》.pdf DIN EN 588-1-1996 Fibre-cement pipes for sewers and drains - Part 1 Pipes joints and fittings for gravity systems German version EN 588-1 1996《纤维水泥污水管 第1部分 重力系统用管、连接件和配件》.pdf
  • DIN EN 588-2-2002 Fibre cement pipes for drains and sewers - Part 2 Manholes and inspection chambers German version EN 588-2 2001《排水管和下水道纤维水泥管 第2部分 人孔和检查室》.pdf DIN EN 588-2-2002 Fibre cement pipes for drains and sewers - Part 2 Manholes and inspection chambers German version EN 588-2 2001《排水管和下水道纤维水泥管 第2部分 人孔和检查室》.pdf
  • DIN EN 589-2012 Automotive fuels - LPG - Requirements and test methods German version EN 589 2008+A1 2012《机动车用燃料 液化石油气(LPG) 要求和试验方法》.pdf DIN EN 589-2012 Automotive fuels - LPG - Requirements and test methods German version EN 589 2008+A1 2012《机动车用燃料 液化石油气(LPG) 要求和试验方法》.pdf
  • DIN EN 59-2016 Glass reinforced plastics - Determination of indentation hardness by means of a Barcol hardness tester German version EN 59 2016《玻璃纤维增强塑料 采用巴氏硬度试验装置测定压痕硬度 德文版本EN 59-.pdf DIN EN 59-2016 Glass reinforced plastics - Determination of indentation hardness by means of a Barcol hardness tester German version EN 59 2016《玻璃纤维增强塑料 采用巴氏硬度试验装置测定压痕硬度 德文版本EN 59-.pdf
  • DIN EN 590-2014 Automotive fuels - Diesel - Requirements and test methods German version EN 590 2013 + AC 2014《汽车燃料 柴油 要求和试验方法 德文版本EN 590-2013 + AC-2014》.pdf DIN EN 590-2014 Automotive fuels - Diesel - Requirements and test methods German version EN 590 2013 + AC 2014《汽车燃料 柴油 要求和试验方法 德文版本EN 590-2013 + AC-2014》.pdf
  • DIN EN 594-2011 Timber structures - Test methods - Racking strength and stiffness of timber frame wall panels German version EN 594 2011《木材结构 试验方法 -结构墙板的剥离强度和刚度 德文版本EN 594-2011》.pdf DIN EN 594-2011 Timber structures - Test methods - Racking strength and stiffness of timber frame wall panels German version EN 594 2011《木材结构 试验方法 -结构墙板的剥离强度和刚度 德文版本EN 594-2011》.pdf
  • DIN EN 595-1996 Timber structures - Test methods - Test of trusses for the determination of strength and deformation behaviour German version EN 595 1995《木结构 试验方法 测定承重能力和变形特性用桁架梁试验.pdf DIN EN 595-1996 Timber structures - Test methods - Test of trusses for the determination of strength and deformation behaviour German version EN 595 1995《木结构 试验方法 测定承重能力和变形特性用桁架梁试验.pdf
  • DIN EN 596-1996 Timber structures - Test methods - Soft body impact test of timber framed walls German version EN 596 1995《木结构 试验方法 木板结构墙软物冲击试验》.pdf DIN EN 596-1996 Timber structures - Test methods - Soft body impact test of timber framed walls German version EN 596 1995《木结构 试验方法 木板结构墙软物冲击试验》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1