ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:9 ,大小:60.25KB ,
资源ID:754846      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-754846.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME 08450 PART 3-2008 Caps Part 3 Bayonet Cap Coolant Reservoir and Overflow Sensor (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37and.pdf)为本站会员(王申宇)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME 08450 PART 3-2008 Caps Part 3 Bayonet Cap Coolant Reservoir and Overflow Sensor (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37and.pdf

1、Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt: K. MasanPage ofSeite 1 von 9LBSP GME PVS 2 11/95ENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPECIFICATIONPRFVORSCHRIFTCaps, Part 3 Bayonet Cap, Coolant Reservoir and Overflow Sensor /Verschlsse, Teil 3 Renkverschlu, Khlmittelausgleichsbehlte

2、r und SensorRestmenge KhlmittelGME 08450Part / Teil 3Note: This standard may be applied only for current projects incl. Global Epsilon (37#). It isSuperceded for all future projects and replaced by GMW14138.Hinweis: Diese Spezifikation darf nur noch fr laufende Projekte einschlielich Global Epsilon

3、(37#)angewendet werden und ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig und ersetzt durch GMW14138.Revisions/nderungenDate/Datum Description/Beschreibung Approved/Genehmigt20.09.95 Replacement for QT 084500, Part 3, Issue No. 2, Date 11/90Ersatz fr QT 084500, Teil 3, Ausfertigungs-Nr. 4, Datum 11/9025.01

4、.2008 set to SupersededStatus auf Superseded“ gesetztApproved/GenehmigtJrg Kruse 25/JAN/2008 Thomas Mller 24/JAN/2008Adam Opel GmbHGME Requirements EngineeringAdam Opel GmbHGME VS ThermalDespite spot checks possibly performed by the receiver, it is the suppliers responsibility that the delivered par

5、ts are in line with thesespecifications. Deliveries of samples, first off-tool parts and parts, the performance of which has been changed, must be accompanied by a testreport showing the test results in terms of figures./Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmer erfolgenden Stichprobenprfungen trgt de

6、r Lieferant die Verantwortung dafr, da die gelieferteWare diese Vorschriften erfllt. Ein Prfbericht mit zahlenmigen Ergebnissen aus Prfungen der Lieferung selbst, ist bei jeder Bemusterung,Erstbelieferung und Ausfhrungsnderung mitzugeben.ENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPECIFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 0

7、8450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt: K. MasanPage ofSeite 2 von 9The following material specification ist referred to in this specification:B 0400240 Radiator coolant1 Test Equipment1.1Suitable air-compressor for 250 kPa pressure, tolerance 10 kPa.

8、1.2Micro-manometer, setting range 0 to 250 kPa.1.3Suitable pressure measuring equipment; measurement range to 200 kPa, tolerance 1 %.1.4Sealable container with base for fitting the test sample.1.5Shut-off valve for air.1.6Airvolume meter for Q = 1 dm3/min and 10 cm3/min, tolerance 1 %.1.7Suitable va

9、cuum source - 50 kPa min.1.8Adjustable throttle valve.1.9Suitable pressure measuring equipment for vacuum, measurement range - 50 kPa min, tolerance 1%.1.10Control valve (2/2 - way valve), temperature resistant to +150C 2 K.1.11Non-return valve to 200 kPa pressure.ENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPEC

10、IFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 08450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt: K. MasanPage ofSeite 3 von 9Folgende Materialspezifikation kommt in dieser Prfvorschrift zur Anwendung:B 040 0240 Khlerschutzmittel fr das Motorkhlsystem1 Prfeinrichtungen1.1Geeignete

11、Druckluftquelle fr 250 kPa berdruck, Fehlergrenze 10 kPa.1.2Feindruckminderer, Einstellbereich 0 bis 250 kPa.1.3Geeignete Druckmeeinrichtung; Mebereich bis 200 kPa berdruck; Fehlergrenze 1 %.1.4Verschliebarer Behlter mit Sockel zur Aufnahme des Prflings.1.5Absperrventil fr Luft.1.6Luftmengenmesser f

12、r Q = 1 dm3/min und 10 cm3/min, Fehlergrenze 1 %.1.7Geeignete Unterdruckquelle -50 kPa min.1.8Einstellbares Drosselventil1.9Geeignete Druckmeeinrichtung fr Unterdruck, Mebereich -50 kPa min, Fehlergrenze 1 %.1.10Steuerventil (2/2-Wegeventil), temperaturbestndig bis +150C 2 K.1.11Rckschlagventil bis

13、200 kPa Druck.ENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPECIFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 08450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt: K. MasanPage ofSeite 4 von 91.12Pressure tank to 300 kPa (Operational pressure, 1 dm3 volume with screw base for test piece fitting).1.

14、13Pressure limit valve for the release process.2 Requirements2.1 Test for Pressure upon Commencement of Opening and upon CompleteOpening of the Pressure Relief ValveBy means of a pressure relief valve (2) the pressure shall be increased until the air flow on the air volumemeter (7), with closed shut

15、-off valve (5) registers 10 cm3/min. The pressure indicated on the pressuremeasuring device (3) is the pressure upon commencement of opening (see fig. 1).The pressure relief valve in the cap must open within the drawing speciefied excess-pressure tolerancerange. After switching to the air volume met

16、er (6), the pressure shall be increased so far, that an air flow of1 dm3/min is set on the air volume meter (6). The pressure upon complete opening must achieve 10 kPaabove the measured “pressure upon commencement of opening“, however at 160 kPa maximum.2.2 Test for Closing Pressure of the Pressure

17、Relief ValveIn connection with the test to clause 2.1, switched again to air volume meter (7) and the pressure slowlyreduced until the air flow at the air volume meter (7), with closed shut-off valve (5) reaches 10 cm3/min. Theindicated pressure on the pressure measuring device (3) is the closing pr

18、essure (see fig. 1).The pressure relief valve in the cap must again be closed at maximum 10 kPa below the measuredpressure upon commencement of opening.12345678Fig. 1: Measuring set-up for the tests to clause 2.1 and 2.2Explanations:1 Air-compressor (minimum 250 kPa pressure)2 Pressure relief valve3

19、 Pressure measuring device4 Sealable container5 Shut-off valve6 Air volume meter for Q = 1 dm3/min7 Air volume meter for Q = 10 cm3/min8 Test pieceENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPECIFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 08450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt: K.

20、 MasanPage ofSeite 5 von 91.12Druckbehlter bis 300 kPa (Betriebsdruck, 1 dm3 Volumen mit Schraubsockel zur Aufnahme des Prflings).1.13Druckbegrenzungsventil fr den Entlastungsvorgang.2 Anforderungen2.1 Prfung des Drucks bei ffnungsbeginn und der vollen ffnung desberdruckventilsDer Druck wird mit Hil

21、fe des Druckminderventils (2) solange erhht bis der Luftdurchflu amLuftmengenmesser (7), bei geschlossenem Absperrventil (5) 10 cm3/min erreicht. Der am Druckmegert(3) angezeigte Druck ist der Druck bei ffnungsbeginn. (siehe Abb. 1)Das berdruckventil im Deckel mu innerhalb des in der Zeichnung vorge

22、schriebenen berdruck-Toleranzbereiches ffnen. Nach Umschalten auf den Luftmengenmesser (6) wird der Druck soweit erhht,da sich am Luftmengenmesser (6) ein Durchflu 1 dm3/min einstellt. Der Druck bei voller ffnung mu10 kPa ber dem gemessenen Druck bei ffnungsbeginn, jedoch bei 160 kPa max erreicht se

23、in.2.2 Prfung des Schliedruckes des berdruckventilsIm Anschlu an die Prfung nach Pos. 2.1 wird wieder auf den Luftmengenmesser (7) umgeschaltet und derDruck langsam reduziert bis der Luftdurchflu am Luftmengenmesser (7), bei geschlossenem Absperrventil(5) 10 cm3/min erreicht. Der am Druckmegert (3)

24、angezeigte Druck ist der Schliedruck (siehe Abb. 1).Das berdruckventil im Deckel mu bei maximal 10 kPa unterhalb des gemessenen Drucks beiffnungsbeginn wieder geschlossen sein.12345678Abb. 1: Meaufbau fr die Prfungen nach Pos. 2.1 und 2.2Erklrungen:1 Druckluftquelle (mindestens 250 kPa berdruck)2 Dr

25、uckminderventil3 Druckmegert4 verschliebarer Behlter5 Absperrventil6 Luftmengenmesser fr Q = 1 dm3/min7 Luftmengenmesser fr Q = 10 cm3/min8 ProbekrperENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPECIFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 08450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt:

26、 K. MasanPage ofSeite 6 von 92.3 Test for the Opening Pressure of the Vacuum ValveBy means of a throttle valve (2), the pressure shall be reduced until the air flow at the air volume meter (5)reaches 10 cm3/min. The pressure indicated on the pressure measuring device (3) is the opening pressureof th

27、e vaccum valve. The vacuum valve shall be opened at -10 kPa.1 23456Fig. 2: Test set-up for the test to clause 2.3Explanations:1 Vacuum source (minimum 50 kPa)2 Adjustable Throttle valve3 Pressure measurement device for vacuum4 Sealable container5 Air volume meter for Q = 10 cm3/min6 Test piece2.4 Du

28、rability TestFor this test the pressure container (7) shall be filled with 0,85 dm3 coolant (44 % B 0400240, 56 % water)and the subject cap screwed closed. By means of the heating device (8), the coolant mixture in the closedcontainer shall be heated until this liquid attains a temperature of +120C

29、2,5K.The pressure adjustment valve (2) shall be adjusted according to the pressure registered on the pressuremeasuring device (3), so that it is set at 10 kPa higher pressure measured upon opening of the cap. Thepressure release through control valve II (10) produces, in the pressure container, a pr

30、essure which liesapproximately 20 kPa below the minimal permissible closing pressure. By means of operation of the controlvalves I and II the subject cap shall be conditioned with 10 000 pressure-load-cycles as follows:Cycle duration 2 s with1 s pressure impact0,4 s pressure releaseeach 0,3 s consta

31、nt pressure between pressure impact and pressure release.After 2000 cycles the durability test shall be interrupted and the specified coolant mixture prepared again.After the durability test the cap, as well as relevant valve, may not exhibit any impairment to functionalefficiency. The opening- and

32、closing- pressure must lie within the specified tolerance range.ENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPECIFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 08450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt: K. MasanPage ofSeite 7 von 92.3 Prfung des ffnungsdruckes des UnterdruckventilsDer Dr

33、uck wird mit Hilfe des Drosselventils (2) so lange vermindert bis der Luftdurchflu amLuftmengenmesser (5) 10 cm3/min erreicht. Der am Druckmegert (3) angezeigte Druck ist derffnungsdruck des Unterdruckventils. Das Unterdruckventil mu bei -10 kPa geffnet sein.1 23456Abb. 2: Meaufbau fr die Prfung nac

34、h Pos. 2.3Erklrungen:1 Unterdruckquelle (mindestens -50 kPa)2 einstellbares Drosselventil3 Druckmegert fr Unterdruck4 verschliebarer Behlter5 Luftmengenmesser fr Q = 10 cm3/min6 Probekrper2.4 DauerprfungZur Prfung wird der Druckbehlter (7) mit 0,85 dm3 Khlmittel (44 % B 040 0240, 56 % Wasser) befllt

35、 undder zu prfende Deckel aufgeschraubt. Mit der Heizung (8) wird der Druckbehlter so beheizt, bis sich indem geschlossenen Druckbehlter ber dem Khlmittel eine Temperatur von +120C 2,5K eingestellt hat.Am Druckregelventil (2) wird danach der Druck am Druckmegert (3) so reguliert, so da sich ein um10

36、 kPa hherer Druck als der gemessene Druck bei ffnungsbeginn des zu prfenden Deckels einstellt.Das Druckbegrenzungsventil (11) wird so eingestellt, da sich bei Druckentlastung ber das Steuerventil II(10) im Druckbehlter ein Druck ergibt, der um 20 kPa unter dem minimal zugelassenen Schliedruck liegt.

37、Durch Bettigen der Steuerventile I und II wird der zu prfende Deckel dann mit 10 000Druckbelastungszyklen wie folgt beansprucht:Zyklusdauer 2 s mit1 s Druckbeaufschlagung0,4 s Druckentlastungje 0,3 s Druckkonstanz zwischen Druckbeaufschlagung und Druckentlastung.Nach jeweils 2000 Zyklen wird die Dau

38、erprfung unterbrochen und die vorgeschriebeneKhlmittelkonzentration wieder hergestellt. Nach der Dauerprfung drfen die Deckelbzw. Ventile in ihrer Funktion keine Beeintrchtigungen aufweisen. Die ffnungs- undSchliedrcke mssen im vorgeschriebenen Toleranzbereich liegen.ENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST S

39、PECIFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 08450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepared/Ausgefertigt: K. MasanPage ofSeite 8 von 9Fig. 3: Test set-up for the test to clause 2.4123456789101112Explanations:1 Pressure source2 Adjustable pressure valve3 Pressure measuring device4 Contro

40、l valve I5 Non-return valve6 Pressure limit valve7 Pressure container8 Heating device9 Pressure measuring device10 Control valve II11 Pressure limit valve12 Test PieceENGINEERINGSTANDARDSEUROPETEST SPECIFICATIONPRFVORSCHRIFTGME 08450Part / Teil 3Issue/Ausgabe: 2Date of Issue/Ausgabedatum: 01/08Prepa

41、red/Ausgefertigt: K. MasanPage ofSeite 9 von 9Abb. 3: Meaufbau fr die Prfung nach Pos. 2.4123456789101112Erklrungen:1 Druckquelle2 Druckregelventil3 Druckmegert4 Steuerventil I5 Rckschlagventil6 Druckbegrenzungsventil7 Druckbehlter8 Heizung9 Druckmegert10 Steuerventil II11 Druckbegrenzungsventil12 Probekrper

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1