ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:15 ,大小:749.91KB ,
资源ID:453828      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-453828.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(ASD-STAN TR 4597-2000 Aerospace Series Nuts Bihexagonal Self-Locking Torque for Technical Specifications Basic Calculations《航空航天系列 自锁双六角螺母 扭矩的基本计算技术规范 第1版》.pdf)为本站会员(brainfellow396)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

ASD-STAN TR 4597-2000 Aerospace Series Nuts Bihexagonal Self-Locking Torque for Technical Specifications Basic Calculations《航空航天系列 自锁双六角螺母 扭矩的基本计算技术规范 第1版》.pdf

1、AECMA Technical Report Rapport Technique AECMA AECMA Fachbericht TR 4597 Edition I 02-00 PUBLISHED BY THE EUROPEAN ASSOCIATION OF AEROSPACE INDUSTRIES (AECMA) Gulledelle 94 - 8-1200 BRUXELLES - Tel. (+32) 2 775 8110 - Fax. (+32) 2 775 8111 ICs: 49.030.01 Aerospace series Nuts, bihexagonal, self-lock

2、ing Torque for technical specifications Basic calculations Srie arospatiale Luft- und Raumfahrt crous bihexagonaux a freinage interne Couples pour spcifications techniques Zwlfkantmuttern, selbstsichernd Drehmomente fr technische Lieferbedingungen Calculs de base Grundlegende Berechnungen This Techn

3、ical Report was drawn up by the Technical Committee C 8 of the AECMA Standardization Committee. The reason which led fo the publication of the document as a Technical Report is explained in the foreword. Ce Rapport Technique a t labor par le Comit Technique C 8 du Comit de Normalisation de YAECMA. L

4、es raisons pour lesquelles e document a t publi sous forme de Rapport Technique sont donnes dans lavant-propos. Dieser Fachbericht wurde von dem Technischen Komitee C 8 des A ECMA-Normungsausschusses erarbeitet. Die Grnde, die zur Verffentlichung dieses Dokumentes als Fachbericht gefhrt haben, sind

5、im Vorwort angegeben. Edition approved for publication Edition approuve pour publication Genehmigt zur Verffentlichnung 2000-02-29 Extra copies can be supplied by B.N.A.E. Technopolis 54 - 199, rue Jean-Jacques Rousseau 92138 ISSY - LES - MOULINEAUX CEDEX - FRANCE I I O aecrna2( STD-AECMA TR Y577-EN

6、GL 2000 1012311 0017732 202 = PagelPagelSeite 2 TR 4597: 02-00 Foreword The main task of AECMA Technical Committees is to prepare EN standards. In exceptional circumstances, however, the publication of a Technical Report of one of the following types may be proposed: - type 1, the subject is still u

7、nder technical development requiring wider exposure; - type 2, a Technical Committee has collected data of a different kind from that which is normally published as a European Standard. Technical Committee C 8, Engines, decided to publish this document in the form of a Technical Report of type 2, be

8、cause contained information consists of values for guidance. Avant-propos La tche principale des Comits Techniques AECMA est dlaborer des normes EN. Cependant, titre exceptionnel, la publication dun Rapport Technique de lun des types suivants peut tre propose : - type 1, le sujet en question est enc

9、ore en cours de dveloppement technique et requiert une plus grande exprience ; - type 2, un Comite Technique a runi des donnes de nature diffrente de celles qui sont normalement publies comme norme europenne. Le Comit Technique C 8, Moteurs, a dcid de publier ce document sous la forme dun Rapport te

10、chnique de type 2, parce que les informations quil contient ont valeur de guide. Vorwort Die Hauptaufgabe der Technischen Komitees der AECMA ist es, EN-Normen zu erarbeiten. In Sonderfllen kann jedoch die Verffentlichung eines Fachberichtes folgender Typen beantragt werden: - Typ 1, das betroffene T

11、hema befindet sich noch in technischer Entwicklung und bentigt weitere Erfahrung; - Typ 2, das Technische Komitee hat Angaben zusammengetragen, die blicheweise nicht Gegenstand einer europischen Norm sind. Das Technische Komitee C 8, Triebwerke, hat beschlossen, dieses Dokument in Form eines Fachber

12、ichtes von Typ 2 zu verffentlichen, da die in ihm enthaltenen Angaben als Leitfaden anzusehen sind. PagelPagelSeite 3 TR 4597: 02-00 1 Scope This Technical Report provides a calculation method to formulate: - the seating torque, - the seating torque for vibration test, - the wrench feature torque, i

13、n technical specifications for self-locking bihexagonal nuts. For already published technical specifications (EN 3004, EN 3005, EN 3152, EN 3752, EN 4047, EN 4048), annex A to annex F respectively gives explanations of differences between specified values and formulae hereafter. 1 Dom ai ne dapplica

14、tion Le prsent Rapport Technique fournit une mthode de calcul pour les formules concernant : - le couple de serrage, - le couple de serrage pour essai de vibrations, - le couple dentranement, dans les spcifications techniques pour crous bihexagonaux freinage interne. Concernant les spcifications tec

15、hniques dj publies (EN 3004, EN 3005, EN 3152, EN 3752, EN 4047, EN 4048), lannexe A lannexe F respectivement donnent des explications sur les diffrences entre les valeurs spcifies et les formules ci-aprs. I Anwendungsbereich Dieser Fachbericht enthlt ein Verfahren zur Berechnung der Formeln fr: - A

16、nziehdrehmoment, - Anziehdrehmoment fr Vibrationsprfung , - Antriebsdrehmoment, zur Prfung der Antriebsform in Technischen Lieferbedingungen fr selbstsichernde Zwlfkantmuttern. Fr die bereits verffentlichten Technischen Lieferbedingungen (EN 3004, EN 3005, EN 3152, EN 3752, EN 4047, EN 4048), werden

17、 in Anhang A bis Anhang F die Entsprechenden die Unterschiede zwischen den Sollwerten und den nachstehenden Formeln erlutert. STD-AECMA TR 4597-ENGL 2CIfl 1012311 OOL?93Li O5 m PagetPagetSeite 4 TR 4597: 02-00 2 IS0 5855 IS0 8641 EN 3004 EN 3005 EN 3152 EN 3709 EN 3752 EN 4047 EN 4048 2 IS0 5855 IS0

18、 8641 EN 3004 I EN 3005 EN 3152 EN 3709 EN 3752 EN 4047 EN 4048 Normative references Aerospace - MJ threads Aerospace - Self-locking nuts with maximum operating temperature greater than 425 “C - Procurement specification Aerospace series - Nuts, self-locking, MJ threads, in heat resisting steel FE-P

19、A2601 (A286) - Classification: 1 1 O0 MPa (at ambient temperature) I 650 “C - Technical specification Aerospace series - Nuts, self-locking, in heat resisting nickel base alloy NI-P1 O1 HT (Waspaloy) - Classification: I 210 MPa / 730 “C - Technical specification systems Aerospace series - Propulsion

20、 standard parts - Nuts, self-locking, in heat resisting steel FE-PA92HT (A286) - Classification: 1 100 MPa / 425 “C - Technical specification 1) Aerospace series - Wrenches and sockets bi-hexagonal- Technical specification 1) Aerospace series - Nuts, self-locking, MJ threads, in heat resisting steel

21、 FE-PA92HT (A286), Mos2 coated - Classification: 1 100 MPa (at ambient temperature) / 425 “C - Technical specification 1) Aerospace series - Nuts, self-locking, MJ threads, in heat resisting nickel base alloy NI-PH2601 (Inconel 718), silver plated - Classification: 1 550 MPa (at ambient temperature)

22、 / 600 “C - Technical specification 1) Aerospace series - Nuts, self-locking, MJ threads, in heat resisting nickel base alloy NI-PH2601 (Inconel 718), Mos2 coated - Classification: 1 550 MPa (at ambient temperature) I 425 “C - Technical specification 1) Rfrences normatives Aronautique et espace - Fi

23、letage MJ Aronautique et espace - crous freinage interne dont la temprature maximale dutilisation est suprieure 425 “C - Spcification dapprovisionnement Srie arospatiale - Ecrous, freinage interne, filetage MJ, en acier rsistant chaud FE-PA2601 (A286) - Classification : 1 100 MPa ( temprature ambian

24、te) / 650 “C - Spcification technique Srie arospatiale - Ecrous, auto-freinants en alliage base nickel rsistant chaud NI-Pi01 HT (Waspaloy) - Classification : 1 210 MPa I 730 “C - Spcification technique 1) Srie arospatiale - Pices normalises pour ia propulsion - crous, auto-freinants en acier rsista

25、nt chaud FE-PA92HT (A286) - Classification : 1 100 MPa I425 “C - Spcification technique 1) Srie arospatiale - Cl et douille bihexagonale - Spcification technique 1) Srie arospatiale - Ecrous, freinage interne, filetage MJ, en acier rsistant chaud FE-PA92HT (A286), revtus Mosp - Classification : 1 10

26、0 MPa ( temprature ambiante) / 425 “C - Spcification technique 1) Srie a6rospatiale - Ecrous, freinage interne, filetage MJ, en alliage resistant chaud a base de nickel NI-PH2601 (Inconel 718), argents - Classification : 1 550 MPa ( temprature ambiante) I 600 “C - Spcification technique 1) Srie aros

27、patiale - l%rous, freinage interne, filetage MJ, en alliage rsistant chaud base de nickel NI-PH2601 (Inconel 718), revtus Mos2 - Classification : 1550 MPa ( temprature ambiante) / 425 “C - Spcification technique 1) PagelPagelSeite 5 TR 4597: 02-00 2 Normative Verweisungen IS0 5855 Aerospace - MJ thr

28、eads IS0 8641 Aerospace - Self-locking nuts with maximum operating temperature greater than 425 “C - Procurement specification EN 3004 Luft- und Raumfahrt - Muttern, selbstsichernd, MJ-Gewinde, aus hochwarmfestem Stahl FE-PA2601 (A286) - Klasse: 1 100 MPa (bei Raumtemperatur) / 650 “C - Technische L

29、ieferbedingungen EN 3005 Luft- und Raumfahrt - Muttern, selbstsichernd aus hochwarmfester Nickelbasislegierung NI-PI01 HT (Waspaloy) - Klasse: 1 210 MPa I730 “C -Technische Lieferbedingungen 1) EN 3152 Luft- und Raumfahrt - Genormte Antriebsteile - Muttern, selbstsichernd, MJ-Gewinde, aus hochwarmfe

30、stem Stahl FE-PA92HT (A286) - Klasse: 1 100 MPa 1425 “C - Technische Lieferbedingungen 1) EN 3709 Luft- und Raumfahrt - Ringschlssel und Steckschlsseleinstz Doppelsechskant - Technische Lieferbedingungen 1) EN 3752 Luft- und Raumfahrt - Muttern, selbstsichernd, MJ-Gewinde, aus hochwarmfestem Stahl F

31、E- PA92HT (A286), Mos2 beschichtet - Klasse: 1 100 MPa (bei Raumtemperatur) / 425 “C - Technische Lieferbedingungen 1) EN 4047 Luft- und Raumfahrt - Muttern, selbstsichernd, MJ-Gewinde, aus hochwarmfester Nickelbasislegierung NI-PH2601 (Inconel 71 8), versilbert - Klasse: 1 550 MPa (bei Raumtemperat

32、ur) / 600 “C - Technische Lieferbedingungen 1) EN 4048 Luft- und Raumfahrt - Muttern, selbstsichernd, MJ-Gewinde, aus hochwarmfester Nickelbasislegierung NI-PH2601 (Inconel 718), Mosz beschichtet - Klasse: I 550 MPa (bei Raumtemperatur) / 425 “C - Technische Lieferbedingungen 1) 1) Published as AECM

33、A Prectandard at the date of publication of this technical report Publie comme Prnorme AECMA la date de publication du prsent rapport technique Verffentlicht als AECMA-Vornorm zum Zeitpunkt der Herausgabe dieses Fachberichts STD=AECMA TR 4597-ENGL 2UUO I 1101231l 002773b 958 W Page/Page/Seite 6 TR 4

34、597: 02-00 3 3. I T: T: As : K: Rp0.2 : P: ci2 : d: b: P2 : F mean: . F moyen f Mitten wert: Formulae / Formules / Formel Seating torque / Couple de serrage / Anziehdrehmoment Seating torque, in Nm / Couple de serrage, en Nm IAnziehdrehmoment, in Nm T = T+ F mean / T= T+ F moyen / T = T+ F Mittenwer

35、t Seating torque without self-locking (document AECMAIC 8 N 44), in Nm Couple de serrage sans freinage interne (document AECMA/C 8 N 44), en Nm Anziehdrehrnornent ohne Selbstsichernde (Dokument AECMAIC 8 N 44), in Nm Mean stress area usable for all threads and materials (ISOnC 20/SC 4 Resolution 532

36、), in mm2, see table 1. Moyennne de la section travaillante utilisable pour tous les filetages et matriaux (Rsolution 532 de IISO/TC 20/SC 4), en mm2, voir tableau 1. Mittlerer Spannungsquerschnitt fr alle Gewinde und Werkstoffe (ISOnC 20/SC 4, Resolution 532), in mm, siehe Tabelle I. As = 3,141 614

37、 ( E! LOL231L OCIL7744 T24 m calculated I calcul I berechnet PagelPagelSeite 14 TR 4597: 02-00 in EN I en EN I in EN Annex E / Annexe E / Anhang E EN 4047 K: Rp0.2 : Coefficient of friction: I Coefficient de frottement : I Reibungskoeffizient: Seating torque: I Couple de serrage : / Anziehdrehmoment

38、: Seating torque for vibration test: I Couple de serrage pour essai de vibrations : I Anziehdrehmoment fr Vibrationsprfung: Wrench feature torque: I Couple dentranement : / Anzie hd reh mo men t: 0,75 I 380 MPa for Inconel 71 8 I pour Inconel 71 8 I fr Inconel 71 8 0,13 7 3xT silver coated I argent

39、I versil bert as calculated (formula issued from 3. I) as specified in EN (rounded values) / comme calcule (formule extraite du 3.1) comme spcifi dans lEN (valeurs arrondies) I wie berechnet (Formel nach 3.1) nach den Festlegungen von EN (Werte gerundet) as calculated (formula issued from 3.2) as sp

40、ecified in EN (rounded values) I comme calcul (formule extraite du 3.2) comme spcifi dans lEN (valeurs arrondies) I wie berechnet (Formel nach 3.2) nach den Festlegungen von EN (Werte gerundet) as calculated (formula issued from 3.3) as specified in EN (rounded values) / comme calcul (formule extrai

41、te du 3.3) comme spcifi dans lEN (valeurs arrondies) / wie berechnet (Formel nach 3.3) nach den Festlegungen von EN (Werte gerundet) Threads I Filetages I Gewinde MJ4 x 0.7 I MJ5 x 0.8 I Seating torque I Couple de serrage I Anziehdrehmoment Nm calcul I en EN I berechnet in EN 7.4 I - 14.5 1 14.5 115

42、.9 116 204.4 I 204 3221 969.6 a 18 66.3 I 66.3 117.6 I 117.6 185,9 1859 282,l 407.1 407.1 564,9 I 564,9 Wrench feature torque I Couple dentranement I Antriebsdrehmoment Nm calcul I en EN I berechnet in EN 20.1 I - 40 I 32 588 I 295 2 824,3 I 1410 Annex F I Annexe F I Anhang F Seating torque I Couple

43、 de serrage I Anziehdrehmoment EN 4048 K: 0,75 Rp0,2 Coefficient of friction: I 0,l O Mos2 coated I Coefficient de frottement : / revtu Mos2 / Reibungskoeffizient: Mosp-beschichtet Seating torque: I T as calculated (formula issued from 3.1) Couple de serrage : I as specified in EN (rounded values) I

44、 Anziehdrehmoment: comme calcul (formule extraite du 3.1) comme spcifi dans lEN (valeurs arrondies) I wie berechnet (Formel nach 3.1) nach den Festlegungen von EN (Wette gerundet) 1 380 MPa for Inconel 718 I pour Inconel 718 I fr Inconel 718 Wrench feature torque I vibr%ion test I Coupe de pour Coup

45、le dentranement I essai de vibrations I Anziehdrehmoment fr Seating torque for vibration test: / Couple de serrage pour essai de vibrations : I Anziehdrehmoment fr Vibrationsprfung: Nm calculated / in EN I calcul I en EN I be rech net in EN 2.8 - as calculated (formula issued from 3.2) as specified

46、in EN (rounded values) I comme calcul (formule extraite du 3.2) comme spcifi dans lEN (valeurs arrondies) I wie berechnet (Formel nach 3.2) nach den Festlegungen von EN (Werte gerundet) Vibrationsprfung Nm Nm calculated I in EN I calculated I in EN I calcul I en EN I calcul I en EN I berechnet in EN

47、 berechnet in EN - 7 - I .4 Wrench feature torque: I Couple dentranement : I Anziehdrehmoment: 3 x T as calculated (formula issued from 3.3) as specified in EN (rounded values) / comme calcul (formule extraite du 3.3) comme spcifi dans lEN (valeurs arrondies) I wie berechnet (Formel nach 3.3) nach d

48、en Festlegungen von EN (Werte gerundet) 11,8 20 32,3 48,5 Threads I Filetages I Gewinde 11,8 6,4 614 32,l 32 20 10,9 10,9 54,7 41 32,5 17,8 17,8 89,2 60 48,5 27,l 27,l 135,6 90 I MJ4 x 0.7 93,3 MJ5 x 0,8 MJ6 x I MJ7 x 1 t MJ8 x 1 93 52,8 52,8 263,9 I 160 I MJIOx1.25 163,3 257,8 389.6 I MJ16x 1.5 164 93,l 93,l 465,5 290 258 147,3 147,3 736,5 480 390 222.7 222,8 1 113,7 557 I MJ18x 1.5 I MJ20 x 1,5 Seating torque for 558.7 I 559 I 320.6 I 320.6 I 1602.8 1 800 767,9 I 768 I 443,9 1 443,9 1 2219,3 1 I110 I

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1