ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:80 ,大小:1.45MB ,
资源ID:1076099      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1076099.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VDI 4066 Blatt 1-2013 Hygienic requirements for the production and aseptically filling of beverage products - Principles and design criteria.pdf)为本站会员(王申宇)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VDI 4066 Blatt 1-2013 Hygienic requirements for the production and aseptically filling of beverage products - Principles and design criteria.pdf

1、VEREIN DEUTSCHERINGENIEUREHygieneanforderungen an die Herstellungund aseptische Abfllung von GetrnkenGrundlagen und AuslegungskriterienHygienic requirements for the production and aseptically filling of beverage productsPrinciples and design criteriaVDI 4066Blatt 1 / Part 1Ausg. deutsch/englischIssu

2、e German/EnglishVDI-Handbuch Management und Sicherheit in der UmwelttechnikVDI-Handbuch Verfahrenstechnik und Chemieingenieurwesen, Band 1: Bewertung/StoffwerteInhalt SeiteVorbemerkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Anwendungsbereich . . . . . . . . . . . . . . 32 Begriffe . . . . . . . .

3、 . . . . . . . . . . . . 43 Abkrzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Allgemeine Anforderungen an das Anlagenumfeld und die organisatorischen Ablufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104.1 Bauausfhrung . . . . . . . . . . . . . . . 114.2 Lagerung und Beseitigung von Abfllen . . 114

4、3 Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . 114,4 Zugang zum Abfllbereich . . . . . . . . . 114.5 Entwsserung . . . . . . . . . . . . . . . . 114.6 Lftungstechnik . . . . . . . . . . . . . . . 125 Verpackungs- und Gebindearten . . . . . . . 126 Besondere Anforderungen an die Verfahrenstechnik .

5、 . . . . . . . . . . . . . . 136.1 Produkteigenschaften . . . . . . . . . . . . 136.2 Hinweise zur Produktentkeimung. . . . . . 166.3 Hilfs- und Betriebsstoffe . . . . . . . . . . 186.4 Konstruktionsmerkmale. . . . . . . . . . . 186.5 Hygienetechnik . . . . . . . . . . . . . . . 237 Bestimmungsgemer

6、 Betrieb und seine berwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267.1 Laufende Qualittskontrollen . . . . . . . . 267.2 Hinweise fr den Wechselbetrieb (aseptische Abfllung/nicht aseptische Abfllung). . . . . . . . . . . . . . . . . . 277.3 berwachungskriterien fr den aseptischen Betrieb . . . . .

7、 . . . . . . . 28Contents PagePreliminary note . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Terms and definitions . . . . . . . . . . . . . 43 Abbreviations. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4 General requirements for the plant environment and orga

8、nisational processes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104.1 Building construction. . . . . . . . . . . . 114.2 Storage and removal of waste . . . . . . . 114.3 Lighting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114.4 Access to the filling area . . . . . . . . . . 114.5 Drains . . . . . . . . . . .

9、 . . . . . . . . 114.6 Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Types of packaging and container . . . . . . 126 Special process engineering requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136.1 Product characteristics . . . . . . . . . . . 136.2 Notes on product sterilisation. . . . . .

10、 . 166.3 Auxiliaries and operating resources . . . . 186.4 Design characteristics. . . . . . . . . . . . 186.5 Hygiene technology . . . . . . . . . . . . 237 Intended operation and monitoring procedures . . . . . . . . . . . . 267.1 Ongoing quality control . . . . . . . . . . 267.2 Guidance on mode

11、 switching (aseptic filling/non-aseptic filling) . . . . . 27 7.3 Monitoring criteria for aseptic mode . . . . . . . . . . . . . . . . 28Zu beziehendurch/ AvailableatBeuth Verlag GmbH,10772 Berlin AlleRechtevorbehalten /All rights reserved Verein Deutscher Ingenieuree.V.,Dsseldorf 2013Vervielfltigun

12、g auchfr innerbetrieblicheZwecke nichtgestattet / Reproduction evenfor internal use not permittedDie deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich.ICS 67.020 Mai 2013 May 2013The German version of this guideline shall be taken as authorita-tive. No guarantee can be given with respect to the Eng

13、lish trans-lation.FrhereAusgabe: 06.11 Entwurf, deutschFormereditions: 06/11 Draft, in German onlyVDI-RICHTLINIENVDI-Gesellschaft Energie und Umwelt (GEU)Fachbereich Management und Sicherheit in der Energie- und UmwelttechnikB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCDB7EF8BD9NormCD - Stand 2013-05Alle Re

14、chte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2013 2 VDI 4066 Blatt 1 / Part 1Seite8 Hinweise fr die Anlagenabnahme . . . . . . 288.1 Mikrobiologische Abnahme aseptischer Fllsysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . 298.2 Sprhschatten, Keimreduktionstest, Inokulationen und Probenverar

15、beitung . . . 368.3 Probenahmeplne . . . . . . . . . . . . . . 369 Hygieneschulungen . . . . . . . . . . . . . . 36Anhang A Anforderungen an Medien und Einsatzstoffe . . . . . . . . . . . . . . 37Anhang B Anforderungen an die Abfllmaschine 51Anhang C Checkliste Prfplan fr die mikrobiologische Abnahm

16、e von Abfllmaschinen. . . . . . . . . . . . 55Anhang D Wahrscheinlichkeit stochastische Sicherheit in der Probenahme . . . . . 57Anhang E Messpunkte . . . . . . . . . . . . . . 60Anhang F Anlagenqualifizierung . . . . . . . . . 62Anhang G Beispiel eines mikrobiologischen Probenahmeplans fr aseptisch

17、e Abfllanlagen . . . . . . . . . . . . . 65Anhang H Flussdiagramm. . . . . . . . . . . . . 73Anhang I Risikoanalyse . . . . . . . . . . . . . 75Schrifttum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Benennungsindex englisch deutsch . . . . . . . 79VorbemerkungDer Inhalt dieser Richtlinie ist entstan

18、den unter Be-achtung der Vorgaben und Empfehlungen der Richt-linie VDI 1000.Alle Rechte, insbesondere die des Nachdrucks, der Fotokopie, der elektronischen Verwendung und der bersetzung, jeweils auszugsweise oder vollstndig, sind vorbehalten.Die Nutzung dieser VDI-Richtlinie ist unter Wahrung des Ur

19、heberrechts und unter Beachtung der Lizenz-bedingungen (www.vdi.de/richtlinien), die in den VDI-Merkblttern geregelt sind, mglich.Allen, die ehrenamtlich an der Erarbeitung dieser VDI-Richtlinie mitgewirkt haben, sei gedankt.Eine Liste der aktuell verfgbaren Bltter dieser Richtlinienreihe ist im Int

20、ernet abrufbar unter www.vdi.de/4066.Page8 Notes on the plant acceptance test. . . . . . 288.1 Inspection and acceptance of the micro- biological safety of aseptic filling systems. 298.2 Spray shadow tests, microbial reduction test, inoculations and sample preparation . 368.3 Sampling plans . . . .

21、 . . . . . . . . . . 369 Hygiene training . . . . . . . . . . . . . . . . 36Annex A Requirements for media and raw materials . . . . . . . . . . . . . . 44Annex B Requirements for filling machines . . . 53Annex C Checklist for test plan for the microbiological inspection and acceptance of filling m

22、achines . . . . . 56Annex D Probability stochastic reliability in sampling . . . . . . . . . . . . . . . . 57Annex E Measuring points . . . . . . . . . . . . 60Annex F Plant certification . . . . . . . . . . . . 62Annex G Example of a microbiological control plan for aseptic filling plants . . 69 An

23、nex H Flow chart. . . . . . . . . . . . . . . . 74Annex I Risk assessment. . . . . . . . . . . . . 76Bibliography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Term index English German . . . . . . . . . . . 79Preliminary noteThe content of this guideline has been developed in strict accordance with the

24、 requirements and recom-mendations of the guideline VDI 1000.All rights are reserved, including those of reprinting, reproduction (photocopying, micro copying), storage in data processing systems and translation, either of the full text or of extracts.The use of this guideline without infringement o

25、f copy-right is permitted subject to the licensing conditions specified in the VDI Notices (www.vdi.de/richtlinien). We wish to express our gratitude to all honorary con-tributors to this guideline.A catalogue of all available parts of this series of guidelines can be accessed on the internet at www

26、vdi.de/4066.B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCDB7EF8BD9NormCD - Stand 2013-05All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2013 VDI 4066 Blatt 1 / Part 1 3 1 AnwendungsbereichDiese Richtlinie gilt fr aseptische Abfllanlagen und deren Peripherie, die kommerzielle sterile Ge-trnk

27、e und Milchmischgetrnke rekontaminationsfrei in vorentkeimte bzw. in der Anlage keimfrei produ-zierte Packmittel gem Abschnitt 5 einfllen und verschlieen. Dazu gehren: Fruchtsfte und Fruchtsaftgetrnke aromatisierte Wsser Getrnke auf Milchbasis Energie- und Sportgetrnke Teegetrnke Konzentrate und Sir

28、upe Biermischgetrnke und alkoholfreie Biermisch-getrnke (optional)Des Weiteren gilt diese Richtlinie fr alle zugeordne-ten Maschinen und Aggregate sowie das Anlagenum-feld.Aseptische Abfllanlagen der pharmazeutischen In-dustrie werden nicht behandelt, da die Begrifflichkei-ten und Anforderungen von

29、denen der Nahrungsmit-tel- und Getrnkeindustrie abweichen. Fr die Abfl-lung und Verpackung von Molkereiprodukten wird auf die Richtlinie VDI 4066 Blatt 4 (in Vorbereitung) verwiesen.Alle Leistungszusagen im Sterilbereich sind an nach-prfbare Faktoren zu koppeln. Hygienische Min-destanforderungen an

30、den Sterilbereich einer Abfll-anlage sind darzulegen, um aseptisch arbeitende Ma-schinen von anderen Abfllanlagen abzugrenzen.Zum Sterilbereich gehren alle Anlagenteile, die di-rekt oder indirekt Kontakt zum sterilen Produkt oder sterilen Packmittel haben.Das Anlagenumfeld muss geeignet sein, die er

31、hhten Hygieneanforderungen der in dieser Richtlinie be-schriebenen Anlagen zu gewhrleisten. In dieser Richtlinie werden hierzu Kriterien festgelegt.Das Rohrleitungssystem mit den installierten Mess-wertaufnehmern, Ventilen und Armaturen soll den Empfehlungen der European Hygienic Engineering WNr. 1.

32、4401 (X5CrNiMo17-12-2) AISI 316)Factory Acceptance Test (FAT)Abnahmeprfung in der Produktionssttte des Ma-schinen- bzw. Anlagenherstellers.F-WertVergleichswert fr thermische Entkeimungsverfah-ren, der sich auf eine einmintige Behandlung bei 121 C und einen z-Wert von 10 C bezieht.Anmerkung 1: Eine E

33、inheit des F-Werts entspricht einer Pasteu-risationseinheit (PE) der Entkeimungskategorie 3.Anmerkung 2: Der F-Wert lsst sich fr verschiedene und auch va-riable Zeit-Temperatur-Profile berechnen.GMP (Good Manufacturing Practice; gute Herstellungspraxis)Managementprinzip, das alle Prozessschritte ent

34、lang der Herstellungskette auf qualittsbeeinflussende Faktoren (kritische Einflussfaktoren) hin, unter be-gleitender Dokumentation, steuert. HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Point)System, das dazu dient, gesundheitliche Gefahren durch Lebensmittel zu identifizieren, zu bewerten und zu beh

35、errschen.DisinfectionChemical and/or physical method of reducing micro-organism populations to a level which is neither harmful to health nor impairs the quality of the food-stuff.D-value (decimal reduction time)Time in seconds or minutes that is required to reduce the microbial or spore concentrati

36、on of the microor-ganism under consideration to 1/10 of the original level at a constant temperature. Note: The D-value depends on: temperature applied type of microorganism physiological condition of the microorganism morphological condition of the microorganism (vegetative or sexual form, e.g. asc

37、ospores and spores) environmental conditions (protective casing/mucus, pH value, protective colloid) composition of the beverageTherefore when quoting a D-value for a microorganism, it is cus-tomary to specify the reference temperature as well.Stainless steelSteel alloyed with chrome-nickel or chrom

38、e-nickel-molybdenum.Example: mat. No. 1.4301 (X5CrNi18-10), AISI 304; mat. no. 1.4401 (X5CrNiMo17-12-2) AISI 316)Factory acceptance test (FAT)Acceptance test performed in the factory of the ma-chine or plant manufacturer.F-valueReference value for thermal sterilisation processes based on a one-minut

39、e treatment at 121 C and a z-value of 10 C.Note 1: The F-value unit corresponds to a pasteurisation unit (PU) in sterilisation category 3.Note 2: The F-value can be calculated for different and variable time-temperature profiles.GMP (good manufacturing practice) Management principle which controls a

40、ll process steps along the manufacturing chain that affect the quality of the product (critical factors) and docu-ments the process accordingly. HACCP (hazard analysis and critical control point)System which serves to identify, analyse and control hazards relating to food safety. B55EB1B3E14C22109E9

41、18E8EA43EDB30F09DCDB7EF8BD9NormCD - Stand 2013-05All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2013 VDI 4066 Blatt 1 / Part 1 7 HygienisierungVerfahren und Manahmen, die dem Ziel dienen, die Anforderungen an eine lebensmittelhygienisch si-chere Verarbeitung zu erfllen.InfektionAkti

42、ves oder passives Eindringen von Mikroorganis-men in einen Wirtsorganismus oder in ein Nhrme-dium, ihre Haftung und Vermehrung im Wirt.InokulationGezielte Beimpfung von bzw. Auftragung auf Test-objekten mit Mikroorganismen (Behlter, Ver-schlsse, Teststreifen) mittels Sprh- oder Trpf-chenverfahren.Ka

43、ltentkeimungsmittelWirkstoff, mit dem Produkte beaufschlagt werden, um ihre Keimzahl (Anzahl an lebensfhigen Mikro-organismen) zu reduzieren.Anmerkung: Dabei werden weder das Produkt noch das Entkei-mungsmittel erwrmt.KeiminaktivierungVernderung von Mikroorganismen und ihren Spo-ren, sodass die Stof

44、fwechselaktivitt zum Erliegen kommt (z. B. Protein- oder DNA-Schdigung durch Hitze oder Entkeimungs-/Desinfektionsmittel).Keimreduktionsrate (mittlere logarithmische Keimreduktionsrate MLK, Abttungsrate, Entkeimungsrate)Kenngre fr die Entkeimungsleistung von Pack-mittelentkeimungsvorrichtungen in Ab

45、fllanlagen.Anmerkung: Die ausgewiesene MLK ist abhngig von dem ver-wendeten Testkeim, der Art des durchgefhrten Entkeimungstests sowie der verwendeten Berechnungsformel.Kommerziell sterile Packmittel und AusrstungPackmittel bzw. Ausrstung frei von lebensfhigen Krankheitskeimen und frei von Mikroorga

46、nismen, die sich im Fllgut unter den fr das Fllgut vorgese-henen Lager- und Vertriebsbedingungen vermehren knnen.Kommerziell steriles FllgutFllgut frei von lebensfhigen Krankheitskeimen und frei von Mikroorganismen, die sich im Fllgut unter den fr das Fllgut vorgesehenen Lager- und Ver-triebsbedingu

47、ngen vermehren knnen.KonservierungsmittelZusatzstoff, der den Produkten zugegeben wird, um ihren spteren Verderb durch Mikroorganismen zu verhindern (siehe auch Kaltentkeimungsmittel).Hygiene controlsProcesses and measures designed to meet the require-ments for safe and hygienic food processing. Inf

48、ectionActive or passive invasion, adherence and multiplica-tion of microorganisms in the host organism or nutri-ent medium.InoculationTargeted inoculation or application of microorgan-isms to test objects (containers, caps, test strips) using a spray or droplet method. Cold sterilising agentActive s

49、ubstance applied to products to reduce their bacterial count (number of viable microorganisms). Note: During this process, neither the product nor the sterilising agent is heated.Microbial inactivationAltering microorganisms and their spores to arrest metabolic activity (e.g. protein or DNA damage through the application of heat or sterilising agent/disinfectant).Microbial reduction rate (average log reduction

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1