ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:130 ,大小:2.07MB ,
资源ID:715787      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-715787.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(EN 16323-2011 en Glossary of wastewater engineering terms《污水工程术语》.pdf)为本站会员(priceawful190)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

EN 16323-2011 en Glossary of wastewater engineering terms《污水工程术语》.pdf

1、BSI Standards PublicationBS EN 16323:2014Glossary of wastewaterengineering termsBS EN 16323:2014 BRITISH STANDARDNational forewordThis British Standard is the UK implementation of EN 16323:2014. It partially supersedes BS EN 1085:2007, which will be withdrawn on publication of the revised BS EN 1225

2、5 and BS EN 12566 series.The UK participation in its preparation was entrusted to Technical Committee B/505, Wastewater engineering.A list of organizations represented on this committee can be obtained on request to its secretary.This publication does not purport to include all the necessary provisi

3、ons of a contract. Users are responsible for its correct application. The British Standards Institution 2014.Published by BSI Standards Limited 2014ISBN 978 0 580 76104 1ICS 01.040.13; 13.060.30Compliance with a British Standard cannot confer immunity from legal obligations.This British Standard was

4、 published under the authority of theStandards Policy and Strategy Committee on 30 June 2014.Date Text affectedAmendments/corrigenda issued since publicationEUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 16323 April 2014 ICS 01.040.13; 13.060.30 English Version Glossary of wastewater engineeri

5、ng terms Glossaire de termes techniques des eaux rsiduaires Wrterbuch fr Begriffe der Abwassertechnik This European Standard was approved by CEN on 11 January 2014. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Stand

6、ard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English

7、, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bul

8、garia, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, T

9、urkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members

10、. Ref. No. EN 16323:2014 E2 Inhalt Content Sommaire Vorwort 5 Foreword 5 Avant-propos .5 Einleitung .7 Introduction .7 Introduction .7 1 Anwendungsbereich 10 1 Scope . 10 1 Domaine dapplication . 10 2 Begriffe 11 2 Terms and definitions 11 2 Termes et dfinitions 11 2.1 Allgemein . 11 2.1 General . 1

11、1 2.1 Gnrale . 11 2.1.1 Wasserarten 11 2.1.1 Types of water . 11 2.1.1 Types deaux . 11 2.1.2 Abwasserarten 13 2.1.2 Types of wastewater . 13 2.1.2 Types deaux uses 13 2.1.3 Umwelt . 16 2.1.3 Environment 16 2.1.3 Environnement 16 2.1.4 Durchstrmung . 19 2.1.4 Flow 19 2.1.4 coulement 19 2.1.5 Analyti

12、k und Berechnung 21 2.1.5 Analysis and calculation 21 2.1.5 Analyse et calculs . 21 2.1.6 Konstruktion und Sanierung . 23 2.1.6 Construction and rehabilitation 23 2.1.6 Ralisation et rhabilitation . 23 2.2 Sammlung und Transport von Abwasser 26 2.2 Collection and transport of wastewater . 26 2.2 Col

13、lecte et transport de leau use . 26 2.2.1 Konstruktion und Reinigung . 26 2.2.1 Construction and cleaning 26 2.2.1 Ralisation et curage 26 2.2.2 Kanalnetze . 29 2.2.2 Networks 29 2.2.2 Rseaux . 29 2.2.3 Rohre 31 2.2.3 Pipes 31 2.2.3 Tuyaux . 31 2.2.4 Einsteig- und Kontrollschchte . 34 2.2.4 Manholes

14、 and inspection chambers . 34 2.2.4 Regards de visite et botes de branchement ou dinspection 34 2.2.5 Sonstige Kanalnetzteile . 38 2.2.5 Other network parts 38 2.2.5 Autres lments de rseau 38 BS EN 16323:2014 EN 16323:2014 (D/E/F)3 2.2.6 Analytik und Berechnung . 42 2.2.6 Analysis and calculation. 4

15、2 2.2.6 Analyse et calculs . 42 2.3 Abwasserbehandlung . 44 2.3 Wastewater treatment . 44 2.3 Traitement des eaux uses. 44 2.3.1 Allgemein 44 2.3.1 General . 44 2.3.1 Gnralits . 44 2.3.2 Vorreinigung und Vorklrung 49 2.3.2 Preliminary and primary treatment 49 2.3.2 Prtraitement et traitement primair

16、e . 49 2.3.3 Abwasserbehandlung in Biofilmreaktoren . 52 2.3.3 Fixed film treatment 52 2.3.3 Cultures fixes . 52 2.3.4 Abwasserbehandlung nach dem Belebungsverfahren . 54 2.3.4 Activated sludge treatment 54 2.3.4 Traitement par boues actives . 54 2.3.5 Sonstige Verfahren 56 2.3.5 Other treatment 56

17、2.3.5 Autres traitements . 56 2.3.6 Schlammbehandlung 65 2.3.6 Sludge treatment . 65 2.3.6 Traitement des boues . 65 2.3.7 Schlamm . 68 2.3.7 Sludge . 68 2.3.7 Boues 68 2.3.8 Einrichtungen 73 2.3.8 Devices . 73 2.3.8 Dispositifs 73 2.3.9 Anlagen und Bauwerke . 77 2.3.9 Structures . 77 2.3.9 Ouvrages

18、 77 2.3.10 Analytik und Berechnung . 80 2.3.10 Analysis and calculation. 80 2.3.10 Analyse et calculs . 80 Annex A (informative) Terminologie aus EU-Richtlinien 93 Annex A (informative) Terminology from EU Directives . 93 Annexe A (informative) Terminologie issue des Directives UE . 93 A.1 Einleitun

19、g . 93 A.1 Introduction 93 A.1 Introduction 93 A.2 Begriffe . 94 A.2 Terms and definitions . 94 A.2 Termes et dfinitions 94 Annex B (informative) Datenbank . 105 Annex B (informative) Database 105 Annexe B (informative) Base de donnes 105 Literaturhinweise 107 Bibliography 107 Bibliographie . 107 St

20、ichwortverzeichnis der Termen . 113 Alphabetical index of terms . 113 BS EN 16323:2014 EN 16323:2014 (D/E/F)4 Index alphabtique des termes 113 BS EN 16323:2014 EN 16323:2014 (D/E/F)BS EN 16323:2014EN 16323:2014 (D/E/F) 5 Vorwort Foreword Avant-propos Dieses Dokument (EN 16323:2014) wurde vom Technis

21、chen Komitee CEN/TC 165 Abwassertechnik“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom DIN gehalten wird. Diese Europische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Verffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Oktober 2014, und etwaige entgegenstehende nationale

22、 Normen mssen bis Oktober 2014 zurckgezogen werden. Es wird auf die Mglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berhren knnen. CEN und/oder CENELEC sind nicht dafr verantwortlich, einige oder alle diesbezglichen Patentrechte zu identifizieren. CEN/TC 308 Charakterisier

23、ung von Schlmmen“ war ebenfalls an den Arbeiten beteiligt. Dieses Dokument wird Teile der Begriffe der in den Literaturhinweisen aufgefhrten Normen ersetzen. Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Lnder gehalten, diese Europische Norm zu bern

24、ehmen: Belgien, Bulgarien, Dnemark, This document (EN 16323:2014) has been prepared by the Technical Committee CEN/TC 165 “Wastewater engineering”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical

25、text or by endorsement, at the latest by October 2014 and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by October 2014. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held respon

26、sible for identifying any or all such patent rights. CEN/TC 308 “Characterization of sludges“ has also been involved in the work. The terms and definitions in this document will replace part of the terminology in the standards, indicated in the bibliography. According to the CEN-CENELEC Internal Reg

27、ulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Le prsent document (EN 16323:2014) a t labor par le Comit Technique CEN/TC

28、165 “Techniques des eaux rsiduaires”, dont le secrtariat est tenu par le DIN. Cette Norme europenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication dun texte identique, soit par entrinement, au plus tard en octobre 2014, et toutes les normes nationales en contradiction devront tre

29、retires au plus tard en octobre 2014. Lattention est appele sur le fait que certains des lments du prsent document peuvent faire lobjet de droits de proprit intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait sauraient tre tenus pour responsables de ne pas avoir identifi de tel

30、s droits de proprit et averti de leur existence. Le CEN/TC 308 Caractrisation des boues a galement particip aux travaux. Ce document va supplanter une partie de la terminologie des normes cites en bibliographie Selon le Rglement Intrieur du CEN-CENELEC les instituts de normalisation nationaux des pa

31、ys suivants sont tenus de mettre cette Norme europenne en application : Allemagne, Ancienne Rpublique Yougoslave de Macdoine, Autriche, BS EN 16323:2014BS EN 16323:2014EN 16323:2014 (D/E/F) 6 Deutschland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, I

32、rland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, sterreich, Polen, Portugal, Rumnien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Trkei, Ungarn, Vereinigtes Knigreich und Zypern. Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,

33、Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grce, Hongrie, Irl

34、ande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvge, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Rpublique Tchque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovnie, Sude, Suisse et Turquie. BS EN 16323:2014BS EN 16323:2014EN 16323:2014 (D/E/F) 7 Einleitung Introduction Introduction Dieses Dokument hat da

35、s Ziel, alle Begriffe der in ihren Anwendungsbereich fallenden CEN-Normen zu harmonisieren, die zu Missverstndnissen und Fehlinterpretationen fhren knnten. Dies ist ein erster Schritt in Richtung unmissverstndlicher Sprach-gemeinschaften und einer gemeinsamen Terminologie in Computersystemen. Aus di

36、esem Grund: besteht nicht die Absicht, alle mglichen Begriffe aus Internationalen Normen oder ergnzende Begriffe aus nationalen Normen zu bernehmen; wurden neue Begriffe und Begriffe aus ISO-Normen lediglich hinzugefgt, um die aus CEN-Normen bernommenen Begriffe besser verstehen zu knnen; wurden wid

37、ersprchliche Begriffe und Unstimmigkeiten in vorhandenen (bersetzten) Normen bis Juli 2012 harmonisiert; wurde dieses Dokument nicht fr Vertragszwecke erstellt. The aim of this document is to harmonize all terminology of CEN standards within its scope that could lead to misunderstandings and miscomm

38、unications. This is a first step towards communities where terms are unambiguous and where there is a common terminology in computer systems. Because of this: it is not the intention to take on board all possible terminology from all international standards or complementary terminology from national

39、 standards; new terminology and terminology from ISO standards has only been added to improve understanding the terminology from CEN standards; conflicting terminology and inconsistencies in existing (translated) standards have been harmonized up to July 2012; it is not intended for use in legal con

40、tracts. Lobjectif du prsent document est dharmoniser toute la terminologie des Normes europennes dans son domaine dapplication qui, sans cela pourrait conduire des malentendus et des mauvaises interprtations. Ceci est une premire tape vers les communauts o les termes sont sans ambigut et o existe un

41、e terminologie commune dans les systmes dordinateur. Cest pourquoi: lobjectif nest pas daccepter toute la terminologie des normes internationales ou la terminologie complmentaire des normes nationales; la nouvelle terminologie et la terminologie des normes ISO ont t ajoutes uniquement pour faciliter

42、 la comprhension de la terminologie des normes du CEN; la terminologie contradictoire et les incompatibilits dans les normes existantes (traduites) jusqu juillet 2012 ont t harmonises; elle na pas t labore pour les contrats lgaux. BS EN 16323:2014BS EN 16323:2014EN 16323:2014 (D/E/F) 8 Aus der Ziels

43、etzung ergibt sich, dass Begriffe, wenn angebracht, wie folgt verndert wurden: jeder Definition wird nur eine Benennung zugeordnet, weitere Benennungen werden abgelehnt; die Definitionen sind so allgemeinen und kurz wie mglich abgefasst; die Beschreibung erfolgt von einem funktionellen Standpunkt un

44、ter Streichung aller Anforderungen. Um die Anschaulichkeit zu verbessern, wurden einige (neue) Definitionen fr Benennungen innerhalb von Definitionen und erluternde Bilder eingefgt. Mitunter ist es nicht mglich, eine einzige Definition fr eine Benennung anzuwenden, wenn von unterschiedlichen Standpu

45、nkten ausgegangen wird. Besondere Schwierigkeiten ergeben sich, wenn ein Vergleich eines Begriffs aus einer mit politischem Hintergrund/von einer Behrde erstellten Richtlinie mit einem Begriff aus einer Fachnorm durchzufhren ist. BEISPIEL 1 In der Richtlinie 2000/EG/60 bezeichnet Oberflchenwasser“ d

46、ie Oberflche eines offenen Wasserkrpers. Fachlich steht Oberflchenwasser“ jedoch fr nicht versickertes Wasser aus Niederschlgen, die auf den Boden fallen. Definitionen, die von einer allgemeinen Definition abgeleitet sind, wurden in den meisten Fllen weggelassen. BEISPIEL 2 Die neu festgelegte allge

47、meine Definition As a consequence of the aim, terminology has been altered where appropriate as follows: one term for one definition, others are deprecated; definitions have been made as general and short as possible; the descriptions are from a functional point of view and not including requirement

48、s. For clarification purposes, some (new) definitions for terms within definitions and explanatory figures have been added. Sometimes it is not possible to have one definition for one term, looking from different points of views. Especially it was difficult to compare terminology usedinpolitical/gov

49、ernmental directives to the ones used in technical standards. EXAMPLE 1 Surface water from the directive 2000/CE/60 means the surface of an open body of water. But technically it means not seeped away water from precipitation on the ground. Definitions derived from general definition have mostly been omitted. EXAMPLE 2 The new defined general definition for oxygen tran

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1