ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:6 ,大小:37.03KB ,
资源ID:754905      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-754905.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME 16662-2011 Parking Pawl Test for Automatic Transmissions.pdf)为本站会员(appealoxygen216)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME 16662-2011 Parking Pawl Test for Automatic Transmissions.pdf

1、Test ProcedureGME16662Parking Pawl Test for AutomaticTransmissionsParksperrenklinkentest frAutomatische Getriebe1 Introduction 1 EinleitungNote: Nothing in this standard supersedes applica-ble laws and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setz

2、en.Note: In the event of a conflict between the Englishand the domestic language, the English languageshall take precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text istder englische Text ausschlaggebend.1.1 Purpose. Check and assure the function of

3、 aparking lock.1.1 Zweck. berprfung und Sicherstellung derFunktion einer Parksperre.1.2 Foreword. Not applicable. 1.2 Vorwort. Nicht anwendbar.1.3 Applicability. For all automatic transmissions. 1.3 Anwendbarkeit. Fr alle AT-Getriebe.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards

4、are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneueste Fassung der angegebenenReferenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. None. 2.1 Externe Normen/Vorschriften. Keine.2.2 GM Standards/Specifications. None. 2.2 GM Normen/Vorschriften. Keine.2

5、.3 Additional References. None. 2.3 Zustzliche Referenzen. Keine.3 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. Testing ground like e.g. ProvingGround Dudenhofen or equivalent testing groundwith defined test tracks:3.1 Einrichtung. Testgelnde wie z.B. PrffeldDudenhofen oder gleichwertiges Test

6、gelnde mitdefinierten Teststrecken:3.1.1 Circular track 3.1.1 Rundbahn3.1.2 Test slope 20 % and 30 %. 3.1.2 Prffeld Steigung 20 % und 30 %.3.2 Equipment. 3.2 Ausrstung.3.2.1 Vehicle speed sensor. 3.2.1 Fahrzeuggeschwindigkeitssensor. Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedPublicati

7、on Department: GME Specification CenterAugust 2011 Page 1 of 6PRD045 - VPRE ST 1 10/03 GME16662 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3.3 Test Vehicle / Test Piece. 3.3 Testfahrzeug / Probekrper.3.3.1 Transmission Equipment. 3.3.1 Getriebeausrstung.3.3.1.1 New, inspected automatic transmissionaccording to

8、latest design status.3.3.1.1 Neuwertiges, kontrolliertes automatischesGetriebe letzten Entwicklungsstandes.3.3.1.2 Oil level adjusted to maximum oil levelaccording to the oil levelling specification (seerelease drawing).3.3.1.2 lstand auf Maximum eingestellt, entspre-chend Spezifikation lbefllung (s

9、iehe Freigabe-zeichnung).3.3.1.3 Installed drain bottle for the transmissionbreather. Breather routing see release drawing.3.3.1.3 Auffangbehlter am Entlfterschlauch desGetriebes. Schlauchverlegung siehe Freigabezeich-nung.3.3.2 Vehicle Equipment. 3.3.2 Fahrzeugausrstung.3.3.2.1 Air-conditioner. 3.3

10、.2.1 Klimaanlage.3.3.2.2 Engine underhood cover (if intended for pro-duction).3.3.2.2 Motorraumabschottung (wenn fr Serienein-satz vorgesehen).3.3.3 Vehicle Load. Gross vehicle weight. 3.3.3 Fahrzeugbeladung. Zulssiges Gesamtge-wicht.3.4 Test Time. Not applicable. 3.4 Prfzeit. Nicht anwendbar.3.5 Te

11、st Required Information. Not applicable. 3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. Nichtanwendbar.3.6 Personnel / Skills. Required for: 3.6 Personal / Fhigkeiten. Bentigt werden fr:3.6.1 Test Execution. A skilled test driver for testexecution.3.6.1 Testdurchfhrung. Ein gebter Testfahrer zurDurchfhrung d

12、es Tests.3.6.2 Evaluation. A Test /Development Engineer forevaluatingandvalidationoftestresultsincludingcom-piling necessary test reports.3.6.2 Auswertung. Ein Test / EntwicklungsingenieurzurAus-undBewertungder Testergebnissesowie dieErstellung notwendiger Testberichte.3.6.3 Components Check. A trai

13、ned mechanic forcomponent examination.3.6.3 Komponentenprfung. Ein geschulterMechaniker zur Komponentenprfung.4 Procedure 4 Durchfhrung4.1 Preparation. Allparkinglockpartsfromthe auto-matictransmissionshall bevisuallychecked concern-ing damages, like sign of wear or cracks. Objectionsshall be repair

14、ed.4.1 Vorbereitung. Alle Parksperrenteile desAT-Getriebes sind auf Schden, Verschleispurenoder Risse Sicht zu prfen. Beanstandungen sind zubeheben.4.2 Conditions. See paragraph 3.3. 4.2 Bedingungen. Siehe Abschnitt 3.3. Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedPage 2 of 6 August 201

15、1PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME166624.2.1 Environmental Conditions. Dry and antiskidsurface on the circular track, the slope tracks as wellas skidpad.4.2.1 Umgebungsbedingungen. Trocken und grif-fige Fahrbahn auf der Rundbahn, den Steigungensowie dem Skidpad.4.2.2 Test

16、Conditions. Deviations from the require-ments of the test procedures shall have been agreedupon. Such requirements shall be specified on com-ponent drawings, test certificates, reports etc.4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen von denBedingungen der Versuchsdurchfhrungen mssenvereinbart werden. Diese B

17、edingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrfzeugnissen, Berichten und dergl. angegebenwerden.4.3 Instructions. 4.3 Prfanleitung.4.3.1 The vehicle shall be driven until the operatingtemperature has been reached with air conditioningon.4.3.1 Fahrzeug mit eingeschalteter Klimaan

18、lagebetriebswarm fahren.4.3.2 After the vehicle reached the operating temper-ature, while stationary the parking lock shall be oper-ated 50 times.4.3.2 Nachdem das Fahrzeug die Betriebstempera-tur erreicht hat, ist im Stand die Parksperre 50 mal zubettigen.4.3.3Slope20%and30%. 4.3.3 Steigung 20 % un

19、d 30 %.4.3.3.1 Drive forwards in the 20 % slope and stopthe vehicle in the middle of the slope, put the selectorlever to “P“ and get off the footbrake. Push slightlythe footbrake to deactivate the selector-lever lockand then shift the selector lever to “D”. Evaluatesubjective the shift noises and th

20、e shock. This shallbe repeated 5 times.4.3.3.1 Die 20 % Steigung vorwrts befahren undmitten in der Steigung anhalten, Whlhebel auf “P“stellen und Fubremse lsen. Danach die Fu-bremse so leicht bettigen, das die Whlhebelsperreentriegelt wird und dann mit dem Whlhebel nach“D” schalten. Dabei sind die a

21、uftretenden Schaltge-rusche und Schaltschlge subjektiv zu beurteilen.Dies ist 5 mal zu wiederholen.4.3.3.2 Drive rewards in the 20 % slope and stop thevehicle in the middle of the slope, put the selectorlever to P“ and get off the footbrake. Push slightlythe footbrake to deactivate the selector-leve

22、r lockand then shift the selector lever to “R”. Evaluatesubjective the shift noises and the shock. This shallbe repeated 5 times.4.3.3.2 Die 20 % Steigung rckwrts befahren undmitten in der Steigung anhalten, Whlhebel nach“P“ stellen und Fubremse lsen. Danach die Fu-bremse so leicht bettigen, das die

23、 Whlhebelsperreentriegelt wird und dann mit dem Whlhebel nach“R” schalten. Dabei sind die auftretenden Schaltge-rusche und Schaltschlge subjektiv zu beurteilen.Dies ist 5 mal zu wiederholen.4.3.3.3 Paragraph 4.3.3.1 and paragraph 4.3.3.2shall be performed analog on the 30 % slope.4.3.3.3 Abschnitt u

24、nd 4.3.3.1 und Abschnitt 4.3.3.2sind analog an der 30 % Steigung auszufhren.4.3.4 Circular track. 4.3.4 Rundbahn.4.3.4.1 At first the vehicle shall be accelerated to20 km/h. The following steps shall be performed inthe following sequence:4.3.4.1 Das Fahrzeug ist zunchst auf 20 km/h zubeschleunigen.

25、Die nun folgenden Schritte erfolgendirekt hintereinander:Release the accelerator. Gas wegnehmen.During coasting down, move the selector leverquickly to ”P“, so that the parking pawl snap intoplace audible.Im Schub Whlhebel schnell auf “P“ stellen, sodass die Parksperrenklinke hrbar einrastet. Copyri

26、ght 2011 General Motors Company All Rights ReservedAugust 2011 Page 3 of 6PRD045 - VPRE ST U 10/03 GME16662 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSIf the vehicle become more slowly the speed shallbemeasured when the parkingpawlissnappingin.Bei langsamer werdendem Fahrzeug ist dieGeschwindigkeit beim Einrast

27、en der Parksper-renklinke zu messen.4.3.4.2 Thisoperation shall be repeated 10 times for-ward.4.3.4.2 Dieser Vorgang ist 10 mal vorwrts zu wie-derholen.4.3.5 Skidpad. 4.3.5 Skidpad.4.3.5.1 At first the vehicle shall be accelerated to20 km/h. The following steps shall be performed inthe following seq

28、uence:4.3.5.1 Das Fahrzeug ist zunchst in “R” auf 20 km/hzu beschleunigen. Die nun folgenden Schritte erfol-gen direkt hintereinander:Release the accelerator Gas wegnehmenDuring coasting down, move the selector leverquickly to “P” , so that the parking pawl snap intoplace audible.Im Schub Whlhebel s

29、chnell auf “P“ stellen, sodass die Parksperre hrbar einrastet.If the vehicle become more slowly the speed shallbemeasured when the parkingpawlissnappingin.Bei langsamer werdendem Fahrzeug ist dieGeschwindigkeit beim Einrasten der Parksper-renklinke zu messen.4.3.5.2 Thisoperation shall be repeated 1

30、0 times for-ward.4.3.5.2 Dieser Vorgang ist 10 mal vorwrts zu wie-derholen.5 Data 5 Ergebnisse5.1 Calculations. Not applicable. 5.1 Berechnungen. Nicht anwendbar.5.2 Interpretation of Results. The transmissionshall be disassembled and the parking lock partsshall be visual checked of wear and cracks.

31、5.2 Bewertung der Ergebnisse. Das Getriebe istzu zerlegen und die Parksperrenteile sind visuell aufSchden wie Verschlei und Risse zu prfen.5.3 Test Documentation. With reference to this testprocedure the results of the measurements shall berepresented in a test report containing the followinginforma

32、tion:5.3 Darstellung. Unter Angabe dieses Prfverfah-rens sind die Ergebnisse der Messungen in einemPrfbericht zusammenzustellen, der folgende Infor-mationen enhalten soll:5.3.1 Vehicle Data: 5.3.1 Fahrzeug Daten:Type TypEngine MotorAxle ratio AchsbersetzungTire size ReifengreKilometer reading Kilome

33、terstand5.3.2 Transmission Data: 5.3.2 Getriebedaten:Transmission calibration data Getriebekalibrierung Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedPage 4 of 6 August 2011PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME16662Control unit specification Steuergert-Spezifikation

34、Transmission number Getriebe-Nr.converter WandlerOil level lstandOil specification (grade and running distance). lspezifikation (Sorte u. Laufstrecke)5.3.3 Test results 5.3.3 VersuchsergebnisseThe subjective shift noises and the shocks. Die subjektive Beurteilung der Schaltgeruscheund Schaltschlge.T

35、he average vehicle speed when catching theparking pawl.Die durchschnittliche Fahrzeuggeschwindigkeitbeim Einrasten der Parksperrenklinke.The result of the visual check of the parking lockparts.Das Ergebnis der Sichtprfung der Parksperren-teile.The result of the visual check of the oil capacityfrom t

36、he drain bottle.Das Ergebnis der Sichtprfung der lmenge in derAuffangflasche.6 Safety 6 SicherheitshinweisThis standardmayinvolvehazardousmaterials, oper-ations and equipment. This standard does not pro-posetoadressallthesafetyproblemsassociatedwithits use. It is the responsibility of the user of th

37、is stan-dard to establish appropriate safety and health prac-tices and determine the applicability of regulatory lim-itations prior to use.Diese Vorschrift enthlt mglicherweise gefhr-liche Materialien, Operationen oder Ausrstung.Diese Vorschrift ist nicht dazu bestimmt, auf Sicher-heitsprobleme mit

38、diesen hinzuweisen. Es ist dieVerantwortlichkeit der Anwender dieser Vorschrift,angemessene Sicherheits- und Gesundheitsvor-kehrungen zu treffen und die Anwendbarkeit dergesetzlichen Grenzen vor dem Gebrauch zu bestim-men.7 Notes 7 BemerkungenSubparagraphs were not applicable. Unterabschnitte waren

39、nicht anwendbar.8 Coding System 8 Angabe in DokumentenThisstandardshallbereferencedinotherdocuments,drawings, etc. as follows:Diese Vorschrift ist in anderen Dokumenten, Zeich-nungen, etc. wie folgt anzugeben:Example: “GME16662” Beispiel: “GME16662”9 Release and Revisions 9 Freigabe und nderungen9.1

40、 Release. This standard was first approved andreleased on 31/AUG/2011.9.1 Freigabe. Diese Vorschrift wurde erstmaliggenehmigt und freigegeben am 31/AUG/2011. Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedAugust 2011 Page 5 of 6PRD045 - VPRE ST U 10/03 GME16662 GM EUROPE ENGINEERING STANDA

41、RDSContent Owner: GMPT E, AT TCS Dev. and Calibr. Inhaltseigner: GMPT E, AT TCS Dev. and Calibr.9.2 Revisions. 9.2 nderungen.Rev. Date /DatumDescription (Org.) /Beschreibung (Org.)1 AUG 2011 Initial publication (GME Engineering) /(GME Engineering) Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedPage 6 of 6 August 2011PRD045 - VPRE ST G 10/03

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1