ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:4 ,大小:31.50KB ,
资源ID:482349      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-482349.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷100及答案与解析.doc)为本站会员(postpastor181)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷100及答案与解析.doc

1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 100及答案与解析 一、 Part Translation 1 气功是中国的一种非常神奇的调节身心的锻炼方式,由于长期以来与宗教之间的联系密切,被蒙上了神秘的色彩。与中国功夫一样,气功有着悠久的历史,广为流传。气功的发展大约有 4 000 5 000年的历史。据说,早期的气功是一种用于治疗肢体功能障碍的舞蹈。自中华人民共和国成立以来,气功得到进一步发展,主要用于康复和保健,成为医学、生理学、生物化学等学科的重要学习科目。 2 中国武术是 中国传统文化的一部分。武术的创立与发展主要是为了用于自卫和生存、打猎及军事训练等需要。中华人民共和国成立以后,武术通

2、常作为中国传统文化,在学校、专门的训练机构和协会里,以体育运动形式教授。中国武术流派众多,通常有以下三种分类的方法:南派与北派;内功和外功;少林派、武当派、峨眉派。这一杰出文化不仅仅是中国的,更是全人类的智慧结晶。 3 中国的烹饪艺术不仅限于满足人们的口福那么简单,它还强调体现食物的审美价值,所做菜品应该色、香、味俱全。菜品的色泽必须让人赏心悦目,而色彩的协调在菜品制作的过程中就已 经了然在心了。 菜品中不同层次的味道也应像菜品的各种颜色一样保持协调。中国菜有五种基本的口味:酸、甜、苦、辣、咸。烹调时切忌出现令人不快的气味,或某一种气味盖过了其他气味。中国的烹饪艺术大致包含四个方面:配料的挑选

3、、刀工和装饰、火候的把握和烹调方法。 4 据说早在公元前 11世纪,中国人就已经开始使用筷子。筷子是人类发明的最简单可能也是最实用的餐具。与日本人使用的筷子不同,中国的筷子夹菜的一端不是尖的,而是圆的,象征着天。另一端则是方的,象征着地。中国有个古老的风俗,女子出嫁时要拿筷子作陪 嫁,因为 “筷子 ”与 “快子 ”谐音,意为 “早生贵子 ”。一些地区仍保留着这个风俗。 5 一家技术研究机构指出,全球范围个人电脑销量持续下降,而平板电脑正在取代个人电脑成为许多人的主要电脑装置。 2013年第二季度的全球个人电脑出货量与去年同比下降 11。全球消费者正转而购买价格较为便宜的平板电脑。在新兴市场,价

4、格便宜的平板电脑已经成为许多人的首选电脑装置。苹果公司 2010年推出 iPad之后,平板电脑开始受到人们的喜爱。此后,各制造商纷纷推出价格更低的平板电脑,激烈的竞争使其价格一路下跌。 大学英语四 级改革适用(段落翻译)模拟试卷 100答案与解析 一、 Part Translation 1 【正确答案】 Qigong (breathing exercise) is Chinas most intriguing mental and physical exercise and has always been shrouded in mystery due to its association w

5、ith religions for a long time. Like Chinese martial arts, qigong has a long history and enjoys wide popularity. It is believed that qigong dates back to about 4 000 to 5 000 years and its earliest form can be a certain kind of remedy dance designed and practiced to adjust human body functions. Since

6、 the founding of the Peoples Republic of China, qigong has been further developed for healing and health preservation purposes, and has been studied as an important subject not just within medicine, but also in physiology and biochemistry. 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 Chinese martial arts is one part of the

7、traditional Chinese culture. It has been created and developed mainly for self-defense and survival, hunting and military training. After the founding of the Peoples Republic of China, martial arts was generally considered as the traditional Chinese culture, and was taught as a sport at schools, spe

8、cial training establishments and associations. Chinese martial arts has a great variety of sects. Generally it can be classified by the following three genres: Southern and Northern Sects; Internal and External Sects; “Shaolin“, “Wudang“, or “Emei“ Sects. It is an outstanding Chinese culture which b

9、elongs to all mankind. 【知识模块】 汉译英 3 【正确答案】 The art of Chinese cooking has always extended far beyond the simple need to satisfy the stomach. Attention is also paid to the aesthetic appreciation of food, and careful consideration is given to the aroma and appearance of a dish as well as its flavor. T

10、he color of a dish has to be satisfying to the eye, and the balance of colors is kept in mind during its preparation. Different tastes should balance each other as the colors do. The Chinese cuisine is based on five tastes. They are: sour, sweet, bitter, hot, and salty. The sense of smell is satisfi

11、ed by avoiding all unpleasant smells, as well as those strong ones which might dominate the rest. Chinese cooking art basically includes four aspects: the selection of ingredients, cutting and garnishing, temperature, and cooking techniques. 【知识模块】 汉译英 4 【正确答案】 It is believed that chopsticks had com

12、e into use as early as the 11th century B. C. in ancient China. Chopsticks are the simplest but perhaps the most convenient of all eating tools man has devised for himself. Unlike Japanese chopsticks, Chinese chopsticks are not sharp but blunt and round on the eating end which symbolizes the Heaven,

13、 while the other end is square which symbolizes the Earth. It is an age-old custom in the past that chopsticks which are pronounced as “kuai zi“ in Chinese should be part of a girls dowry, because the two Chinese characters “kuai“ and “zi“ in the word “kuai zi“ are homonymous with the two characters

14、 “quick“ and “son“ respectively, suggesting having a son as quickly as possible in the coming years. People in some areas still observe this tradition. 【知识模块】 汉译英 5 【正确答案】 A technology research group says worldwide sales of personal computers continue to decline as tablets are replacing the PCs as m

15、any peoples primary computing devices. Worldwide PC shipments dropped nearly 11 percent in the second quarter of 2013 from the same period last year. Consumers worldwide are purchasing more affordable tablet devices instead. In emerging markets, inexpensive tablets have now become the first computing devices for many. The devices became popular following the release of Apples iPad in 2010. Tablet prices have since tumbled, amid heated competition from manufacturers who have flooded the market with cheaper alternatives. 【知识模块】 汉译英

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1