ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:49 ,大小:6.50MB ,
资源ID:684275      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-684275.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(DIN ISO 18825-2-2017 Clothing - Digital fittings - Part 2 Vocabulary and terminology used for attributes of the virtual human body (ISO 18825-2 2016)《服装 数码配件 第2部分 虚拟人体属性词汇和术语(ISO 1.pdf)为本站会员(visitstep340)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

DIN ISO 18825-2-2017 Clothing - Digital fittings - Part 2 Vocabulary and terminology used for attributes of the virtual human body (ISO 18825-2 2016)《服装 数码配件 第2部分 虚拟人体属性词汇和术语(ISO 1.pdf

1、April 2017 English price group 20No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).ICS 61.020!%cjj“2647171www.din.deDIN I

2、SO 18825-2Clothing Digital fittings Part 2: Vocabulary and terminology used for attributes of the virtual human body (ISO 188252:2016),English translation of DIN ISO 18825-2:2017-04Bekleidung Digitale Anproben Teil 2: Vokabular und Terminologie fr die Merkmale des virtuellen menschlichen Krpers (ISO

3、 188252:2016),Englische bersetzung von DIN ISO 18825-2:2017-04Habillement Bienaller virtuel Partie 2: Vocabulaire et terminologie utiliss pour les caractristiques du corps humain virtuel (ISO 188252:2016),Traduction anglaise de DIN ISO 18825-2:2017-04www.beuth.deDocument comprises 49 pagesDTranslati

4、on by DIN-Sprachendienst.In case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.03.17 2 Terms and definitions relating to the virtual torso, arms and legs . 52.1 Virtual body landmark . 52.2 Virtual body dimension . 82.3 Virtual skeletal structure Virtual bone 123 Expressio

5、n of the virtual torso, arms and legs . 133.1 Composition of the virtual torso, arms and legs . 133.1.1 Virtual body region . 133.1.2 Virtual skeletal structure . 193.1.3 Virtual joint 203.2 Alteration of the virtual torso, arms and legs 213.2.1 Virtual body size alteration . 213.2.2 Virtual skin co

6、lour alteration . 223.2.3 Virtual body pose and motion alteration .234 Expression of the virtual head and face 244.1 Composition of the virtual head and face . 244.1.1 Virtual head and face region . 244.1.2 Virtual body landmark .254.1.3 Virtual body dimension. 274.1.4 Virtual skeletal structure . 2

7、94.1.5 Virtual head pose and motion .314.1.6 Virtual facial expression . 314.2 Alteration of the virtual head and face 324.2.1 Virtual size alteration .324.2.2 Virtual body texture alteration . 334.2.3 Virtual head pose and motion alteration .344.2.4 Virtual facial expression alteration .374.2.5 Ove

8、rall virtual head and face alteration375 Expression of the virtual hand 395.1 Composition of the virtual hand . 395.1.1 Virtual hand region .395.1.2 Virtual body landmark .395.1.3 Virtual dimension 415.1.4 Skeletal structure .445.1.5 Virtual hand pose and motion .475.2 Alteration of the virtual hand

9、 47Annex A (informative) Comparison between virtual bones of the virtual torso, arms and legs of virtual human body and H-Anim 48Bibliography .49Contents PageIntroduction 41 Scope . 5National foreword 3 National Annex (informative) Bibliography 3 .A comma is used as the decimal marker.DIN ISO 18825-

10、2:2017-04 2 National foreword This standard (ISO 18825-2:2016) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 133 “Clothing sizing systems size designation, size measurement methods and digital fittings” (Secretariat: SABS, South Africa). The responsible German body involved in its preparation was

11、DIN-Normenausschuss Textil und Textilmaschinen (Textilnorm) (DIN Standards Committee Textiles and Textile Machinery), Working Committee NA 106-01-02 AA “Textiles Designation, requirements and test methods”. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the s

12、ubject of patent rights. DIN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. DIN EN ISO 18825 consists of the following parts, under the general title Clothing Digital fittings: Part 1: Vocabulary and terminology used for the virtual human body Part 2: Vocabulary and ter

13、minology used for attributes of the virtual human body The DIN Standards corresponding to the International Standards referred to in this document are as follows: ISO 18825-1 DIN ISO 18825-1 ISO 20685 DIN EN ISO 20685 National Annex NA (informative) Bibliography DIN EN ISO 20685, 3-D scanning method

14、ologies for internationally compatible anthropometric databases DIN ISO 18163*), Clothing Digital fittings Vocabulary and terminology used for the virtual garment *)To be published. DIN ISO 18825-2:2017-04 3 IntroductionThe virtual human body in the virtual garment system is intended to reproduce th

15、e actual shape and size of the human body with known reliability. It is also intended to have attributes applicable to making and wearing clothes. Among these attributes it is essential that the definitions of virtual body landmarks and virtual body dimensions are consistent with those defined for a

16、ctual humans.The virtual human body is not defined based on human anatomy. However, since the virtual human body needs to have body dimensions very close to those of the actual human body, virtual body landmarks are closely associated with anatomical landmarks defined on the human bodyDefinitions an

17、d the procedure of body measurement were prescribed in ISO 8559. In addition to this, virtual body dimensions of the virtual human body need to be defined in the three-dimensional virtual space because the surface of the virtual human body cannot be touched in reality. And virtual body landmarks of

18、the virtual human body are detected from x, y, z axes using a visual detective method on the screen. Therefore, virtual body dimensions and virtual body landmarks of the virtual human body need to be modified and defined for use in three-dimensional virtual space while maintaining similarity to exis

19、ting anthropometric body dimensions.When a virtual human body of the same size is made with each different virtual garment system, the results of the virtual human body size and shape, etc. are different., not only because the current virtual garment systems have different size changing algorithms,

20、but also because they use different definitions of body dimensions of the virtual human body. This confuses users on the terms related to the body dimensions of the virtual human body, and online sales using unstandardized virtual garment systems could lead to more errors in clothing size. This can

21、be solved by standardizing terms and definitions of body dimensions of the virtual human body and suggesting essential body dimensions of the virtual human body.This part of ISO 18825 is the second in a series of standards that deal with the virtual human body. The purpose of this series of Internat

22、ional Standards is to improve online communication and reliability of fashion products sold online and in-store through visual confirmation of size, shape, fit, and design by standardizing the terms related to the virtual garment system.Following ISO 18825-1 which deals with composition and attribut

23、es of the virtual human body, this part of ISO 18825 defines terms necessary to describe virtual human body, and thus supports online and in-store consumers, fashion designers, product developers, technologists, manufacturers and retailers who have an interest in the style and fit of clothes. Develo

24、pers of the virtual garment system should use the same terms described in this part of ISO 18825.Clothing Digital fittings Part 2: Vocabulary and terminology used for attributes of the virtual human bodyDIN ISO 18825-2:2017-04 4 1 ScopeThis part of ISO 18825 defines the terms used to describe the vi

25、rtual human body which is used in virtual garment systems. Specifically, virtual body landmarks and virtual body dimensions are described.This part of ISO 18825 mainly deals with vocabulary and terminology of essential virtual body dimensions of the virtual torso, arm, leg, head, face, hands and bon

26、es and joints of virtual human body.Since there are many body landmarks on the head and hand, landmarks on these parts are defined separately from those on other parts of the body.This part of ISO 18825 is intended for developers of virtual garment systems. Although this part of ISO 18825 does not a

27、im at users of virtual human body in online communication, the improved reliability of virtual human body will benefit them.2 Terms and definitions relating to the virtual torso, arms and legs2.1 Virtual body landmarkNote See Figure 2.2.1.1virtual top head pointhighest point of the head on the midsa

28、gittal plane with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.2virtual neck pointmiddle point of the front neck between the virtual top neck point and virtual front neck-base point (2.1.3) on the midsagittal plane with the virtual human bod

29、y in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.3virtual front neck-base pointmost concave point under the front neck on the midsagittal plane with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.DIN ISO 18825-2:2

30、017-04 5 2.1.4virtual side neck-base pointintersection point of the concave contour line at the neck-base passing through the shoulder ridge line with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.5virtual back neck-base pointmost posterior p

31、oint at the back neck-base on the midsagittal plane with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.6virtual shoulder pointmost lateral point of the shoulder ridge line passing through the cross section covering the middle plane of the tor

32、so and arm with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.7virtual axillia pointlowest point under the axillary passing through the cross section between the torso and arm with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1

33、 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.8virtual front axillia pointmost anterior point of upper arm at the same level as the virtual axillia point (2.1.7) with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.9virtual back axillia pointmost

34、postrerior point of upper arm at the same level as the virtual axillia point (2.1.7) with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.10virtual bust pointmost anterior point of the bust with the virtual human body in the virtual standing po

35、sitionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.11virtual underbust pointlowest point under the bust projection with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.12virtual side waist pointmost concave point of the (right) side waist w

36、hen viewed from the front with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.DIN ISO 18825-2:2017-04 6 2.1.13virtual back waist pointpoint of the back waist on the midsagittal plane at the level of the virtual side waist point (2.1.12) with the v

37、irtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.14virtual abdomen pointmost anterior point of the abdomen on the midsagittal plane with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.15virtual

38、 hip pointmost posterior point of the hip with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.16virtual crotch pointlowest point of the torso on the midsagittal plane with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry:

39、 See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.17virtual elbow pointmost protruding point of the elbow2.1.18virtual wrist pointmost concave point of the extended line of the little finger passing through the cross section between the arm and hand with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1

40、to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.19virtual middle finger tip pointdistal point of the middle finger with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.20virtual gluteal fold pointmost concave point on the sagittal plane passing throu

41、gh the virtual hip point (2.1.15) between hip and thigh with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.21virtual mid-thigh pointpoint of the (right) side thigh when viewed from the side at the middle level between the virtual hip point (2

42、.1.15) and virtual knee point (2.1.22) with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.DIN ISO 18825-2:2017-04 7 2.1.22virtual knee pointcentre point of the anterior part of the knee with the virtual human body in the virtual standing position

43、Note 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.23virtual calf pointmost posterior point of the calf with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.24virtual lower leg pointmost concave point of under the front lower leg above the virtua

44、l side ankle point with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.2.1.25virtual outside ankle pointmost lateral point of the lateral malleolus with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016,

45、2.2.4.2.1.26virtual landing heel pointlowest point of the posterior calcaneus with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.4.Note 2 to entry: The virtual landing heel point can reach the floor or the top of the shoe heel.2.2 Virtual body dime

46、nsionNote See Figure 3.2.2.1virtual heightvertical distance between the virtual landing heel point (2.1.26) and virtual top head point (2.1.1) with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.3.2.2.2virtual bust heightvertical distance between th

47、e virtual landing heel point (2.1.26) and virtual bust point (2.1.10) with the virtual human body in the virtual standing positionNote 1 to entry: See ISO 18825-1:2016, 2.2.3.Note 2 to entry: When the value of the virtual bust height (2.2.2) based on the relation between parameters through data anal

48、ysis of classified virtual human bodies is set in the virtual garment system, value input is not necessary. When the value of the virtual bust height can be acquired through measurement of an actual person, value input is recommended.2.2.3virtual waist heightvertical distance between the virtual landing heel point (2.1.26) and virtual side waist point (2.1.12) with the virtual human bod

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1