ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:27 ,大小:3.99MB ,
资源ID:1254435      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-1254435.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(ISO 5805-1997 Mechanical vibration and shock - Human exposure - Vocabulary《机械振动与冲击 人体 术语》.pdf)为本站会员(terrorscript155)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

ISO 5805-1997 Mechanical vibration and shock - Human exposure - Vocabulary《机械振动与冲击 人体 术语》.pdf

1、INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE IS0 5805 Second edition Deuxihme 6dition 1997-05-01 Mechanical vibration and shock - Human exposure - Vocabulary Vibrations et chocs mbcaniques - Exposition de Iindividu - Vocabulaire Reference number Numitro de reference IS0 5805:1997(E/F) IS0 5805:1997(E

2、/F) Contents Page 1 Scope . 1 2 Normative reference . 1 3 General terms 2 4 Terms characterizing mechanical vibration shock affecting man 4 5 Terms relating to biodynamics 6 6 Terms describing human reactions to vibration shock . 9 7 Various terms 12 Annex A Bibliography Alphabetical index 19 20 0 I

3、S0 1997 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reprodu- ced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photoco- pying and microfilm, without permission in writing from the publisher. / Droits de reproduction reserves. Sau

4、f prescription differente, aucune partie de cette publication ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun pro a=400net; p=iso; o=isocs; s=central Printed in Switzerland/lmprime en Suisse ii 0 IS0 IS0 5805:1997(E/F) Sommaire Page 1 Domaine dapplication . . . . . .

5、. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Reference normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _. 1 3 Termes generaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _ 2 4 Termes caracterisant les vibrations c

6、hocsl mecaniques affec- tant Iindividu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _. 4 5 Termes se rapportant a la biodynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 Termes decrivant les reactions humaines aux vibrations chocsl . . . . . . _. . . . . . . . . .

7、. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7 Termes divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Annexe A Bibliograp

8、hie . 19 Index alphabetique 21 III IS0 5805:1997(E/F) IS0 Foreword IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through IS0 technical committe

9、es. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0 collaborates closely with the Inte

10、rnational Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member

11、bodies casting a vote. International Standard IS0 5805 was prepared by Technical Committee ISO/TC 108, Mechanical vibration and shock, Subcommittee SC 4, Human exposure to mechanical vibration and shock. This second edition cancels and replaces the first edition (IS0 5805:1981), of which it constitu

12、tes a technical revision and expansion. Annex A of this International Standard is for information only. iv 0 IS0 IS0 5805:1997(E/F) Avant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale dorganismes nationaux de normalisation komites membres de IISO). Lelaborati

13、on des Normes internationales est en general confiee aux comites techniques de IISO. Chaque comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie du comite technique tree a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne- mentales, en liaison avec IISO parti

14、cipent egalement aux travaux. LISO collabore etroitement avec la Commission electrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation electrotechnique. Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont soumis aux comites membres pour vote. Leur publication

15、comme Normes internationales requiert Iapprobation de 75 % au moins des comi- tes membres votants. La Norme internationale IS0 5805 a ete elaboree par le comite technique lSO/lC 108, Vibrations et chocs mecaniques, sous-comite SC 4, Exposi- tion des individus aux vibrations et chocs m&aniques. Cette

16、 deuxieme edition annule et remplace la premiere edition (IS0 5805:1981), dont elle constitue une revision technique et un develop- pement. Lannexe A de la presente Norme internationale est don&e uniquement a titre dinformation. V INTERNATIONAL STANDARD o ,so NORME INTERNATIONALE IS0 5805:1997(E/F)

17、Mechanical vibration and Vibrations et chocs shock - Human exposure - . mkcaniques - Exposition de Vocabulary Iindividu - Vocabulaire 1 Scope 1 Domaine dapplication This international Standard defines terms relating to human biodynamics or which are used in specific contexts in other standards perta

18、ining to the evalu- ation of human exposure to mechanical vibration and shock. It provides standard definitions of terms and supplements IS0 2041 but does not contain general terms readily found in dictionaries. NOTES 1 A few synonyms are included among terms defining directions of vibration or shoc

19、k affecting man, where wide- spread use of the synonym in the literature on biodynamics or the evaluation of human exposure to mechanical vi- bration and shock is still current. However, use of the pri- mary standard term (listed first) is preferred, and the use of ambiguous terms is deprecated. Ref

20、erences to “shock” in the context of biodynamics are to be understood in the mechanical, and not the medical sense. Mechanical shock (commonly called “impact” when applied to man) is de- fined in IS0 2041. La presente Norme internationale definit les termes relatifs a la biodynamique de Iindividu et

21、 les termes utilises dans des contextes bien specifiques dans dautres normes se rapportant a Ievaluation de Iex- position de Iindividu aux vibrations et chocs mecani- ques. Elle donne des definitions normalisees de termes et complete IISO 2041 mais ne contient pas de termes generaux faciles a trouve

22、r dans des dic- tionnaires. NOTES 1 Quelques synonymes ont ete ajoutes aux termes defi- nissant les directions des vibrations ou des chocs affectant Iindividu, lorsque Iusage de ces termes dans la litterature concernant la biodynamique ou Ievaluation de Iexposition de Iindividu aux vibrations et cho

23、cs mecaniques est encore largement repandu. II est cependant preferable demployer le terme primaire normalise (qui figure en premier dans la liste), Iemploi de synonymes ambigus etant deconseille. Le terme ccchoc) dans le contexte de la biodvnamique est a comprendre dans son sens mecanique et non da

24、ns son sens medical. Le choc mecanique (appele generalement ccimpact) lorsquil sapplique a Iindividu) est defini dans 2 References to “man” should be interpreted as applying equally to man or woman. 3 The numbers appearing before each term are arbitrary within each categorical section: they are used

25、 solely for reference purposes, including the facilitation of cross- reference in translation of the primary term between the languages of IS0 and its member bodies. IISO 2041. 2 II convient dinterpreter le terme ccindividu) comma sappliquant a Ihomme ou B la femme. 3 Les indices numeriques places d

26、evant chaque terme sont arbitraires a Iinterieur de chaque section: ils servent uniquement de reference et egalement a fadliter la recher- the de la traduction correspondante du terme primaire entre les langues officielles de IISO et ses comites mem- bres. 2 Normative reference The following standar

27、d contains provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this International Standard. At the time of publication, the edition indicated was valid. All standards are sub- ject to revision, and parties to agreements based on 2 Rbfkrence normative La norme suivante contient

28、 des dispositions qui, par suite de la reference qui en est faite, constituent des dispositions valables pour la presente Norme interna- tionale. Au moment de la publication, Iedition indiquee etait en vigueur. Toute norme est sujette a 1 IS0 5805:1997(E/F) 0 IS0 this International Standard are enco

29、uraged to investi- gate the possibility of applying the most recent edition of the standard indicated below. Members of IEC and IS0 maintain registers of currently valid International Standards. revision et les parties prenantes des accords fond& sur la presente Norme internationale sont invitees a

30、rechercher la possibilite dappliquer Iedition la plus recente de la norme indiquee ci-apres. Les membres de la CEI et de IISO possedent le registre des Nor- mes internationales en vigueur a un moment don&. IS0 2041: 1990, Vibration and shock - Vocabulary. IS0 2041:1990, Vibrations et chocs - Vocabul

31、aire. 3 General terms 3.1 building vibration shock mechanical vibration shock affecting man, or sensed or detectable by man, in or on a building, bridge or other fixed structure NOTE - Building vibration disturbing to man is very often associated with airborne sound, and many people have difficulty

32、in distinguihing vibratory disturbances from acoustical disturbances in buildings. 3.2 footfall mechanical vibration, shock motion or noise gener- ated by people moving about in buildings 3.3 indirect vibration mechanical vibration which disturbs man without entering the body EXAMPLE Visible oscilla

33、tion of objects in the field of view. 3.4 limb vibrator segmental vibrator vibration machine (usually small) for applying vibration topically to a human limb or other segment of the body for experimental or therapeutic purposes 3.5 ride measurable motion environment (including vibration, shock, tran

34、slational and rotational accelerations) as experienced by people in or on a vehicle 3 Termes ghhaux 3.1 vibration chocl dans un bstiment vibration chocl mecanique qui affecte Iindividu, ou que celui-ci ressent ou peut detecter, dans ou sur un batiment, un pont ou une autre structure fixe NOTE - Les

35、vibrations dans un b%timent g&antes pour Iindividu sont souvent associees & des bruits aeriens et de nombreuses personnes parviennent mal a distinguer les genes vibratoires des genes acoustiques dans les bati- ments. 3.2 pas vibration mecanique, mouvement de choc ou bruit engendre par des personnes

36、se deplacant dans les batiments 3.3 vibration indirecte vibration mecanique qui gene Iindividu sans penetrer dans son corps EXEMPLE Oscillation visible dobjets dans le champ visuel. 3.4 vibreur applique aux membres vibreur segmental machine (generalement de petite taille) servant a ap- pliquer des v

37、ibrations localement a un membre ou a une autre par-tie du corps a des fins experimentales ou therapeutiques 3.5 vibration dun trajet ensemble de mouvements mesurables (y compris les vibrations, les chocs, les accelerations de translation et de rotation), ressentis par les personnes dans ou sur un v

38、ehicule 2 0 IS0 IS0 5805:1997(E/F) NOTE- Some authorities regard associated noise heard inside a moving vehicle as part of the ride environment, particularly where a composite vibroacoustical environment generally adverse to man is generated by a common source or sources (e.g. fork-lift trucks, heli

39、copters, ships, space vehicles). 3.6 self-applied vibration mechanical vibration applied to ones own body for therapeutic, recreational or pleasurable purposes 3.7 self-generated vibration (biodynamics) endogenous vibration, that is, vibratory or oscillatory motion of or within the body induced by m

40、uscular activity (e.g. walking, dancing, rocking) or the involuntary action of organs (e.g. the beating of the heart, neuromuscular tremor) 3.8 vibration shock limit quantitative expression of the maximum intensity or severity of mechanical vibration shock rec- ommended for human exposure according

41、to a speci- fied criterion (for example, a boundary of safe expo- sure when the criterion is the prevention of injury or disease) NOTE - Standards on human exposure to vibration and shock commonly define evaluation methods for human response, and, in some cases, specific dose-response relationships

42、are given or implied. As a general rule, it is not properly the function of International Standards to prescribe absolute exposure limits. In some member countries, vi- bration shock limits are sometimes set by legislative or regulatory authorities. Where that is done, the use of evaluation methods

43、and data ratified in international or cognate national consensus standards should be encour- aged. 3.9 vibration shock criterion expression of the purpose (e.g. to preserve health, working efficiency) of establishing a vibration shock limit or boundary NOTE - Fully expressed, the criterion should sp

44、ecify the fraction or percentage of the population to be protected. NOTE - Certains experts considerent les bruits associes entendus 8 Iinterieur dun vehicule en marche comme faisant partie de Ienvironnement vibratoire du roulement, en particulier lorsquun environnement vibro-acoustique composite, g

45、eneralement hostile a Iindividu, est tree par une ou plusieurs sources communes (par exemple chariots elevateurs a fourche, helicopteres, navires, engins spa- tiaux). 3.6 vibration autoappliqu4ie vibration mecanique appliquee a son propre corps B des fins thbrapeutiques, pour la detente ou le plaisi

46、r 3.7 vibration auto-induite (biodynamique) vibration endogene, cest-a-dire mou- vement vibratoire ou oscillatoire du corps ou B linte- rieur du corps, induit par Iactivite musculaire (par exemple la marche, la danse, le balancement) ou le fonctionnement involontaire dorganes (par exemple les battem

47、ents de cceur, le tremblement neuromuscu- laire) 3.8 limite de vibration tchocl expression quantitative de Iintensitb ou de la s&it6 maximale des vibrations chocsl mecaniques recom- mandee pour Iexposition de Iindividu en fonction dun critere specifique (par exemple limite dune exposition sans dange

48、r quand ce critere est la prevention de blessure ou de maladie) NOTE - Les normes sur Iexposition des individus aux vibrations et aux chocs definissent en general des metho- des permettant devaluer la reponse humaine. Dans cer- tains cas, elles donnent ou impliquent des relations dose- reponse speci

49、fiques. En regle g&r&ale, ce nest pas vrai- ment le role de telles Normes internationales de fixer des limites absolues dexposition. Dans certains pays membres, les limites de vibration Ichocl sont parfois fixees par les autorites legislatives ou reglementaires. Dans ce cas, il convient dencourager Iutilisation des methodes devalua- tion et des donnees ratifiees dans les normes consensuel- les internationales ou nationales equivalentes. 3.9 critere de vibration chocl expression de Iobjectif (p

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1